The Opera Album Aria

"Questa o quella"     Giuseppe Verdi - RIGOLETTO

"Che gelida manina"     Giacomo Puccini  - LA BOHEME

"Recondita armonia"     Giacomo Puccini - TOSCA

"E lucevan le stelle..."     Giacomo Puccini - TOSCA

"Addio, fiorito asil"     Giacomo Puccini - MADAMA BUTTERFLY

"Come un bel dì di maggio"     Umberto Giordano - ANDREA CHENIER

"A te, o cara"     Vincenzo Bellini - I PURITANI

"Di rigori armato il seno"     Richard Strauss - DER ROSENKAVALIER

"Amor ti vieta"     Umberto Giordano - FEDORA

"Ch'ella mi creda"     Giacomo Puccini - LA FANCIULLA DEL WEST

"Cielo e mar!"     Amilcare Ponchielli - LA GIOCONDA

"La dolcissima effigie"     Francesco Cilea - ADRIANA LECOUVREUR

"Musetta!" - "Testa adorata"     Ruggero Leoncavallo - LA BOHEME

"Tombe degli avi miei"
"Fra poco a me ricovero"     Gaetano Donizetti - LUCIA DI LAMMERMOOR

"Pourquoi me réveiller"     Jules Massenet - WERTHER

"La fleur que tu m'avais jetee"     Georges Bizet - CARMEN

"Pour mon âme"     Gaetano Donizetti - LA FILLE DU REGIMENT

Subir

Questa o quella

Questa o quella per me pari sono
a quant’ altre d’ intorno mi vedo,
del mio core 1’impero non cedo
meglio ad una che ad altre belta
La costoro avvenenza è qual dono
di che il fato ne infiora la vita
s’ oggi questa mi torna gradita
forse un’ altra doman lo sarà.
La costanza tiranna delcore
detestiamo qual morbo crudele,
sol chi vuole si serbi fedele;
Non v’è amor se non v’è libertà.
De’ i mariti il geloso furore,
degli amanti le smanie derido,
anco d' Argo i cent’occhi disfido
se mi punge una qualche beltà.
 

Subir 

Che gelida manina

Che gelida manina,
se la lasci riscaldar.
Cercar che giova?
Al buio non si trova.
Ma per fortuna
è una notte di luna,
e qui la luna
l'abbiamo vicina.
Aspetti, signorina,
le dirò con due parole
chi son, e che faccio,
come vivo. Vuole?
Chi son? Sono un poeta.
Che cosa faccio? Scrivo.
E come vivo? Vivo.
In povertà mia lieta
scialo da gran signore
rime ed inni d'amore.
Per sogni e per chimere
e per castelli in aria,
l'anima ho milionaria.
Talor dal mio forziere
ruban tutti i gioelli
due ladri, gli occhi belli.
V'entrar con voi pur ora,
ed i miei sogni usati
e i bei sogni miei,
tosto si dileguar!
Ma il furto non m’accora,
poichè, poichè v’ha preso stanza
la speranza!
Or che mi conoscete,
parlate voi, deh! Parlate. Chi siete?
Vi piaccia dir!
 

  Subir

Recondita armonia

Recondita armonia di bellezze diverse!
È bruna Floria, l’ardente amante mia,
e te, beltade ignota
cinta di chiome bionde!
Tu azzurc hai l’occhio
Tosca ha l’occhio nero!
L'arte nel suo mistero
le diverse bellezze insiem confonde:
ma nel ritrar costei
il mio solo pensiero,
ah! il mio sol pensier sei tu!
Tosca sei tu!
 

Subir   

E lucevan le stelle…

E lucevan le stelle… ed olezzava
La terra… stridea l’uscio
Dell'orto… e un passo sfiorava la rena..
Entrava ella, fragrante,
Mi cadea fra le braccia ...
Oh dolci baci, o languide carezze,
Mentr’io fremente
La belle forme discioglea dai veli!
Svani per sempre il sogno mio d'amore ...
L’ora el fuggita ...
E muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!
 

