1. Canto Della
Terra com Tradução 2. Cantico com Tradução 3. Sogno com Tradução 4. The Prayer 5. Immenso com Tradução 6. 'O Mare E Tu |
7. A Volte il
Cuore
10. Tremo e T'Amo 11. I Love Rossini 12. Un Canto - com Tradução 13. Come Un Fiume Tu 14. A Mio Padre - com Tradução |
CANTO DELLA TERRA
(F.Sartori/L.Quarantotto) Sì lo so Amore che io e te Forse stiamo insieme Solo qualche instante Zitti stiamo Ad ascoltare Il cielo Alla Finestra Questo mondo che Si Sveglia e la notte è Già così lontana Già lontana Guarda questa terra che Che gira insieme a noi Anche quando è buio Guarda questa terra che Che gira anche per noi A darci un po' di sole, sole, sole My love che sei l'amore mio Sento la tua voce e ascolto il mare Sembra davvero il tuo respiro L'amore che mi dai Questo amore che Sta lì nascosto In mezzo alle sue onde A tutte le sue onde Come una barca che Guarda questa terra che Che gira insieme a noi Anche quando è buio Guarda questa terra che Che gira anche per noi A darci un po' di sole, sole Guarda questa terra che Che gira insieme a noi A darci un po' di sole Mighty sun Mighty sun |
CANÇÃO À TERRA
Sim eu sei Amor, que eu e você Talvez estaremos juntos Só alguns instantes Em silêncio estamos A observar O céu Pela janela Este mundo que Se acorda e a noite é Agora tão distante Agora distante Guarda essa terra que Que gira junto a nós Também quando é escuro Guarda essa terra que Que também gira por nós Para nos dar um pouco de sol, sol, sol Meu amor, és o meu amor Escuto a tua voz e observo o mar Parece na verdade a tua respiração O amor que tu me dá Este amor que Está ali escondido No meio das suas ondas De todas as suas ondas Como uma barca que Guarda essa terra que Que gira junto a nós Também quando é escuro Guarda essa terra que Que também gira por nós Para nos dar um pouco de sol, sol Guarda essa terra que Que gira junto a nós Para nos dar um pouco de sol Muito sol Muito sol |
CANTICO A che serve piangere Rinunciare a vivere Resta qua se ti va Non pensare, abbracciami Lasciami sognare La tua pelle morbida Voglio accarezzare E finchè non avrò Anche l'anima Io sarò sempe sulla tua scia Non puoi fuggire Perché sei mia Perché ti voglio Perché mi vuoi Un mondo si apre Intorno a noi E se vorrai crederlo Io sarò l'angelo Che non ti abbandonerà Quando sul tuo viso Non vedrà risplendere Dolce il tuo sorriso E finchè non avrò Anche l'anima Io sarò sempre sulla tua scia Non puoi fuggire Perché sei mia Perché ti voglio Perché mi vuoi Tutto sarai per me Perché ti voglio Perché mi vuoi Un mondo si apre Intorno a noi Un mondo si apre Intorno a noi |
CÂNTICO De que serve lamentar Desistir de viver Fica aqui se tu vai Não pense, abraça-me Deixa-me sonhar A tua pele delicada Quero acariciar E até quando não terei A sua alma também Eu sempre estarei em seu caminho Não podes fugir Porque és minha Porque te quero Porque me queres Um mundo se abre Em torno de nós E se quiseres ter certeza Eu serei o anjo Que não te abandonará Quando em teu rosto Não vê brilhar O teu sorriso doce E até quando não terei A sua alma também Eu sempre estarei em seu caminho Não podes fugir Porque és minha Porque te quero Porque me queres Serás inteiramente minha Porque te quero Porque me queres Um mundo se abre em torno de nós Um mundo se abre em torno de nós |
SOGNO Va ti aspetterò Il fiore nel giardino segna il tempo Qui disegnerò il giorno poi del tuo ritorno Sei così sicura del mio amore Da portarlo via con te Chiuso nelle mani che ti porti al viso Ripensando ancora a me E se ti servirà lo mostri al mondo Che non sa che vita c'è Nel cuore che distratto sembra assente Non sa che vita c'è In quello che soltanto il cuore sente Non sa Qui ti aspetterò E ruberò i baci al tempo Tempo che non basta a cancellare Coi ricordi il desiderio che Resta chiuso nelle mani che ti porti al viso Ripensando a me E ti accompagnerà passando le città da me Da me che sono ancora qui E sogno cose che non so di te Dove sarà che strada farà il tuo ritorno Sogno Qui ti aspetterò E ruberò i baci al tempo Sogno Un rumore il vento che mi sveglia E sei già Qua |
