OEDIPUS REX
Igor Stravinsky



Tragedy Of Epic Impersonality

Text by Max Harrison

During one phase of his career Stravinsky had a particular leaning towards the culture of ancient Greece. The Hellenic world first appeared in his Op. 2, Faune et Berg?e of 1906-07, then in the Pastorale, also 1907. But this interest was most sharply focused during 1926-1934. That was the time of his balett Apollon musag?e, the melodrama Persephone and above all of the opera-oratorio Oedipus Rex. This tendency also had its effect on the Duo concertante and later ballet Orpheus.

Oedipus Rex was written at Nice between January 1926 and March 1927, the orchestration being finished in May, 20 days before the premiere. This was given purely as a concert performance by members od Diaghilev's ballets Russes company at the Theatre Sarah Bernardt in Paris on 30 May 1927, conducted by Stravinsky. In this form, and coupled with L'oiseau de feu, Oedipus Rex didn't creat much impression. However, it marks almost the mid-point in his composing career and was the first masterpiece of his neo-Classical period, which can be taken as having started with Mavra (1922) and ended with The Rake's Progress (1948-51).

Stravinsky had for some years wanted to write a big dramatic work, but now that he was living far away from his native land, as he would for the rest of his long life, the question of the language in which it was to be cast took on an added importance. Indeed, it is significant that the language was chosen before the subject. He wanted something older than any currently spoken tongue, a language in a way distant, sanctified, and with an incantatory aspect if which he could take advantage in his music. He decided on Latin because, he later said, it "had the great advantage of giving me a medium not dead but turned to stone, and so monumentalised as to have become immune from any risk of vulgarisation."

For a subject Stravinsky turned to Ancient Greek mythology. He had read omnivorously from childhood onwards and during his late teens had discovered Shakespear, Dante and Greek drama in Russian translations in his father's library. Now he remembered having been particularly excited by Sophocles's Oedipus Rex in the translation of Gneditch, and this became his subject. It had the attraction of being an extremely known story, the audience's familiarity with which, Stravinsky felt, could be assumed, leaving him to concentrate on a strictly musical dramatisation. At this point he contacted Jean Cocteau, with whom he had been acquainted since the pre-World War I Paris seasons of the Ballets Russes. More recently Stravinsky had admired Cocteau's adaptation of Antigone by Sophocles, and so he asked to write the libretto for Oedipus Rex. After much revision, Cocteau's French text was translated into Latin by Father Jean Danielou and then Stravinsky at once began work on the music.

Evidently from am early stage, the abortive premiere notwithstanding, he had decided ideas about how the work ought to be presented, and in particular wanted a minimum of stage action. He saw the chorus as sitting in a single row , reading from scrolls, their faces concealed, while the solo singers were to stand on elevated platforms at different heights from each other. As he said to Cocteau, what he wanted was "a still life," and a note in the score reads: "Except for Tiresias, the Shepherd and the Messenger, the characters remain in their built-up costumes and masks. Only their arms and heads move. The shoud give an impression of living statues." Oedipus was to be visible the whole time, while Jocasta and Creon were to be illuminated only during their arias and thus revealed on the stage rather then making entarnces and exits. Oedipus's blindness in the final scene was to be indicated by a change of mask.

The idea of having a speaker narrating the events of the tragedy in whatever is the language of the audience was Cocteau's. In other words not Stravinsky's, which no doubt is why the latter subsequently reiterated his intense dislike of having someone to tell a story which, he thought, everyone knew. But in fact it is in several ways highly effective, whether on stage or listening to a recording. Firstly, knowledge of Latin and of the literature of the ancient world is less wide spread than when Oedipus Rex was written. Secondly, the Narrator distances listeners, partly by means of the language difference, from the story's dreadful happenings. And thirdly, by narrating the events in advance the Narrator's five commentaries remove the element of dramatic surprise, leaving the audience free to concentrate on the music.

This work is in its basic structure shaped by the classical forms of aria, duet and chorus. Quite apart from the voices, including the great dramatic impact of the chorus, this was the first time Stravinsky had composed for full symphony orchestra since his symphonic poem Le chant du rossignol of 1917. If the results were very different from in that seductive score it was partly because of the experience gained since of writing chamber works as diverse as L'histoire du soldat and Mavra and pieces from which strings are absent, like the Octet and Symphonies of Wind Instruments (1920) points to Oedipus Rex.

In accord with this cooler stance, the musical material of this latter work is set down in adjacent blocks without thematic cross-references. The Narrator tells us at the beginning that we are to hear a version of Sophocles's tragedy "preserving only a certain monumental aspects of his various scenes," and the effect of Stravinsky's treatment is monumental indeed, this being achieved by a variety of means. It is partly a matter of the simplicity of the harmony acting with the rigidity of the rythm. Concerning the latter, Stravinsky, except in the Messenger's aria, "Reppereram in monte," does without the frequent changes of stress and time signature that hitherto had been a prominent feature of his style. There are sustained episodes when the rhythmic pattern, far from altering, has a heavy regularity suggesting not a machine but Fate's inexorable pursuit of Oedipus. Significantly, this kind of treatment pervades almost the whole score, a vivid instance being the initial chorus of Act I, "Caedit no pestis," where the men of Thebes beg Oedipus, who vanquished the Sphinx, to save them from a plague.

On the harmonic level, too, a pungently expressive use is made of the simplest resources, for example the C major triad played by a solo trumpet in the accompaniment to Creon's aria, "Respondit deus." But to rescue such commonplaces from banality Stravinsky divests them of their organic tonal function. In a sense the familiar harmonies of the classical tonal systems are not so much employed in fresh ways as isolated, "fossilised," and hence given a dignity akin to that of the dead language in which this work is sung. The predominance of minor keys should also be mentioned, as should Oedipus's striving in his arias towards the positive effects of major keys, which generally elude him. Noteworthy also, for a different reason, is Stravinsky's own description of the penultimate chorus, "Adest! Ellum," as "a mortuary tarantella."

Of the solo parts Oedipus's is of course the most individually characterised. He attempts, albeit unconsciously, to avoid the inevitable consequences of his earlier crimes by emphasising his powers as a king and as a man with an assertive, even arrogant, style of melody which includes elaborate decoration in the shape of ascending and descending scale passages, the notes of which are sometimes repeated, as in "Ego divinabo," his undertaking to solve the riddle of Laius's murder. The ornamentation derives from Baroque opera, although the tendency of Oedipus's phrases to oscillate in high register around a fixed point, as in "liberi vos liberado," is reminiscent of liturgical incantation. Also, when he wants to be particulary assertive he is inclined to repeat a phrase a tone or semitone higher. It is especially characteristic that in response to Tiresias's revelation "Rex peremptor regus est" (The king is the kings murderer!), closing in D minor, Oedipus screws the tonality upwards for the E flat major start of his "Invidia fortunam odit."

Though written quite early in Stravinsky's long neo-Classical period, Oedipus Rex summarises his discoveries of the several previous years. Links with the Octet and particularly the Serenade for solo piano are obvious, and the manner of contrapuntal accompaniment reminds us of Mavra. So far as outside influences are concerned Stravinsky adapted the conventions of heroic opera and especially of the seventeenth-century opera-oratorio, yet his emphasis is ritualistic and at the expense of humanistic aspects. It is typical that after each phase of the narration of Jocasta's suicide and Oedipus's self-blinding there are trumpet fanfares, lending the human tragedy an epic impersonality. Oedipus Rex has at times a rather frightening grandeur.


Back to Igor Stravinsky Page

This page hosted by Geocities Get your own Free Home Page

1