A B CCH D EF GH IJK LLL M NN~O P QR S T UVWXYZ
pabellón: pavilion
pabilo: candlewick
paca de paja: bale of straw
paciencia: patience
paciente: a sufferer (from an illness)
paciente: patient
pacificación: pacification
pacificador: pacifier
pacificador: peacemaker
pacificar: pacify (to -)
pacífico: pacific
pacífico: peaceable
pacífico: peaceful
pacifismo: pacifism
pacifista: pacifist
pacto: pact
padrastro: stepfather
padres: parents
paga extraordinaria: bonus
pagable: payable
pagado: paid
pagador: paymaster
pagano: pagan
pagar por anticipado: prepay (to)
pagar: pay (to -)
pagaré: promissory
página: page
páginas amarillas: yellow pages
pago adelantado: prepayment
pago por visión: pay-per-view
pago: payment
pago: settlement
pagoda: pagoda
pagro: couch's sea bream xxx see pargo?
pagro: porgy
país de las maravillas: wonderland
País Vasco: Basque Country
país: country
paisaje: landscape
paisaje: scenery
paisano: civilian
Países Bajos (los -): Netherlands (the -)
paja: straw
pajarita: bow-tie
pajarito: titmouse
pájaro: bird
pajita: jackstraw
pala: shovel
palabra: word
palaciego: courtier
palacio: mansion
palacio: palace
palada: shovelful
paladar: palate
palanca (de mando): joystick
palanca de contraste: contrast lever
palanca: crowbar
palanca: lever
palatino: palatal
palco: loge
paleontología: paleontology
paleontológico: paleontological
paleontólogo: paleontologist
paleta: palette
paliativo: palliative
palidez: paleness
palidez: pallor
pálido: bloodless
pálido: pale
pálido: pallid
palillo (de tambor): drumstick
paliza (FAM): walloping
paliza: beating
paliza: thrashing
palma: palm
palmada: clap
palmada: slap
palmadita: pat
palmadita: tap
palmo: span
palmoteador: clapper
palo de escoba: broomstick
palo: stick
paloma: dove
paloma: pigeon
palometa roja: red bream
palomitas de maíz: popcorn
palpable: palpable
palpablemente: palpably
palpación: touch
palpación: touching
palpitación: palpitation
palpitación: panting
palpitante: throbbing
palpitar: palpitate (to -)
pan: bread
pana: corduroy
pana: velveteen
panacea: panacea
panadería: bakery
panadero: baker
pañal: diaper
Panamá (sombrero -): Panama hat
Panamá: Panama
panameño: Panamanian
páncreas: pancreas
panda: panda
pandemónium: pandemonium
pandereta: tambourine
pandilla: clique
panecillo: a muffin
panel lateral: side planking
panel posterior: rear panel
panel: planking
panera: pannier
pañería: drapery
pánico: panic
paño de lana: tweed
paño: broadcloth
panoplia: panoply
panorama: landscape
panorama: panorama
panorámica: panoramic
panqueque: pancake
pantalla de mapa de bits: bitmap display
pantalla dividida: split screen
pantalla retroiluminada: backlit screen
pantalla: display
pantalón: pant
pantalones bombachos: baggy pants
pantalones de montar (a caballo, plural): jodhpurs
pantalones: pants
pantalones: slacks
pantalones: trousers
pantalones: trousers
pantano: bog
pantano: marsh
pantano: morass
pantano: swamp
pantanoso: swampy
pantera: panther
pantomima: pantomime
pantoque: bilge
panty: panty
pañuelo (de cabeza): kerchief
pañuelo para el cuello: neckerchief
pañuelo: bandanna
papá: dad
papá: daddy
papá: pa
papá: papa
Papa: Pope
papa: potato
papado: papacy
papal: papal
paparda: bill fish
paparda: sauri
papaya: papaya
papel (teatral): role
papel cebolla: onionskin
papel contínuo: computer paper
papel de empapelar: wallpaper
papel de periódico: newsprint
papel multicopia: multipart forms
papel secante: blotter
papel: paper
papelería: stationery
papeleta de voto: ballot
paperas: mumps
papila gustativa: taste bud
papila: bud
papila: papilla
papilia baritada: barium pap
papiro: papyrus
papismo: popery
papista: papist
paquete (de datos): packet
paquete de información: information packet
paquete: package
paquete: parcel
par (& pareja): pair
par (del reino): peer
parábola: parable
parábola: parabola
parabrisas: windscreen
parabrisas: windshield
paracaídas: parachute
paracaidista: parachutist
paracaidista: paratrooper
paracaidistas: paratroops
parachoques: bumper
parada: parry
paradero: thereabouts
paradero: whereabouts
paradigma: paradigm
paradoja: paradox
paradójicamente: paradoxically
paradójico: paradoxical
paráfrasis: paraphrase
paraguas: umbrella
Paraguay: Paraguay
paraguayo: Paraguayan
paraíso: paradise
paralelismo: parallelism
paralelo: parallel
paralelogramo: parallelogram
parálisis: palsy
parálisis: paralysis
paralítico: paralytic
paralizar: paralyze (to -)
paramédico: paramedic
parámetro: parameter
parámetro: setting
páramo: moor
paranoia: paranoia
parapeto: breastwork
parapeto: parapet
parar para hacer: stop to do (to -)
parar: pause (to -)
parar: stop (to -)
parar: suspend (to -)
pararse: stop (to -)
parasitario: parasitic
parásito: parasite
paratifoide: paratyphoid
parcela: land lot
parcela: plot
parche: patch
parcial: partial
parcialidad: partiality
parcialmente: partially
pardo: brown
pardusco: drab
pareado: couplet
parecer: look (to -)
parecer: seem (to -)
parecerse: resemble (to -)
parecido: resemblance
pared: wall
pareja: couple
pareja: pair
parentela: kinfolk
parentesco: kinship
paréntesis: bracket
paréntesis: parenthesis
pargo: couch's sea bream --- see pagro?
