Usagi: What? Mamo-chan is a two-timer? That's Impossible! Chibiusa: You see, if there appears a woman who is more mature and beautiful than you. Mamo-chan might fall in love with her! Usagi: If anyone tries to break up the love between Momo-chan and I In the name of the moon Both: I'll punish you |
TARGET | LEMURES | |
Saori | Kobayashi | Poo-ko |
1) When Kobayashi asks Darrien
why there are no pictures of his girlfriend in the apartment, in the Dub Darrien
says that he didn't think about it, in the original he says, "I don't..." in a very hesitant way as if he shouldn't
have any pictures of Serena. He does have one picture of her by his bed though,
remember the picture that cracks back in the R season. 2) All the French that Tiger-eye in the Dub was English in the original. 3) When Poo-ko is attacking Mini Moon, just before she goes after Saori in the dub she says, "Yuck! She's turning blue in the face" however in the original she says, "This girl is not beautiful" |
1) One of the funniest scenes in the entire show is when Serena
is trying to decide which stuffed animal she wants. 2) The way Darrien rubs Saori's head in Rini's daydream is another funny shot in this episode. |
1) Right after Rini finally drags Serena away from her critical decision, it cuts up the following scene...
2) After Tiger-eye captures Saori and right after Rini drags Serena onscreen and they look back it cuts a far shot of Tiger-eye standing in front of the captured Saori then the close up reactions of Rini and Serena. |
Usagi: Mamo-chan, listen to how terrible Artemis is! He fell in love with somebody else other than Luna! Mamoru: Usa-ko! Calm down, Artemis must have a reason Usagi: MAMO-Chan! Mamoru: W...What!? Usagi: He already has a Kitten! Mamoru: Oh my, Artemis! |