SONHO Vai, te esperarei A flor no jardim marca o tempo Aqui desenharei o dia seguinte do teu retorno Estás mais segura do meu amor Para leva-lo com você Preso nas mãos Que tu levas ao rosto Pensando em mim E se tu precisares, mostras ao mundo Que não sabes que existe vida No coração que distraído parece ausente Não sabes que existe vida Naquilo que apenas o coração sente Não sabes Aqui te esperarei E roubarei beijos com o tempo Tempo que não para de apagar As recordações e o desejo que Fica preso nas mãos Que tu levas ao rosto Pensando em mim E te acompanhará passando por mim na cidade Por mim que estou ainda aqui E sonho coisas que não sei de ti Onde estará a estrada do teu retorno Sonho Aqui te esperarei E roubarei beijos com o tempo Sonho Um barulho, o vento me acorda E estás agora aqui |
The Prayer Celine Andrea La luce che tu dai Celine I pray we'll find your light, Andrea Celine and hold it in our hearts Andrea a ricordarci che Celine When stars go out each night, Andrea l'eterna stella sei. Nella mia preghiera Celine Let this be our prayer Andrea quanta fede c'e. Celine when shadows fill our day Andrea Lead us to a place Celine guide us with your grace Andrea e Celine Give us faith so we'll be safe. Andrea La forza che ci dai Celine We ask that life be kind Andrea e' il desiderio che Celine and watch us from above. Andrea ognuno trovi amor Celine We hope each soul will find Andrea intorno e dentro sé. Celine anothr soul to love. Andrea e Celine Let this be our prayer, Celine Let this be our prayer, Andrea Celine just like every child. Andrea e Celine Needs to find a place, guide us with your grace |
Immenso
(F.Sartori/L.Quarantotto) E, ed è così che va Visi che non ricordo, che passano E la sala buia è già Sembra il mio grande mare e canterò Ecco, e tutt'intorno sento già silenzio La musica che piano dai violini Ed io rivedo te Tu, sapere dove sei In questo grande mare, sì tu Che forse mai rivedrò Viso che passa e va Questo teatro al buio lascerai Mare c'è l'immenso In questo teatro al buio io ti sento Io sento che ci sei, sei qui vicino a me In questo teatro al buio io ti sento Io sento che ci sei Meglio pensare che già sei lontano Canterò, canterò In questo oceano sì, ti ritroverò Ecco, e tutto intorno sento già silenzio La musica è un oceano di violini Canterò, canterò Oltre questa notte ti ritroverò Lo so Immenso scoprendoti al mio fianco |
Imenso
E, e é assim que vai Rostos que não recordo, que passam E a sala agora é escura Parece o meu grande mar e cantarei Aqui estou, e em tudo em torno sinto agora silêncio A música que surge lentamente dos violinos E eu te vejo outra vez Tu, sabes onde estás Neste grande mar, sim tu Que talvez nunca mais verei Rosto que passa e vai Este teatro escuro abandonarás Imenso neste grande Mar que para nós é a imensidão Neste teatro escuro eu te sinto Eu sinto que estás aqui, estás aqui perto de mim Neste teatro escuro eu te sinto Eu sinto que estás aqui Sim, é melhor não pensar que você está aqui perto Melhor pensar que já estás distante Cantarei, cantarei Neste oceano sim, verei você outra vez Aqui estou, e em tudo entorno sinto agora silêncio A música é um oceano de violinos Cantarei, cantarei Depois dessa noite verei você outra vez Eu sei Imenso Imenso te descobrindo ao meu lado
|
'O Mare e Tu (E. Gragnaniello/D.Pontes) Dulce Pontes : Sentir em nós Sentir em nós Uma razão Para não ficarmos sós E nesse abraço forte Sentir o mar, Na nossa voz, Chorar como quem sonha Sempre navegar Nas velas rubras deste amor Ao longe a barca louca perde o norte Andrea Bocelli : Ammore mio Si nun ce stess'o mare e tu Nun ce stesse manch'io Ammore mio L'amore esiste quanno nuje Stamme vicino a Dio Ammore Dulce Pontes : No teu olhar Um espelho de água A vida a navegar Por entre o sonho e a màgoa Sem um adeus sequer, E mansamente, Talvez no mar, Eu veita em espuma encontre o sol do Teu olhar Voga ao de leve, meu amor Ao longe a barca nua a lodo o pano Andrea Bocelli : Ammore mio Si nun ce stess'o mare e tu Nun ce stesse manch'io Ammore mio L'amore esiste quanno nuje Stamme vicino a Dio Ammore Ammore mio Si nun ce stess'o mare e tu Nun ce stesse manch'io Ammore mio L'amore esiste quanno nuje Stamme vicino a Dio Ammore |