Subir 

Addio, fiorito asil

Addio, fiorito asil
di letizia e d’amor!
Sempre il mite tuo sembiante
con strazio atroce vedrò
Addio, fiorito asil,
non reggo al tuo squallor.
Ah, non reggo al tuo squallor.
Fuggo, fuggo, ah, son vil!
Addio, non reggo al tuo squallor,
Ah! son vil, ah! son vil!
 

Subir 

Come un bel dì di maggio

Come un bel dì di maggio
che con bacio di vento
e carezza di raggio,
si spegne in firmamento,
col bacio io d'una rima,
carezza di poesia,
salgo l’estrema cima
dell’esistenza mia.

La sfera che cammina
per ogni umana sorte
ecco giA mi avvicina,
all'ora della morte,
e forse pria che l’ultilma
mia strofa sia finita
m’annuncierà il carnefice
la fine della vita.

Sia! Strofe, ultima Dea!
ancor dona al tuo poeta
la sfolgorante idea,
la fiamma consueta;
io, a te, mentre tu vivida
a me sgorghi dal cuore,
darò per rima,
il gelido spiro d'un uom che muore.
 

Subir

A te, o cara  (Arturo's aria from I Puritani (Bellini)

A te, o cara, amor talora

Mi guidò furtivo e in pianto;

Or mi guida a te d'accanto

Tra la gioia e l'esultar.

Al brillar di sì bell'ora,

Se rammento il mio tormento

Si raddoppia il mio contento,

M'è più caro il palpitar.

A ti, o cara

A ti, o cara, o amor às vezes

Me levou furtivo e em prantos;

Agora me leva para o teu lado

No meio da alegria e do exultar.

Ao brilhar de uma bela hora,

Se recordo o meu tormento

Aumenta a minha felicidade,

É mais amável o palpitar [do coração].

Subir

Di rigori armato il seno

Di rigori armato il seno
Contro amor mi ribellai
ma fui vinto in un baleno
in mirar due vaghi rai.
Ma fui vinto in un baleno
in mirar due vaghi rai.
Ahi! che resiste puoco a stral di fuoco
cor di gelo di fuoco a stral.
 

Subir

Amor ti vieta

Amor ti vieta di non amar.
La man tua lieve, che mi respinge,
cerca la stretta della mia man
La tua pupilla esprime: "l’amo"
se il labbro dice: "Non t’amerò"
 

Subir

Ch'ella mi creda libero

Ch'ella mi creda libero e lontano,

Sopra una nuova via di redenzione!

Aspetterà ch'io torni

E passeranno i giorni,

Ed io non tornerò...

Minnie, della mia vita mio solo fiore,

Minnie, che m'hai voluto tanto bene!

Ah! tu della mia vita mio solo fior!

Que ela me veja livre

Que ela me veja livre e distante,

Sobre uma nova via de     salvação!

Esperará que eu volte

E passarão os dias,

E eu não voltarei...

Minnie, flor solitária da minha vida,  

Minnie, tens quisto-me tanto bem!

Ah! Tu és a flor delicada da minha vida!

Subir

Cielo e mar!

Cielo e mar! L’etereo velo
splende come un santo altar.
L'angiol mio verra dal cielo?
L’angiol mio verra dal mare?
Qui l’attendo; ardente spira
oggi il vento dell'amor.
Ah! Quell’uom che vi sospira
vi conquide, o sogni d'or!
Nell’aura fonda
non appar nè suol nd monte.
L’orizzonte bacia l’onda!
L’onda bacia l’orizzonte!
Qui nell’ombra, ov’io mi giacio
coll'anelito del cor,
Vieni, o donna, vieni al bacio
della vita e dell'amor ...
Ah! Vien!
 

Subir

La dolcissima effigie

La dolcissima effigie sorridente
in te rivedo della madre cara;
nel tuo cor
della mia patria, dolce preclara
l’aura ribevo, che m’aprì la mente.
Bella tu sei, come la mia bandiera,
della pugne fiammante entro i vapor;
tu sei gioconda, come la chimera
della Gloria promessa al vincitor.
Bella tu sei, tu sei gioconda.
Sì, amor mi fa poeta.
 

Subir

Musetta! – Testa adorata

Musetta! O gioia della mia dimora!
È dunque ver che lungi ora sei tu?
È dunque ver che t’ho scacciata or ora,
e che sul cor non ti terrò mai più?