pargo: porgy
paridad impar: odd parity
paridad: parity
parienta: kinswoman
pariente político: in-law
pariente: kindred
pariente: kinsman
pariente: relative
parientes: kin
parietal: parietal
parihuela: barrow
París: Paris
parisino: Parisian
parlamentario: parliamentarian
parlamentario: parliamentary
parlanchín: rattler
parlante: speaking
parodia: parody
paroxismo: paroxysm
paroxístico: paroxysmal
parque: park
parranda: spree
parrilla: broiler
parroquia: parish
parroquial: parochial
parroquiano: parishioner
parsimonia: parsimony
parsimonioso: parsimonious
parte inferior de una gama: low end of a range
parte superior: top
parte: part
partera: midwife
partería: midwifery
participación: participation
participante: participant
participar: participate (to -)
participio: participle
partícula: particle
particular: particular
particularizar: particularize
particularmente: particularly
partida: departure
partidario: supporter
partido: cloven
partido: party
partir: depart (to -)
partir: split (to -)
partisano: partisan
parto: childbirth
pasa: raisin
pasable: passable
pasadizo: passageway
pasado de moda: outmoded
pasado de moda: unfashionable
pasado: past
pasaje: passage
pasajero: passenger
pasamano: banister
pasaporte: passport
pasar a: switch to (to -)
pasar de contrabando: smuggle (to -)
pasar: pass (to -)
pasarela de correo: mail gateway
pasatiempo: pastime
paseante: straggler
paseante: stroller
pasear: ramble (to -)
pasear: saunter
paseo ( a caballo): riding
paseo: jaunt
paseo: promenade
paseo: stroll
pasillo: aisle
pasión: passion
pasivo: passive
paso elevado: overpass
paso inferior: underpass
paso largo: stride
paso ligero: quickstep
paso: pace
paso: pass
paso: passage
paso: passing
paso: pitch
paso: step
pasquín: lampoon
pasta (de té): cookie
pasta de dientes: toothpaste
pasta dentífrica: toothpaste
pasta: dough
pasta: pasta
pasta: paste
pastel: cake
pastel: pastel
pastel: pie
pasteles (plural): pastry
pastelillo: patty
pasteurizar: pasteurize
pasto: meadow
pasto: pasturage
pasto: pasture
pastor: pastor
pastor: shepherd
pastora: shepherdess
pastoral: pastoral
pata de palo: clubfoot
pata: paw
patán: boor
patán: loon
patán: lout
patata: potato
patatas fritas (plural): chips (plural) (UK)
patatas fritas (plural): french fries (plural) (USA)
pateixo: swimmer crab
patentado: patented
patente: patent
paternal: parental
paternal: paternal
paternidad: parenthood
paternidad: paternity
patético: pathetic
patetismo: pathos
patilla de alineación: alignment pin
patilla: sideburn
patín: skate
patín: skateboard
patinador: skater
patinaje: skating
patinar: skate (to -)
patinete: scooter
patio de recreo: playground
patio trasero: backyard
patio: courtyard
patio: patio
patio: yard
patizambo: bowlegged
pato: duck
pato: duckling
patogenia: pathogeny
patógeno: pathogen
patología: pathology
patológico: pathological
patólogo: pathologist
patriarca: patriarch
patriarcal: patriarchal
patricio: patrician
patriota: patriot
patriótico: patriotic
patriotismo: patriotism
patrocinador: patron
patrocinador: sponsor
patrocinar: patronize (to -)
patrocinar: sponsor (to -)
patrocinio: patronage
patrocinio: sponsoring
patrón: pattern
patrulla: patrol
patudo: big-eyed tuna
pausa: pause
pausadamente: leisurely
pauta: pattern
pavimentar: pave (to -)
pavo real: peacock
pavo: a turkey
pavoneo: strut
pavoroso: lurid
payaso: clown
paz: peace
peaje: token
peaje: toll
peana: stump
peatón imprudente: jaywalker
peatón: pedestrian
peca: speckle
pecado: sin
pecador: sinful
pecador: sinner
pececillo: minnow
pechera: dickey
pecho: bosom
pecho: breast, chest
pecho: chest
pecíolo: leafstalk
pecoso: speckled
peculiaridad: peculiarity
pecuniario: pecuniary
pedacito: morsel
pedagogía: pedagogy
pedagogo: pedagogue
pedal: pedal
pedazo: bit
pedazo: piece
pedestal: pedestal
pediatra: pediatrician
pediatría: pediatrics
pediátrico: paediatric (UK)
pediátrico: pediatric (US)
pedicuro: chiropodist
pedido: order
pedigrí: pedigree
pedir: beseech (to -)
pedir: crave (to -)
pedir: demand (to -)
pedir: request (to -)
pedúnculo: peduncle
pedúnculo: stalk
pedúnculo: stem
pegadizo: catchy
pegado: pasted
pegajoso: sticking
pegajoso: sticky
pegamento: cement
pegatina: sticker
peinado: coiffure
peinado: combing
peine: comb
pejerey: silverside
pejerrey: atherine
pejerrey: sand-melt
peladura: peeling
pelagatos: ragamuffin
pelar: pare (to -)
pelar: peel
pelícano: pelican
película: movie
peligro: danger
peligro: peril
peligrosamente: dangerously
peligroso: dangerous
peligroso: perilous
pelirrojo: redheaded
pellizcar: nip (to -)
pelo de camello: camel-hair
pelo del bigote: whisker
pelofobia: mysophobia
pelota: ball
pelotilla: pellet
pelotón: platoon
peluca: wig
pelviano: pelvic
pelvis: pelvis
penal: penal
penalidad: penalty
penalista: penologist
penas (plural): woe
pendenciero: quarrelsome
