TRANSLATION


Japanese


7. 애인찾기(恋人さがし)

Rap

SES Put it down for this(yo) commin out with the party hits(ut)
and 1999 the world is ours,
let's get us stars heavy metals and retchs and cons,
99.9 check a me and you gonna wild(you gonna wild)
It's 98 say hi to my fan a



私にも恋人ができたらいいのに
誕生日には私の歳の数だけ、バラの花束をもらってみたい
私にも恋人ができたらいいのに
やすい指輪でもかっこいい、カップルリングをはめてみたい
雨がふればもっとつらいよ、
一つの傘の下、男女のかわいい後ろ姿あまりにもうらやましく、寂しいよ




映画の中のキスするシーンに(何故か)胸をおどらせ、ドキドキする時
走ってゆけば私を受け止めてくれる、誰かがいたらいいのに
日差しでまぶしい日には(君の為に)同じデザインのT-シャツを着て
一緒に風船ガムを吹いてくれるそんな恋人ができたらいいのに


Rap

watch the blood flow all tight negro my narutal oral tradition is broken with super station
listen cut this edition is all brand new
I'm threaded and desgreated and the second the pyramid
they hit the deepyst mystic now
we contract with simplisitc thought pattern is to bring matter into existence
The break degrees to the wind below degree yo SES crew commin through redy to surprise


私にも恋人ができたらいいのに
夏には海、山へ一緒に旅行に行ってみたい
冬にはもっとつらいよ
初雪と共にカップルが通り過ぎてくのに、私だけ一人で歩いてる



映画の中のキスするシーンに(何故か)胸をおどらせ、ドキドキする時
走ってゆけば私を受け止めてくれる、誰かがいたらいいのに
日差しでまぶしい日には(君の為に)同じデザインのT-シャツを着て
一緒に風船ガムを吹いてくれるそんな恋人ができたらいいのに



かっこよくなくてもいい、優しい心を持って、
ただ私だけを愛してくれる、そんな人いないかな
未来の恋人にひとこと言っていいですか、
どこに行って今来たのか、ぶつぶつ言いながら泣いても
私の涙を拭きながら(気をつけながら)愛してると言ってください。
私たち折り紙を折るようにきれいな思い出大切につくっていきましょうね


       
        <コメント>
  この歌もパダが作詞した曲の一つです。恋人が欲しい女の子の気持ちが伝わってくる良い曲ですね。SESの男性ファンならやっぱり言うんじゃ無いですか?「ここ、ここ、ここにいるよ!!」って。「愛してます」とか「愛します」とかも良いけど、「恋人探してまーす」のこの曲はとてもかわいくて良い曲にしあがってます。最後に未来の恋人に「一言」ですからね。^o^
  女の子の心がわかるのはやっぱり女の子だけですからね。彼女たちもやっぱり恋がしたい女子高生なんだと思います。日本語バージョンがもし可能になれば、カラオケでかなりヒットしそうですね。それにしてもS.E.Sがこんな事を言ってるとやっぱり聞いてるS.E.S男性ファンにとってはたまらない一曲だと思います。

日本語訳・コメント : 伊藤遊大      



Profile
Music
Gallery
Link
Guestbook( sign : view )
Korean music box
ENGLISH
Home

1