A Volte Il Cuore
(Pieromarras) A volte il cor s'inerpica In far di fantasia Tenendo ogn'or la mente In sua balia Sappiate che di Voi oramai Del Vostro viso Già mi prese malattia A volte il cuore A volte il cuore Di Voi Madonna angelica Mi inchiude la magia Sicchè null'altra veggio compagnia Non V'accorgete dunque Voi D'un tal che muore Di una simile agonia A volte il cuore A volte il cuore Nuda carmina ad majora Nuda carmina in carmine Nuda carmina ad majora "Sogapo malista eis aei" A volte il cuore Se dir vorreste voi ch'io sia Qualunque io sarò Già son colui che senza star non può Di dimandare amor seppur D'amor deriso Se voleste io sarò A volte il cuore A volte |
Mai Più Così Lontano (M. Malavasi) Mai più così lontano Mai più così lontano Mai più senza la mano Che ti vesti il cuor Mai più così lontano Mai più così lontano Mai più senza il calore Che ti scalda il cuore E mille giorni E mille notti Senza capire Senza sentire Senza sapere Che non c'e niente al mondo Nemmen nel più profondo Sei solo tu Soltanto tu Mai più senza la mano Che ti scalda il cuor Mai più così lontano Mai più così lontano Mai più senza l'amore Di chi ti ha spettato E mille giorni E mille notti Senza capire Senza sentire Senza saper Che non c'e niente al mondo Nemmen nel più profondo Sei solo tu Soltanto tu Mai più senza la mano Che ti scalda il cuor Mai più così lontano Mai più così lontano Mai più senza l'amore Di chi ti ha spettato |
Nel Cuore Lei (com Eros Ramazzotti) (B.Zambrini/D.Cogliati) Eros : Se Conosci già l'amore Che vuole lei Tu saprai che dovrai Dare tutto quel che hai A lei Ti legherai finchè vivrai, a lei..... Andrea : Ti prenderà il cuore Ti vincerà Lei sarà la tua strada Che non puoi lasciare mai A lei Ti legherai finchè vivrai, a lei..... Eros : E non c'è niente come lei E non c'è niente da capire Andrea + Eros: E'tutta lì La sua grandezza In quela leggerezza Che solo lei ti dà Eros : Sarà così e poi Sarà di più Andrea + Eros : L'amerai.....l'amerai Perchè tu ci crederai A lei Ti legherai finchè vivrai, a lei..... Andrea : E non c'è niente come lei E non c'è niente da capire Andrea + Eros : Lei è così Puoi solo dire Che più ti fa soffrire Più ancora l'amerai Eros : Finchè tu vorrai scoprire Andrea : Dentro un brivido che dà Eros : Il segreto della sua eternità Andrea : A lei Regalerai Quello che resterà Del tuo tempo che verrà Eros : A lei Andrea & Eros : Ti legherai, per sempre avrai Nel cuore lei..... |
Tremo e T'amo (T.Ferro/G.Servillo) Tremo e t'amo Disse la donna Al suo soldato Che non tornava La sua voce Nel vento correva Sopra la neve Dove lui combatteva Tremo e t'amo Disse e piangeva Nel buio della sala Qualcuno rideva Per far torto alla paura A questo amore che già finiva Il ricordo tradisce la mente Il soldato non sente più niente D'improvviso Fu preso alle spalle Dal suo nemico Che strano parlava Delle rose, del vino e di cose Che un'altra vita gli prometteva Ma quante spose La guerra toglieva Delle braccia della prima sera Tremo e ho fredo Disse il soldato Al suo nemico che lo guardava La sua voce nel vento restava Sua platea che muta scoltava |