pendenciero: squabbler
pendenciero: tough
pendiente (de pago): outstanding
pendiente: pendant
pendiente: pending
péndulo: pendulum
pene: penis
penetración corporal: body penetration
penetración: penetration
penetrante: penetrating
penetrante: piercing
penetrar: penetrate (to -)
penetrar: pierce (to -)
penicilina: penicillin
Peninos: Pennines
península: peninsula
peninsular: peninsular
penique: penny
peniques (plural): pence (plural)
penitencia: penance
penitencia: penitence
penitenciaría: penitentiary
penitente: penitent
penosamente: sorely
penoso: distressing
penoso: painful
penoso: toilsome
pensador: thinker
pensamiento: pansy
pensamiento: thinking
pensamiento: thought
pensar: cogitate (to -)
pensar: think (to -)
pensativo: pensive
pensativo: thoughtful
Pensilvania: Pennsylvania
pensión: alimony
pensión: allowance
pensión: pension
pensionista: pensioner
pentágono: pentagon
penuria: penury
peón: pawn
peón: peon
peor: worse
peor: worst
pepino: cucumber
pepita: pip
pequeñez: smallness
pequeñito: teeny
pequeño: little
pequeño: petty
pequeño: small
pera: pear
perca: perch
percal: percale
percebe: barnacle
percepción: perception
perceptible: perceptible
percha: perch
percha: roost
perchero: rack
percibir: perceive
percusión: percussion
perdedor (en una contienda): underdog
perdedor: loser
perdedor: losing
perder el tiempo: dawdle (to -)
perder: lose (to -)
perdición: perdition
pérdida de datos: data leakage
pérdida: loss
perdido: lost
perdido: missing
perdido: stray
perdiz: partridge
perdón: pardon
perdonar: condone (to -)
perdurar: outlast (to -)
perecedero: perishable
perecer: perish (to -)
peregrinación: pilgrimage
peregrino: pilgrim
perejil: parsley
perenne: perennial
pereza: a sloth
perezoso: lazy
perezoso: shiftless
perezoso: slacker
perezoso: slothful
perfección: perfection
perfectamente: perfectly
perfecto: perfect
perfidia: perfidy
pérfido: perfidious
perfil aerodinámico: streamline
perfil: profile
perforación de arrastre: sprocket holes
perforación: perforation
perforador: perforator
perforar: bore (to -)
perforar: perforate (to -)
perforar: pierce (to -)
perfumado: scented
perfume: perfume
perfumería: perfumery
perfusión: perfusion
pergamino: scroll
pericardio: pericardium
perico: parakeet
periferia: periphery
periférico: peripheral
perifollo: schuck
perilla: knob
perímetro: perimeter
perineal: perineal
periódica (publicación -): periodical
periódicamente: periodically
periódico: journal
periódico: newspaper
periódico: periodic
periodismo: journalism
periodista: journalist
periodista: newspaperman
periodístico: journalistic
período de ajuste: adjusting period
período: period
periostio: periostium
peritación: assessment
perito: assessor
peritonitis: peritonitis
perjudicial: damaging
perjudicial: detrimental
perjudicial: prejudicial
perjudicial: unbecoming
perjuicio: disservice
perjurar: perjure (to -)
perjurio: perjury
perla: pearl
perlado: pearly
permanecer: remain (to -)
permanente: permanent
permanentemente: permanently
permeabilidad: permeability
permeable: permeable
permisible: permissible
permiso: permission
permitido: allowed
permitir: allow (to -)
permitir: let (to -)
permitir: permit (to -)
permitirse: afford (to -)
permuta: swap
permutación: permutation
pernicioso: pernicious
perno: bolt
peronista: a Peronist (follower of Peron)
perpendicular: perpendicular
perpetrar: perpetrate (to -)
perpetuamente: perpetually
perpetuar: perpetuate (to -)
perpetuidad: perpetuity
perpetuo: perpetual
perplejo: confounded
perplejo: perplexed
perra: bitch
perrera: kennel
perro (no de raza): cur
perro cobrador (de caza): retriever
perro de aguas: spaniel
perro de lanas: poodle
perro del norte: catfish
perro del norte: wolf-fish
perro guardián: watchdog
perro ovejero: sheepdog
perro pastor escocés: collie
perro: dog
persecución: chase
persecución: persecution
perseguidor: chaser
perseguidor: tracker
perseguir: chase (to -)
perseguir: persecute (to -)
perseverancia: perseverance
perseverante: persevering
perseverar: persevere (to -)
persiana: blind
persistencia: continuance
persistencia: persistence
persistente: persistent
persistente: unflagging
persistir: persist (to -)
persona abatida: mope
persona débil: weakling
persona designada: appointee
persona enterada: insider
persona rechoncha: squab
persona tímida: wallflower
persona: person
personaje (p. e. de novela): character
personaje de dibujos animados: cartoon character
personaje: personage
personal: personal
personal: personnel
personalidad: personality
personalizar: customize (to -)
personalizar: personalize (to -)
personalmente: personally
personificación: impersonation
personificación: personification
personificar: impersonate (to -)
personificar: personify (to -)
perspectiva: outlook
perspectiva: perspective
perspectiva: prospect
