アグネス・ファンのみなさんこんにちは。アグネスに関するメーリングリストを主宰していますGat Tinと申します。この場をお借りして「Meiling List」の紹介をさせて頂こうと思います。
◆活動内容◆
「メイリン・リスト」(つまり「美齡」リスト)は,アグネス・チャンのファン同士の情報交換のために,電子メールを使って,連絡をとりあっているものです。同時にメンバー相互の友好も図りたいと思っています。
メンバーのみなさんとともに,テレビ、ラジオの出演情報、新聞、雑誌の記事掲載情報、コンサートや講演会などの情報、これらに接しての感想、中古レコードや新しいCDの発売に関する情報などなど,アグネスに関する情報をタイムリーにやりとりしておりますので,日頃アグネスに関する情報が入り難くなってさみしく感じておられる方も,今でもばりばりにファン活動をやっておられる方も,ぜひご参加ください。
さらに詳細を知りたい方は,Majordomo@mla.nifty.ne.jp
宛に,本文に info meiling
とだけ書いた電子メールを送ると,自動的に返信が届きます。
◆参加資格◆
善良なるアグネス・ファンで,日本語による電子メールを受け取り可能な方であれば,どなたでも参加できます。国籍も問いませんが,次の入会申し込み、承認手続きをへて下さい。会費、入会金等は必要ありません。
◆申し込み方法◆
電子メールにて, Gat Tin
まで「Meiling List」参加希望の旨と実名をご連絡下さい。
多くのみなさんのご参加をお待ちしております。
◆中文説明◆
爲了陳美齡歌迷們之間互相交換信息的方便,我建立“Meiling
List”(即 “美齡郵件群”)了。希望通過電子郵件交換廣播、出版、唱片、演唱會、演講會等,關於陳美齡的各方面的信息,同時希望與許多歌迷們交朋友。如果想加入,並具有接受日文電子郵件的條件(此説明是用日語字符寫的),請通知姓名申請加入。
如果給Majordomo@mla.nifty.ne.jp
寄關鍵詞「info meiling」,可收到寫有更詳細説明和閲讀日文方法的自動回信
(日英文版)。
◆About "Meiling List"◆
We are a mailing list group named "Meiling List". In this group,
various informations about Agnes Chan, such as her act on TV, radio, concert or
lecture, publishments or articles on newspapers and magazines, CD and records
etc. are exchanged through E-mail, mainly in Japanese language. If you are
interested in this mailing list and you can see shift-JIS 2byte texts, please
inform your name to Gat Tin.
You can receive a mail containing more informations, including how to see
Japanese Characters on your PC,by sending keywords "info meiling"
only to Majordomo@mla.nifty.ne.jp
automatically.