Chibiusa: Hay Usagi, what kind of look is that? Usagi: The most modern fashion! Chibiusa: Are you going to steal or be a peeping Tom? Usagi: Don't be silly! I'm going to protect my beloved Mamo-chan! Hay you, strange guy! If you do something to Mamo-chan, In the name of the Moon... Both: we'll punish you! |
TARGET | LEMURES | ||
Raye Hino |
Chad | Grandpa | Mizu-geiko |
1) When Darrien takes a break from studying to take a bath, In the Dub he says to Diana,
"I'm gonna take a bath Diana. Even future kings need to relax." in the original he says,
"I'm going to take a bath. Do you want to join me?" 2)The whole scene between Serena and Raye, in my opinion, is much funnier in the original. |
Dub | Character | Original |
(Rei runs in her room and closes the door) | ||
Ohhhh! That was totally embarrassing! | Raye | Idiot! Everybody is an idiot! Idiot! Idiot! |
Aren't you up past your curfew Raye! | Voice | Who is an idiot? |
Hay! Who's there? | Raye | Who's there? |
(table shakes)Let me get out and I'll tell you (Serena Pops out) you know who I am now! | Voice | (Table Shakes and Usagi pops out) |
Little Red Maniac Hood | Raye | Usagi? What are you doing here in the Middle of the night? |
Do not insult the ninja! I am the red ninja protector of love! Now what were you to outside your room at this hour? | Serena | A young woman in love doesn't care weather it's day or night! Tell me where Mamo-chan is! |
I confess, I went to take a nice hot bath by myself! | Raye | You can go see him as you wish! He's taking a bath. |
Take a bath? | Serena | (None Here) |
To relax! | Raye | |
To relax? (Pauses and looks at Raye) And your hair's already dry? And you're wearing you're clothes from before (Raye turns red) Hey why are you blushing like that? | Serena | A bath? (She looks at Rei) Wait... Did you take a peep at him? (Rei Turns Red) What does your face mean by that? |
It's been quite a night Serena. | Raye | I didn't want to see that! |
What's going on Raye! | Serena | You saw him naked! |
I barely peaked I swear... | Raye | O...Only his Back! |
Barely peaked at what! | Serena | You saw his back! |
Darrien! He was in the bathtub when I went in. | Raye | What! It was his fault to show it to me! |
Ninja Meltdown! | Serena | You saw him naked! |
(General chaos both yelling) | Raye | It was his fault to show it to me! |
Serena | You saw him naked! | |
Raye | Just a little bit! | |
Serena | You saw it. Just a little bit! |
3) In the Dub, when Tiger-eye is trying to get Raye's attention she accidentally hits him and apologizes. In the original she hits him, ask's herself out loud what he is doing on the ground, and doesn't give him a second thought. |
1) It cuts short the shot of the Dead Moon Circus tent after the scene change from Darrien's apartment and covers the change with a graphic.
3)Just before Grandpa taps Chad on the shoulder it cuts a front pan-up shot of Chad trying to meditate.
|
Fish-eye: Do you like handsome boys? Usagi: Well, I don't hate them... Fish-eye: Not a man, not a child... I'm really attracted by their gender neutralities... Usagi: Right! I like their slight feminine character... Fish-eye: Wow! He's cute! Now I have to go! |