perspectiva: vista
perspicacia: insight
perspicaz: insightful
perspicaz: keen
persuadir: persuade (to -)
persuasión: persuasion
persuasivo: persuasive
pertenecer: belong (to -)
pertenecer: pertain (to -)
pertenencia: appurtenance
pertenencias: belonging
pertinencia: relevance
pertinente: apropos
pertinente: pertinent
pertinente: relevant
perturbación: disturbance
perturbaciones atmosféricas: atmospherics
perturbadamente: disturbingly
perturbar: disturb (to -)
perturbar: perturb (to -)
Perú: Peru
peruano: Peruvian
perversidad: perversity
perversión: perversion
perverso: perverse
pesadilla: nightmare
pesado: tiresome
pesado: unwieldy
pesado: weighty
pesar: weigh (to -)
pesario: pessary
pesaroso: regretful
pesca con caña: angling
pesca con caña: pole-and-line fishing
pesca con caña: rod-and-reel fishing
pescador de caña: angler
pescante: davit
pescuezo: scruff
pesebre: manger
pesebre: trough
pesimismo: pessimism
pesimista: pessimist
pesimista: pessimistic
peso escurrido: drained weight
peso ligero: lightweight
peso máximo: maximum weight
peso: weight
pespunte: backstitch
pespunte: overstitch
pesquisa: inquest
pestaña: lash
pestañeo: wink
peste bubónica: bubonic plague
peste: pest
pestilencia: pestilence
pestilencial: pestilential
pestillo: latch
pétalo: petal
petición de comunicaciones (en un simposio): call for papers
petición: demand
petición: petition
petición: request
petición: requisition
peticionario: petitioner
petirrojo: robin
petrificar: petrify (to -)
petróleo: oil (crude -)
petróleo: petroleum
peyorativo: pejorative
pez de San Pedro: John Dory
pez espada: broadbill
pez espada: swordfish
pez sable: cutlassfish
pez sable: silver eel
pezón: nipple
piadoso: devotional
pianista: pianist
piano: piano
pica: pike
picado: nosedive
picadura (de mosca): bite
picadura: sting
picante: peppery
picante: spicy
picar: itch (to -)
picar: mince (to -)
picardía: roguery
pícaro: rascally
pícaro: rogue
pícaro: roguish
pícaro: scamp
picas (en la baraja francesa): spades
pico: beak
pico: spout
picotazo: peck
pictórico: pictorial
piedad: piety
piedad: pity
piedra arenisca: sandstone
piedra de afilar: a whetstone [a sharpening stone]
piedra de molino: millstone
piedra pómez: pumice
piedra: rock
piedra: stone
piel de ante: suede
piel de becerro: calfskin
piel de cerdo: pigskin
piel de oso: bearskin
piel roja: redskin
piel vuelta: suede
piel: leather
piel: pelt
piel: rind
piel: skin
pierna: leg
pieza de ajedrez: chessman
pieza giratoria: swivel
pieza: part
pigmentación: pigmentation
pigmento: pigment
pigmeo: pigmy
pijama: pajamas
pila: battery
pila: stack
pilar: pier
pilar: pillar
píldora: pill
pileta: tank
pillaje: pillage
pillaje: plunder
piloso: villous
piloto: pilot
pimentón (húngaro): paprika
pimienta inglesa: allspice
pimienta: pepper
pimpollo: sprig
piña: pineapple
pináculo: pinnacle
pinchazo: jab
pincho (de la horca): prongue
pincho (de la horca): tine
Pindo (Montes -): Pindus (Mountains)
pingüino: penguin
pino: pine
pinta: pint
pintar: depict (to -)
pintar: paint (to -)
pintor: painter
pintoresco: picturesque
pintoresco: quaint
pintura: paint
pintura: painting
pinzas (plural): pincers
pinzas para biopsia: biopsy forceps
pinzas: tweezers
pinzón real: bullfinch
pinzón: chaffinch
pío: cheep
pío: pious
piojo: louse
piojoso: lousy
piolet: ice axe
pionero: pioneer
pipa: pipe
pipeta para mezclar sangre: blood diluting pipette
pipeta: pipette
piquete (de huelga): picket
pirata: pirate
piratería: piracy
piscina: pool
piscina: swimming pool
Piscis: Pisces
pisiforme: pisiform
pisotear: trample (to -)
pista de aterrizaje: airstrip
pista de aterrizaje: runway
pista de patinar: rink
pista: clue
pista: racecourse
pista: racetrack
pista: track
pistacho: pistachio
pistilo: pistil
pistilo: style
pistola: pistol
pistón: piston
pituitaria: pituitary
pivote: pivot
píxel: pixel
pizarra: blackboard
pizarra: chalkboard
pizarra: slate
pizca: jot
pizca: modicum
pizca: whit
pizza: pizza
placa (conmemorativa): tablet
placa de identificación: nameplate
placa para cultivos: culture plate
placa: board
placebo: placebo
placenta: placenta
placer: pleasure
plaga: plague
plagiar: plagiarize (to -)
plagiario: plagiarist
plagio: plagiarism
plan: design
plan: layout
plan: plan
plan: policy
planchar: iron (to -)
plancton: plankton
planeta: planet
planetario: planetarium
planetario: planetary
plañidera: pallbearer
planificación: planning
planificación: scheduling
planificar: schedule (to -)
planta (del pie): sole
planta: plant
plantación: plantation
planteamiento: approach
plantilla: insole
plantilla: stencil
plantilla: template
plasma: plasm
plástico: plastic
plata: silver
plataforma: platform
plátano (el árbol): plantain
plátano (la fruta): frying bananas
plátano (la fruta): plantain
plátano: banana
platea: parquet
plateado: silvery