I Love Rossini (P.Abrial/G.Servillo) Sollo come fosse un'abitudine Passo fuori al bar anche stasera C'è nell'aria un'eco che solletica Una voce che non sembra nuova E anche se vicina ti nasconde sai perché Perché tu stai parlando ancor di me Tu non me sai dimenticar Ad un'amica che non sa Tu stai parlando del mio cuore In tutto il bar aroma di caffè E risuona al banco dei gelati la tua favola d'amore La calunnia è un venticello perfido Dissero il maestro e la sua penna Tu hai creduto vere tante chiacchiere Ma per me non c'era alcun motivo Di prestare credito all'invidia sospettosa E tu stai lì che parle ancor di me Tu non saprai dimenticar Il mio inglese incerto che Ti ha conquistata in questo bar Quanti caffè hai bevuto insieme a me Io ti dissi I love Rossini lei conosce l'opera Italiana Qui davanti al banco del gelati io Mostro alla tua amica il mio amore Diteglielo voi alla mia bella Che vi siede accanto indifferente Che se l'opera non basta ci sarà un'altra canzone Mentre stai parlando ancor di me Tu non mi sai dimenticar Io sto cantando ancor di te Perchè io non ti so scordar |
Un Canto (E.Morricone/S.Bardotti) Quanto tempo è Che ho scelto te Quanta la strada Dietro a noi E oramai sarò Parte di te Mi sento Come una goccia Nel mare tuo Come una foglia Nel tuo albero Come una pietra Nella casa che Anche per me farai Coral : Quanto tempo c'`e Davanti a noi Dopo gli errori Miei e tuoi Ma oramai tu sei Parti di me Ti sento Come il mio corpo La mia città Come i bei sogni Che mi attendono Come una pietra Che metto via Per fare casa mia
|
Um canto
Quanto tempo faz Que escolhi você Quanta estrada Atrás de nós E desde já serei Parte de você Me sinto Como uma gota No teu mar Como uma folha Na tua árvore Como uma pedra Na casa que Farás também para mim Quanto tempo há Em frente a nós Depois dos erros Meus e teus Mas desde já tu és Parte de mim Te sinto Como o meu corpo A minha cidade Como os belos sonhos Que me esperam Como uma pedra Que coloco Para fazer minha casa |
Come un Fiume Tu (E.Marricone/L.Quarantotto) Lentamente scendi Dentro al cuore tu Amore, che vedi laggiù? La neve più non c'è Amore tu lo sai Quanta strada sai per arrivare a te Strada in salita sai Ma mi fa vivere Tu sciogli l'anima che è Persa ormai dietro a te Persa se non sei qui Un po' di te e il mio canto diventa un'onda E per me è la vita Presa sai insieme a te Senza ma senza se Vita che lentamente torna a volare un'altra volta con te La neve più non c'è Amore tu che sei La strada sei Che scende dentro me Che come un fiume va E come un fiume tu Mi prendi l'anima che..... S'aprirà insieme a te Senza ma senza se Accenderà i colori dentro i tuoi occhi Non sarà mai più neve Salirà salirà s'aprirà con te. |
A
Mio Padre 6 Maggio 1992 |
A Mio Padre 6 May 1992 |
Caro Babbo, | Querido papai, |
Inutile discutere | É inútil discutir |
Daccordo non saremo mai | Nós nunca concordaremos |
Che cosa cè di strano in ciò | Nada há de estranho nisso |
Trentanni ci separano | Trinta anos nos separam |
O forse | Ou talvez |
Cè il timore in te | Você tem medo |
Di non trovare più la forza | De não achar a força |
Dessere al mio fianco | Para estar ao meu lado |
Se gli ostacoli mi fermano. | Se obstáculos surgirem |
Non preoccuparti, ascoltami | Não se preocupe, ouça me |
Avrò problemi | Eu posso ter problemas |
Affronto infami ma | Eu posso encontrar pessoas infames, mas |
Niente mi spaventerà | Nada me assustará |
Niente mi corromperà | Nada me corromperá |
Niente al mondo | Nada no mundo |
Mi farà scordare che | Me fará esquecer que |
Posso vincere | Eu posso vencer |
E voglio farcela da me. | Eu quero fazer isso por mim |
E voglio farcela da me. | Eu quero fazer isso por mim |
So bene che per te è difficile | Eu sei que é dífícil para você |
Giustificare | Justificar |
Questa smania di combattere | Tal impaciência para lutar |
Osare limpossibile...lo so | Ousar o impossível |
Ti sembrerà incredibile | Você achará isso inacreditável |
Ma più ci penso più maccorgo che | Mas quanto mais eu penso nisto mais eu percebo |
Assomiglio proprio a te | Eu realmente sou como você |
E non sai come vorrei | E você não sabe como eu desejo |
Che la forza non ti abbandonasse mai | Sua força nunca o deixará |
Per averti qui | Ter você perto de mim |
E non arrendermi | E nunca desistir |
Mai | Nunca |
Ciao
Babbo, A presto. |
Ciao Babbo, A presto. |