‘Although apparent phenomena manifest as diversity —
yet this diversity is non-dual.
And of all the multiplicity
of individual things that exist,
none can be confined in a limited concept.
Staying free from the trap of any attempt
to say ‘it’s like this’, or ‘like that’,
it becomes clear that all manifested forms are
aspects of the infinite formless,
and, indivisible from it,
are self-perfected.
Seeing that everything is self-perfected
from the very beginning,
the disease of striving for any achievement
is surrendered,
and just remaining in the natural state
as it is,
the presence of non-dual contemplation
continuously spontaneously arises.”
from Namkhai Norbu’s book, 
The Crystal and Way of Light
Welcome"Aunque la apariencia fenomenica se manifiesta como diversidad,
aun asi esa diversidad es no-dual.
Y de toda la multiplicidad
de cosas individuales que existen,
ninguna puede ser confinada en un concepto limitado.
Permaneciendo libre de la trampa de cualquier pretension
de decir "es asi", o "es asa",
se vuelve claro que todas las formas manifiestas
son aspectos del infinito sin forma,
e, indivisibles de el,
son perfeccionadas de por si.
Viendo que todo es perfeccionado por si mismo
desde el mismo comienzo,
la enfermedad de esforzarse por logro alguno
es sometida,
y tan solo permaneciendo en el estado natural,
tal como es,
la presencia de contemplacion no-dual
continuamente surge de manera espontanea".
Traduccion de Clara Llum
Del libro "El cristal y la via de la luz".


           




 

 

 
  1