plática (en Latinoamerica): chat
platicar (en Latinoamerica): chat (to -)
platija americana: American plaice
platija americana: dab
platija americana: rough-back
platija americana: sand-crab
platija: plaice
platija: white fluke
platillo: saucer
platino: platinum
plato (cocinado): dish
plato: plate
plato: plateful
Platón: Plato
playa: beach
playeras: sneakers
plaza: piazza
plaza: square
plazo (expirado): time-out
plazo: dead line
plazo: installment
plazo: term
plebeyo: commoner
plebeyo: plebeian
plebiscito: plebiscite
plegable: collapsible
plegar: braid (to -) US
plegar: plait (to -) UK
pleito: lawsuit
pleno invierno: midwinter
pleuresía: pleurisy
pleuritis: pleuritis
pliegue: crease
plisado: pleating
plisar: pleat (to -)
plomada: plumb
plomo: lead
plotter: plotter
pluma: pen
pluma: plume
pluma: quill
plumaje: plumage
plumero: duster
plumilla: pen-style
plural: plural
plusvalía: added value
Plutón: Pluto
plutonio: plutonium
Po: Po
población: population
población: town
poblar: populate (to -)
pobre: beggarly
pobre: pauper
pobre: poor
pobremente: poorly
pobreza: poverty
poca profundidad: shallowness
pocilga: pigpen
pocilga: pigsty
pocilga: sty
poción: potion
poco amistoso: unfriendly
poco atractivo: unattractive
poco caritativo: uncharitable
poco complaciente: unaccommodating
poco concluyente: inconclusive
poco convincente: unconvincing
poco elegante: inelegant
poco escrupuloso: unscrupulous
poco ético: unethical
poco familiar: unfamiliar
poco fiable: unreliable
poco fiable: untrustworthy
poco halagüeño: uncomplimentary
poco hecho: underdone
poco importante: unimportant
poco interesante: uninteresting
poco natural: unnatural
poco ortodoxo: unorthodox
poco profundo: shallow
poco satisfactorio: unsatisfactory
poco sofisticado: unsophisticated
poda: pruning
poder: can (to -)
poder: may (to -)
poder: power
poderosamente: mightily
poderoso: cogent
poderoso: mighty
poderoso: powerful
podio: podium
podredumbre: decay
podredumbre: rot
podrido: addle
podrido: rotten
poema: poem
poesía: poetry
poeta: poet
poético: poetic
poético: poetical
polaco: a Pole (a Polish person)
polaco: Polish
polar: polar
polaridad: polarity
polca: polka
polémica: controversy
polémica: polemic
polémico: controversial
polen: pollen
policía (hombre): a policeman
policía (mujer): a policewoman
policía: a police officer
policía: bobby
policía: cop
policía: the police
polideportivo: sports centre
polifonía: polyphony
poligamia: polygamy
polígamo: polygamous
políglota: polyglot
polígono: polygon
polilla: moth
polimórfico: polymorphic
polinización: pollination
polinómico: polynomial
polinomio: polynom
polinomio: polynomial
poliomielitis: poliomyelitis
pólipo: polyp
polisémico: polysemic
polisílabo: polysyllabic
politécnico: polytechnic
política: policy
política: politics
político: political
político: politician
polivalente: polyvalent
pollería: poultry
pollo: chicken
polluelo del búho: owlet
polluelo: chick
polo: pole
Polonia: Poland
polución: pollution
polvera de bolsillo: compact
polvo: dust
polvo: powder
polvoriento: dusty
polvoriento: powdery
pompa: pomp
pomposidad: pomposity
pomposo: pompous
pómulo: cheek
pómulo: cheekbone
ponche: punch
ponderación: weighting
ponderar: ponder (to -)
ponencia: paper
ponente: presenter
poner al día: update (to -)
poner áspero: roughen (to -)
poner en la cola: queue (to -)
poner en la lista negra: blacklist (to -)
poner en marcha: start (to -)
poner en peligro: imperil
poner: lay (to -)
ponerse en cuclillas: squat (to -)
ponerse en la cola: queuing
ponerse rancio: become rancid (to -)
pontificado: pontificate
pontífice: pontiff
pontón: pontoon
popa: poop
popa: stern
popelina: poplin
populacho: populace
popular: popular
popularidad: popularity
popularizado: popularized
popularizar: popularize (to -)
por ahora: presently
por aquí: this way
por ciento: percent
por cobrar: receivable
por consiguiente: consequently
por contestar: unanswered
por el cual: whereby
por eso: therefore
por favor: please
por igual: alike
por la borda: overboard
por lo menos: at least
por lo tanto: thereby
por omisión: default (by -)
por qué: why
por suerte: luckily
por supuesto: of course
por tierra: overland
por último: last
por: across
por: per
por: through
porcelana: china
porcelana: porcelain
porcentaje negativo: negative percent
porcentaje: percent
porcentaje: percentage
porche: porch
porción: lot
porción: portion
pormenores: ins
pornografía: pornography
pornográfico: pornographic
poro: pore
poroso: porous
porque: because
porrazo: thud
portador asintomático: carrier
portador: bearer
portador: carrier
portador: conveyor
portador: payee
portador: vector
portaestandarte: cornet
portal: portal
portarse mal: misbehave (to -)
portátil: portable
portavoz: spokesman
portavoz: spokesperson
porte: port
portero: doorman
portero: porter
