What's New
My Fanart Gallery
Anime Lyrics
  CD : Shojo Kakumei Utena - Tainai Tokei Toshi ORUROI
    02 - Watashi kuusou seimeitai
    07 - BAACHARU SUTAA Hasseigaku
    11 - Heizoku Uchuu ni Fumetsu no Koutei
    15 - Tenshi ANDOROGYUNUSU
    17 - Watashi Banbutsu Hyaku Fushigi
    21 - Tennen Douhou Kyuuden Enkinhou no Sho
    24 - Guui Guuwa GuuISUTO
    27 - Tainai Tokei Toshi ORUROI
    30 - GERUSHEN no Kubi
    31 - Sakasama boku to boku no heya
Megumi Ogata
Skye
Iria : Animation Pics
Downloads
Links
Profile
Main Page

Email Iria

Sign Guestbook
View Guestbook
(You might have to scroll to the right for the romanized version.)

Tainai Tokei Toshi ORUROI - Track 17 : WATASHI banbutsu hyaku fushigi

		
顔の錻 首の錻 髪の錻
爪の錻 胴の錻
両手の錻 両足の錻
全身の錻

つまり紋章
人体紋妙章学

鏡の中のその姿
複雑微妙な有職文様
黒地白班 宮廷作法
白地黒班 楯形模様

人が着がざる難解象徴
バロック技巧の歴史の芸術

火蜥蜴(サラマンドラ)
ドラゴン 豪猪
聖体 秘蹟
信仰 美徳
閉じ込められた
薔薇の奇蹟
人獣花
真珠 宝右
人間 年齢
花菱十字架

金・銀・紫・赤・青・黒
金・銀・紫・赤・青・黒

アルハンブラ
イスバハン
カセルタ
リンダーホフ
シュヴァル
ボマルツォ
フローラ 
マチアス
ヴェルサイユ
オベリスク
ザーメック
イゾラ・ベッラ
アンフィテアトロ
オルフェウスグロッタ
ノイシュヴァ・シュタイン
サンタ・マリア・デラ・コンチェツィオーネ

洞窟 彫像 噴水 庭園 宮殿
青銅 壁画 架空 古城 別荘

いたるところで
生きる 生きてる
自分の姿

 遠くに近くに
 わたし百不思議
 近くで遠くで
万物ワタシ百不思議
世界ワタシ百不思議
		
		
		
kao no fu kubi no fu kami no fu
tsume no fu dou no fu
ryoute no fu ryouashi no fu
zenshin no fu

tsumari monshou
jintai monshougaku

kagami no naka no sono sugata
fukuzatsu bimyouna yuusoku mon you
kuroji hakuhan kyuutei sahou
shiroji kokuhan tategata moyou

hito ga tsugazaru nankai shouchou
BAROKKU gikou no rekishi no geijutsu

hitokage (SARAMANDARA)
DORAGON yamaarashi
seitai hiseki
shinkou bitoku
tojikomerareta
bara no kiseki
jin juu ka
shinju houseki
ningen nenrei
hanabishi jyuujika

kin gin shi ryoku seki sei koku
kin gin shi ryoku seki sei koku

ARUHANBURA
ISUBAHAN
KASERUTA
RINDAAHOFU
SHUVARU
BOMARUTSUO
FUROORA
MACHIASU
VERUSAIYU
OBERISUKU
ZAAMEKKU
IZORA BERRA
ANFITEATORO
ORUFEUSUGUROTTA
SOISHUVA SHUTAIN
SANTA MARIA DERA CONCHETSUIOONE

doukutsu chouzou funsui teien kyuuden
seidou hekiga kakuu kojou bessou

itaru tokoro de
ikiru ikiteru
jibun no sugata

  tooku ni chikaku ni
  watashi hyaku fushigi
  chikaku de tooku de
banbutsu WATASHI hyaku fushigi
sekai WATASHI hyaku fushigi
		
		

Lyric translation by Iria, Sept 11, 2000.
1