narrator: 宇宙曆 799 年 帝國曆 490 年 也就是新帝國曆元年 6 月 22 日 萊因哈特﹒馮﹒羅嚴克拉姆即位為新皇帝成為皇帝萊因哈特一世 clowd: 萊因哈特皇帝萬歲 新銀河帝國萬歲﹗ 萊因哈特皇帝萬歲 新銀河帝國萬歲﹗ 萊因哈特皇帝萬歲 新銀河帝國萬歲﹗ Reinhard: 瑪林道夫伯爵 Franz von Mariendorf: 陛下 Reinhard: 今日辛苦你了﹐國務尚書的第一份工作如何﹖ Mariendorf: 對不起﹐因為我初次就任國務尚書﹐我不知道該怎麼辦。 我相信陛下想典禮和宴會也簡樸些﹐於是我就這樣處理了 Reinhard: 這就行 舊帝國式的盛大慶祝典禮只會浪費國家公帑 既然是個國家﹐那也就不可不舉行儀式或典禮﹐但也不用過份盛大。 在那意思上﹐今次的慶祝典禮會成為今後的典範吧。 我今後也會有很多事要拜託你﹐知道嘛﹖ Mariendorf: 知道 Hildegard: 爸爸﹐你倦了嗎﹖ Mariendorf: 希爾德嗎﹐不﹐我不倦﹐但今晚看來能好好睡一覺呢﹐如果這樣順利進行的話。 好酒﹐是 410 年的吧﹖ Hildegard: 是﹐如何﹖ 甚麼事﹖爸爸 Mariendorf: 你從以前起﹐就對這種事不感興趣啊﹗ Hildegard: 以前﹖如果我自小就對酒有興趣﹐你也會很頭痛吧 Mariendorf: 不﹐不只酒﹐對其他貴族小姐感興趣的事物你都一概無興趣﹐ 例如寶石﹐服裝﹐賽馬或花... Hildegard: 哦﹐我對花好熟悉﹐馬也是 Mariendorf: 你熟悉的是哪裡的山開了甚麼花﹐那是你喜歡才去學回來的知識吧﹗ 而你熟悉馬也並非為了享受賽馬﹐而是為了自己策騎 Hildegard: 不一定要對所有事物都有專門的知識吧﹐因為寶石和酒也有專家。 最重要的是要有眼光分辨誰是可信賴的專家 Mariendorf: 不錯。但是你從小就那樣說﹐又不和其他貴族小姐來往。 老實說﹐我好擔心你啊﹗ 但是﹐那或許才能令你變成現在這樣子啊﹗ 怎樣﹖有人被那雙眼看上了嗎﹖ Hildegard: 你取笑我 閣員是陛下自己選擇的﹐雖然也有多人推薦我。 Mariendorf: 另外﹐海因里希方面﹐他身子那麼虛弱不能出席典禮﹐ 但他說希望陛下盡可能蒞臨自宅。怎樣﹖你可以幫忙請求陛下嗎﹖ Hildegard: 是呢﹐我試試求他吧﹐雖然或許不行﹐但如果海因里希堅持的話 Mariendorf: 好了﹐我還有工作要做﹐之後見 narrator: 帝國即位典禮前的 6 月 10 日﹐ 在自由惑星同盟的一角﹐也舉行了簡單的儀式… Alex Cazellnu: 做甚麼﹖你還未準備好嗎﹖ Julian Mintz: 請中將你也勸一下他﹐提督說不想穿拘謹的禮服 Cazellnu: 你想之後才穿嗎﹖你這種人真少有啊 Yang: 但這種形式上的打扮… Cazellnu: 那是你不好。若在退役前結婚﹐你穿軍服就行﹐全因你慢吞吞。 別再想﹐快點準備吧。如果要新娘在這時候等你﹐她會怨你一世啊 Yang: 如果我現在還是軍人﹐我就要邀請政府的大人物前來﹐ 聽他們說冗長的無聊演說吧﹗難得我想自己人簡單地舉行 Cazellnu: 但太過無聲無息或許也會招來帝國軍不必要的猜疑。 也有人監視你﹐你要穿得像樣點啊 Yang: 行了行了﹐你好識耍手段啊。 這樣行了吧﹗ Cazellnu: 這樣看來﹐還是軍服比較適合你啊﹗ 事到如今也沒辦法了。 你看﹐至少要梳好頭髮﹐扣好上衣的鈕﹗ 總是要人照顧 clowd: 恭喜你們﹗恭喜你們﹗恭喜你們﹗ Cazellnu: 他們不似新郎新娘﹐反而似公主和隨從啊 另外﹐尤里安﹐聽聞你們婚後就出發 Julian: 是﹐因為寇涅夫船長他們在宇宙港等我 對了﹐船長說想多謝你給他的新船﹐看來是艘好船呢 Cazellnu: 它造出來作為軍用運輸艦之用﹐我把它混進帝國軍和約中 須廢棄的船隻名單裡。雖然曾經被廢棄﹐但它和新船完全無分別啊 波利斯﹒寇涅夫也不會不滿。另外﹐船的名稱決定了嗎﹖ Julian: 船長看來想用回貝流斯卡號 Cazellnu: 那不行啊﹐會招來不必要的注意 Juilan: 對﹐所以楊提督起的名稱是「親不幸號」 Cazellnu: 親不幸﹖最適合不孝子或離家出走的孩子乘坐。那作風像他啊 Julian: 我不是離家出走﹐只是去一會﹐我馬上回來啊 Cazellnu: 你真的要平安回來啊﹐因為莎洛特在等你 [In March Rabbit] Walter von Schenkopp: 但是﹐你好不容易才離開了軍隊這監牢﹐ 卻又自願走進結婚這另一個監牢﹐你也真是好事啊 Cazellnu: 在十年單身生活裡不能領悟的事﹐能在一星期的結婚生活裡領悟啊﹗ 我們來期待良好哲學家的誕生吧 Dusty Attenborough: 但是﹐照我看來﹐楊前輩一生中最大的戰果就是這位新娘子啊 這才配稱為「奇蹟」﹐因為她本來就不是下嫁到前輩這種地方來的人呢 Julian: 提督﹐你竟然能率領這樣的一班人打勝仗呢﹗他們全是叛徒吧 Yang: 我的人格是這樣被薰陶的啊 Cazellnu, Attenborough, Schenkopp: 你可以這樣說嗎… Girl: 喂﹐新郎哥﹗不可拋下新娘子吧﹗ Girl2: 來個道歉之吻﹗ clowd: Kiss! Kiss! Kiss! Julian: 祝你們幸福… [9﹕58] on Undutiness Julian: 提督他們在做甚麼呢? 中尉,原來你在這裹!請你馬上到艦橋,是帝國軍的檢查船。 停船!否則進行攻擊… 停船! 停船!否則進行攻擊…