pórtico (de una iglesia): church door
pórtico: portico
Portugal: Portugal
portugués: Portuguese
posada: inn
posdata: postscript
poseedor: possessor
poseer: possess (to -)
posesión: possession
posesivo: possessive
posfecha: postdate
posibilidad: possibility
posibilidades (plural): odds (plural)
posible: possible
posiblemente: possibly
posición: location
posición: position
posición: stance
posición: stand
positivamente: positively
positivo: positive
posparto: postpartum
posponer: postpone (to -)
postal: postal
postas: buckshot
poste indicador: signpost
poste: stake
poste: stanchion
postergar: postpone (to -)
posteridad: posterity
postgraduado: postgraduate
postguerra: postwar
postigo: wicket
postoperatorio: postoperative
postor: bidder
postrado: bedridden
postrado: prostrate
postraumático: posttraumatic
postre: dessert
postulado: postulate
póstumo: posthumous
postura: posture
postural: postural
potasio: potassium
potencia (en vatios): power (in watts)
potencia (en vatios): wattage
potencia: potency
potencia: power
potenciación: potentiation
potencial: potential
potencialidad: potentiality
potencialización: potentialization
potentado: potentate
potente: potent
potro: colt
potro: pony
pozo: a (draw) well
práctica: practice
prácticamente: practically
practicante: practitioner
practicar: practice (to -)
práctico: practical
pradera: prairie
prado: lawn
prado: meadow
prado: paddock
Praga: Prague
pragmático: pragmatic
pragmatismo: pragmatism
preámbulo: preamble
preboste: provost
precario: precarious
precaución: caution
precaución: precaution
precedente: precedent
preceder: precede (to -)
precepto: precept
precio: price
precioso: precious
precipicio: cliff
precipicio: precipice
precipitación: precipitation
precipitado: precipitate
precipitado: precipitous
precisión: accuracy
precisión: precision
preciso: accurate
preciso: precise
precocidad: precocity
precognición: precognition
precoz: precocious
predecesor: predecessor
predecir: predict (to -)
predefinido: predefined
predestinación: predestination
predeterminar: predetermine (to -)
predicado: predicate
predicador: preacher
predicar: preach (to -)
predicar: sermonize (to -)
predicción: prediction
predilección: predilection
predisponer: predispose (to -)
predisposición: bias
predisposición: predisposition
predispuesto: prejudiced
predominante: predominant
predominantemente: predominantly
predominar: overpower
predominio: prevalence
preestablecido: prearranged
prefabricar: prefabricate (to -)
preferencia: bias
preferencia: preference
preferible: preferable
preferir: prefer (to -)
prefijar: preset (to -)
prefijo: prefix
pregrabado (sonido -): playback (sound)
pregunta: inquiry
pregunta: question
preguntar: ask (to -)
preguntar: inquire
prehistórico: prehistoric
prejuicio: bias
prejuicio: prejudice
prelado: prelate
preludio: prelude
premarital: premarital
prematuramente: prematurely
prematuro: premature
premeditación: aforethought
premeditar: premeditate (to -)
premiado: winning
premio: premium
premio: prize
premisa: premise
premonición: premonition
prenatal: antenatal
prenatal: prenatal
prenda: nab
prenda: pledge
prendas para el cuello: neckwear
prensa de tornillo: screw press
prensa: press
preocupación: concern
preocupación: preoccupation
preocupado: preoccupied
preocupado: worried
preocupar: preoccupy (to -)
preocuparse: worry (to -)
preparación: dressing
preparación: preparation
preparado: concoct
preparado: preparation
preparado: ready
preparar: prepare (to -)
preparatorio: preparatory
preposición: preposition
prepucio: prepuce
prerrogativa: prerogative
presa: prey
presagiado: betoken
presagiar: bode (to -)
presbiteriano: Presbyterian
presbiterio: chancel
prescribir: prescribe (to -)
prescripción: prescription
presencia: presence
presentable: presentable
presentación: presentation
presentarse voluntario: volunteer (to -)
presente: present
presentimiento: misgiving
presentimiento: presentiment
preservación: preservation
preservativo: preservative
presidencia: presidency
presidencial: presidential
presidenta: chairwoman
presidente: chairman
presidente: chairperson
presidente: president
presidir: preside (to -)
presión sanguínea: blood pressure
presión sanguínea: blood pressure
presión: bearing
presión: clench
presión: pressure
prestamista: moneylender
prestamista: pawnbroker
préstamo: loan
prestar: lend
prestigio: prestige
presumiblemente: presumably
presumido: conceited
presunción (vanidad): conceit
presunción: presumption
presuntuoso: presumptuous
presuponer: presuppose (to -)
presupuestario: budgetary
presupuesto: budget
presupuesto: budgeting
pretencioso: pretentious
pretender: aim (to -)
pretender: intend (to -)
pretendidamente: allegedly
pretensión: pretense
pretensión: pretension
pretérito imperfecto: imperfect
pretexto: pretext
prevalecer: prevail (to -)