Testa adorata, più non tornerai
lieta sul mio guanciale a riposar!
Bianche manine ch’io sul cor scaldai,
più il labbro mio non vi potrà baciar!
Gaie canzoni die giorni d’amore
la vostra eco lontana già fuggì.
La stanza è muta e il vedovo mio cor
piange nel tedio quei perduti dì!
Quei perduti dì!
 

Subir

Tombe degli avi miei
Fra poco a me ricovero

Tombe degli avi miei, l’ultimo avanzo
d’una stirpe infelice
deh! raccogliete voi. Cessò dell’ira
il breve foco… Sul nemico acciaro
abbandonar mi vo’. Per me la vita
è orrendo peso!… L’universo intero
è un deserto per me senza Lucia!…
Di faci tuttavia
splende il castello! Ah! Scarsa
fu la notte al tripudio! Ingrata donna!
Mentre io me struggo in disperato pianto,
tu ridi, esulti accanto
al felice consorte!
Tu delle gioie in seno,
Tu delle gioie in seno,
Io della morte!
Io della morte!

Fra poco a me ricovero
darà negletto avello…
Una pietosa lagrima
non scenderà su quello!
Ah! Fin degli estinti, ahi, misero!
Manca il conforto a me!
Tu pur, tu pur dimentica
que marmo dispregiato:
mai non passarvi, o barbara,
del tuo consorte a lato… Ah!
Rispetta almen le ceneri
di chi moria per te.
Rispetta almen le ceneri
di chi moria per te.
Mai non passarvi, to lo dimentica,
rispetta almeno chi muore per te.
Mai non passarvi, to lo dimentica,
rispetta almeno chi muore,
chi muore per te.
O barbara, rispetta almen le ceneri…
Ah! di chi moria
di chi moria per te.
 

Subir

Pourquoi me réveller

Pourquoi me réveller,
ô souffle du printemps?
Pourquoi me réveller
Sur mon front je sens tes caresses,
et pourtant bien proche est le temps
des orages et des tristesses!
Pourquoi me réveiller,
ô souffle du printemps?
Demain dans le vallon
viendra le voyageur
se souvenant de ma gloire première.
Et ses yeux vainement
chercheront ma splendeur.
Ils ne trouveront plus que deuil
et que misère! Hé1as!
Pourquoi me réveller,
ô souffle du printemps?
 

Subir

La fleur que tu m’avais jetée

La fleur que tu m’avais jetée,
Dans ma prison m’était restée.
Flétrie et séche, cette fleur
Gardait toujours sa douce odeur;
Et pendant des heures entiéres,
Sur mes yeux, fermant mes paupiéres,
De cette odeur je m’enivrais
Et dans la nuit je te voyais!
Je me prenais à te maudire,
À te détester, à me dire :
Pourquoi faut-il que le destin
L’ait mise là sur mon chemin?
Puis je m’accusais de blasphème,
Et je ne sentais en moi-même,
Je ne sentais qu’un seul désir,
Un seul désir, un seul espoir:
Te revoir, ô Carmen, ou, te revoir!
Car tu n’avais eu qu’à paraître,
Qu’a jeter un regard sur moin
Pour t’emperer de tout mon être,
Ô ma Carmen!
Et j’étais une chose à toi
Carmen, je t'aime!
 

Subir

Pour mon âme

Pour mon âme
quel destin!
J’ai sa flamme,
et j’ai sa main!
Jour prospère!
Me voici
militaire
militaire
et mari!
Militaire et mari!

Pour mon âme
quel destin!
J’ai sa flamme,
et j’ai sa main!

J’en fais serment!

Pour mon âme
quel destin!
J’ai sa flamme,
et j’ai sa main!
Jour prospère!
Me voici
militaire
militaire
et mari!

Pour mon âme
quel destin!
J’ai sa flamme,
et j’ai sa main!

Me voici, me voici
Militaire et mari!

Me voici, me voici
Militaire et mari!

Militaire et mari!
Militaire et mari!

Militaire!

Subir

Voltar para Música     /   Voltar para o Início

1