Desde la creación de esta página en septiembre de
1999 se han acumulado poco a poco las contribuciones de varias personas
a las que les he pedido ayuda para esta página, y si bien
les he agradecido por email su colaboración, creo que es
justo que también se mencione aquí. Sin ningún
orden en particular, aquí estan ellos.
Benjamin Ettinger (EUA). Fue la primera persona
a la que le solicité ayuda. Mucho tiempo antes
de que yo pensara en hacer una página de Gigi,
ya conocía su página Ben's
Momo Page y me pareció la más documentada
sobre este anime. Como yo no tenía una lista en
Romanji con los nombres originales de los episodios de
Gigi, le solicite esa lista y me la proporcionó
inmediatamente. Tambien me ayudó a determinar cuáles
fueron los episodios que no pudimos ver en México
y me hizo algunos muy valiosos comentarios sobre los episodios
faltantes. |
Luca Beltrame y Massimiliano Katayama (Italia).
Ambos me proporcionaron información muy valiosa
acerca de Gigi en Italia. Luca me dijo acerca de los episodios
que no pudimos ver en México, mientras que Massimiliano
me dijo el hechizo de transformación en italiano
que usaba Gigi para transformarse. |
Esteban D'andrea (Argentina).
Me contactó para compartir un gran cúmulo
de información sobre el staff de Minky Momo y otros
animes. También me hizo notar la aparición
de Gigi en Robotech y Megazone 23. |
Alfredo Froylán (México).
El me ha enviado imagenes, un screen saver y ligas a otras
páginas de Gigi, así como comentarios sobre
la serie. |
Takeshi Yoshida (Japón). Cuando
visite su página Japan
Minky Park me impresionó la dedicación
que tenía para secuenciar archivos MIDI de las
dos series de Gigi. Le pedì permiso para incluir
en esta página algunos de esos archivos MIDI y
también le hice algunas preguntas sobre los nombres
originales de algunos de los personajes principales y
secundarios, así como otro tipo de información
que no está disponible facilmente fuera de Japón,
tal como las convenciones que se realizan en Japón
sobre Gigi. Por cierto, gracias a él he podido
ver un OVA de Gigi que pensé que nunca iba a tener
la oportunidad de conocer. |
Gene Dunn (EUA).
De Sacramento, California, gracias a él pude conseguir
el Roman Album de la segunda serie de TV de Gigi. |
|
Claire, Nicole y Sara (EUA).
A las tres les solicité que realizaran un skin
para WinAmp de Gigi y todas accedieron amablemente, aún
sin conocer esta serie. Sara incluso fue tan rápida
que el skin que realizó lo hizo en unas pocas horas.
Claire tiene una sección de skins para WinAmp en
su página Claire's
Anime Page. Nicole tiene su página en Anime
WinAmp Skins |
Bunnyfriend
(México).
El más entusiasta de todos, me ha hecho llegar
todo tipo de material de Gigi hecho por él: Temas
de Gigi para Windows, un archivo de datos para TPW, un
CG de Gigi, sonidos, skins, iconos, screen savers, etc.
El tiene una página de anime shojo de niñas
mágicas: La
magia de los sueños |
N_e_k_o, Nell (México).
N_e_k_o fue el primero en enviarme imagenes de Gigi que
han sido incluidas en las galerías y Nell hizo
conversiones de los skins de Claire y Nicole a formato
Sound Jam. |
Silverio (México)
y Orlando (Puerto
Rico). Gracias
a ellos pude conocer las versiones en español e
inglés, respectivamente, de Yume no naka no
rondo. Orlando, además, me envió un
episodio de los Caballeros del Zodiaco donde Gigi aparece
muy brevemente en una escena. |
Oscar Salazar "Mirai Trunks" (Perú).
Oscar es de Lima, donde tuvieron la suerte de ver episodios
que no se transmitieron en México. El me ayudó
muchísimo dandome la lista de todos los episodios
de la segunda serie de TV de Gigi en romanji y en español,
gracias a él pude incluir esa información
en la sección de DVD y en la de episodios. |
|
¡Muchas gracias a todos!
También quisiera hacer una mención especial a los
lectores de esta página que de manera constante han mostrado
su apoyo a esta página. Los mesajes escritos en mi libro
de visitantes y las cartas que me han enviado han mantenido en mi
el interes por continuar con esta página web.
|