prevaleciente: prevalent
prevenir: prevent (to -)
preventivo: preventative
preventivo: preventive
previamente: previously
previo: previous
primar: primate (to -)
primario: primary
primavera: spring
primer ministro: premier
primero: primary
primero: prime
primitivo: primitive
primo (persona incauta): dupe
primo: cousin
princesa: princess
principado: principality
principal: leading
principal: main
principal: parent
principal: primary
principal: principal
principalmente: chiefly
principalmente: mainly
principalmente: mostly
principalmente: primarily
príncipe: prince
principiante: beginner
principiante: novice
principio: beginning
principio: inception
principio: onset
principio: principle
priorato: priory
prioridad: precedence
prioridad: priority
prisa: rush
prisión: prison
prisionero: prisoner
prisma: prism
prismático: prismatic
prismáticos: binoculars
prístino: primeval
prístino: pristine
privación: deprivation
privadamente: privately
privado: bereaved
privado: private
privado: privy
privar: bereave (to -)
privar: debar (to -)
privar: deprive (to -)
privatización: privatization
privatizar: privatize
privilegiado: privileged
privilegio: privilege
proa: prow
probabilidad: likelihood
probabilidad: probability
probable: likely
probable: probable
probable: prospective
probablemente: probably
probado: tested
probado: tried
probar (comida o bebida): taste (to -)
probar: substantiate (to -)
probar: test (to -)
probar: try (to -)
problema peliagudo: stickler
problema: problem
problema: trouble
problemático: problematic
procedimiento: procedure
procedimiento: proceeding
procesable: indictable
procesamiento: processing
procesar: prosecute (to -)
procesión: procession
proceso: procedure
proceso: process
proceso: processing
proclamación: proclamation
proclamar: proclaim (to -)
proclividad: a tendency (often a bad one)
procreación: procreation
procrear: inbreed (to -)
procrear: procreate (to -)
procuración: procurement
procurar: procure (to -)
prodigio: prodigy
prodigioso: prodigious
pródigo: lavish
pródigo: prodigal
pródigo: unsparing
producción: production
producir: produce (to -)
productividad: productivity
productivo: productive
productivo: yielding
producto: product
productor: producer
proeza: prowess
profanar: desecrate (to -)
profanidad: profanity
profano: profane
profano: unholy
profecía: prophecy
profecía: prophesy
profesar: profess (to -)
profesión: profession
profesional: occupational
profesional: professional
profesional: vocational
profesionalismo: professionalism
profesor: teacher
profeta: prophet
profético: prophetic
profetizar: prophesy (to -)
profundamente: deeply
profundamente: profoundly
profundidad: deepness
profundidad: depth
profundidad: profundity
profundo: profound
prognosis: prognosis
prognósis: prognosis
programa de diagnóstico: diagnostic program
programa: application
programa: program
programa: schedule
programa: software
programación: programming
programado: scheduled
programador: programmer
programadora: broadcaster
programita: applet
progresión: progression
progresivo: progressive
progreso: progress
prohibición: ban
prohibición: prohibition
prohibir: prohibit (to -)
prohibitivo: prohibitive
proletario: proletarian
proliferación: proliferation
proliferar: proliferate (to -)
prolífico: prolific
prólogo: prologue
prolongación: prolongation
prolongado: lingering
prolongar: prolong (to -)
promedio: average
prometedor: promising
prometer: promise (to -)
prominencia: prominence
prominente: prominent
promiscuidad: promiscuity
promiscuo: promiscuous
promoción: promotion
promocionar: promote (to -)
promontorio: promontory
promotor: promoter
promover: promote (to -)
pronador: pronator
prono: prone
pronombre: pronoun
pronóstico: prognosis
prontitud: readiness
pronto: anon
pronto: soon
pronunciación: pronunciation
pronunciación: utterance
pronunciado: pronounced
pronunciar lentamente: drawl (to -)
pronunciar mal: mispronounce (to -)
pronunciar: pronounce (to -)
propagación: propagation
propaganda: blurb
propaganda: propaganda
propagar: propagate (to -)
propensión: propensity
propenso: prone
propiamente: properly
propicio: propitious
propiedad registrada: copyrighted
propiedad: ownership
propiedad: property
propietario: owner
propietario: proprietor
propina: a tip (for a waiter)
propio: own
proponer: nominate (to -)
proponer: propose (to -)
proponer: suggest (to -)
proporción: proportion
proporción: ratio
proporción: scaling
proporcionado: conformable
proporcionado: proportionate
proposición: advancement
proposición: overture
proposición: proposition
propuesta: proposal
propuesta: tentative
propuesto: suggested
propulsar: propel (to -)
propulsión: propulsion
prorrateado: apportionment
prorratear: apportion (to -)
prórroga: adjourn
prosa: prose (any literature that is not poetry)
prosaico: prosaic
