Japanese Windows
In
Japan, they have replaced the impersonal and unhelpful Microsoft error
messages with Haiku poetry messages.
Haiku
has strict construction rules: Each poem has only 17 syllables; 5
syllables in the first line, 7 in the second, and 5 in the third.
They
are used to communicate timeless messages, often achieving a wistful,
yearning and powerful insight through extreme brevity. Instead of making
you want to throw your computer out the window, they have a calming
effect.
For
example:
The
Web site you seek
Cannot
be located, but
Countless
more exist.
Chaos
reigns within.
Reflect,
repent, and reboot.
Order
shall return.
Program
aborting:
Close
all that you have worked on.
You
ask far too much.
Windows
NT crashed.
I
am the Blue Screen of Death.
No
one hears your screams.
Yesterday
it worked.
Today
it is not working.
Windows
is like that.
Your
file was so big.
It
must have been quite useful.
But
now it is gone.
Stay
the patient course.
Of
little worth is your ire.
The
network is down.
A
crash reduces
Your
expensive computer
To
a simple stone.
Three
things are certain:
Death,
taxes and lost data.
Guess
which has occurred.
You
step in the stream,
But
the water has moved on.
This
page is not here.
Out
of memory.
We
wish to hold the whole sky,
But
we never will.
Having
been erased,
The
document you're seeking
Must
now be retyped.
Serious
error.
All
shortcuts have disappeared.
Screen.
Mind. All is blank.