proscrito: outcast
proselitismo: proselytism
prosélito: proselyte
prospección: prospecting
prospecto: prospectus
prosperar: prosper (to -)
prosperidad: prosperity
próspero: auspicious
próspero: prosperous
próstata: prostata
próstata: prostate
prostitución: prostitution
prostituta: prostitute
prostituta: streetwalker
prostituta: strumpet
prostituta: whore
protagonista: protagonist
protector: protective
protector: protector
protectorado: protectorate
proteger: protect (to -)
protegido: protected
protegido: protege
prótesis: prosthesis
prótesis: prothesis
protesta: remonstrance
protestante: Protestant
protestantismo: Protestantism
protestar: protest (to -)
protocolo: protocol
protón: proton
prototipo: prototype
protuberancia: bulge
protuberancia: protuberance
protuberante: protuberant
proveedor (de servicios Internet): (Internet service) provider
proveedor: supplier
proveedor: vendor
proveer de comida: cater (to -)
proveer: provide (to -)
proverbial: proverbial
proverbio: adage
proverbio: proverb
providencia: providence
providencial: providential
provincia: province
provinciano: provincial
provisión: accrual
provisión: provision
provisional: makeshift
provisional: provisional
provisional: tentative
provisionalmente: provisionally
provocación: provocation
provocar: provoke (to -)
provocativo: provocative
proximidad: nearness
proximidad: proximity
próximo: coming
próximo: next
proyección: projection
proyectil: projectile
proyectista: planner
proyecto: draft
proyecto: project
proyector: projector
prudencia: advisability
prudencia: prudence
prudente: prudent
prudentemente: advisably
prueba beta: beta test
prueba cutánea: cutaneous test
prueba cutánea: skin test
prueba: probation
prueba: proof
prueba: substantiation
prueba: test
pseudo: pseudo
psicoanálisis: psychoanalysis
psicodélico: psychedelic
psicología: psychology
psicológico: psychological
psicólogo: psychologist
psicomotor: psychomotor
psicópata: psychopath
psicosis: psichosis
psicosis: psychosis
psicosomático: psychosomatic
psicoterapia: psychotherapy
psique: psyche
psiquiatra: psychiatrist
psiquiatría: psychiatry
psiquiátrico: psychiatric
psíquico: psychic
púa (de la horca): prongue
púa (de la horca): tine
púa: barb
púa: plectrum
púa: prickle
púa: spike
pubertad: puberty
púbico: pubic
pubis: pubes
publicable: publishable
publicación: publication
publicación: publishing
públicamente: publicly
publicano: publican
publicar: publicize (to -)
publicar: publish (to -)
publicidad: advertising
publicidad: publicity
publicista: publicist
público: audience
público: public
pueblo: village
puente aéreo: airlift
puente levadizo: drawbridge
puente: bridge
puente: jumper
puerco espín: porcupine
puerco: sluttish
pueril: babyish
pueril: boyish
puerilidad: childishness
puerilmente: boyishly
puerperio: puerperium
puerro: leek
puerta corredera: sliding door
puerta de entrada: doorway
puerta: door
puerta: doorway
puerto de mar: seaport
puerto: pass
puerto: port
puesta de sol: sundown
puesta en funcionamiento: startup
puesto (de un mercado): booth
puesto: job
puesto: stand
pulcro: neat
pulgada: inch
pulgar: thumb
pulido: natty
pulidor: buffer
pulimento: polish
pulmón: lung
pulmonar: pulmonary
pulmonía: pneumonia
pulpa: pulp
púlpito: pulpit
pulpo almizclado: musky octopus
pulpo blanco: curled octopus
pulpo blanco: white octopus
pulpo: octopus
pulsación: click
pulsación: pulsation
pulsar (la tecla del ratón para marcar): to click (the mouse button)
pulsar: press (to -)
púlsar: pulsar
pulsar: pulsate (to -)
pulsera: bracelet
pulso: pulse
pulular: teem (to -)
pulverice: pulverize
pulverizador: atomizer
pulverizador: sprayer
puma: cougar,
puma: mountain lion
puma: puma
pun: punctuality
puñalada: stabbing
puño (de la camisa): cuff
puño de la camisa: cuff
punta de flecha: arrowhead
punta del pie: tiptoe
punta: spike
punta: the tip (of s.t.)
puntada: stitch
puntal: prop
puntapié: kick
puntapié: spurn
puntear: stipple (to -)
puntería: marksmanship
puntero: cursor
puntiagudo: peaked
puntiagudo: pointed
puntiagudo: spiky
puntilla: brad
punto (de sutura): stitch
punto de control: checkpoint
punto de ruptura: breakpoint
punto de vista: approximation
punto de vista: standpoint
punto de vista: viewpoint
punto muerto: deadlock
punto: dot
punto: knitwear
punto: point
punto: stitching
puntos por pulgada: dots per inch
puntuación máxima: the top score
puntuación: score
puntual: punctual
punzada: pang
punzada: prick
punzada: twinge
punzante: biting
pupilo: ward
puro: sheer
puro: sinless
puro: unblemished
puro: unmixed
pústula: pock
puta: tramp
putrefacción: rot
A B CCH D EF GH IJK LLL M NN~O P QR S T UVWXYZ
Beginner's Spanish-English Internet Dictionary
online HTML version - Updated June 98 - Editor:
Brian Krueger.
This page was found at:
http://geocities.datacellar.net/Athens/Aegean/7206/