Spinner gibts viele...auch im Internet. Hier die Auswahl der seltsamsten mails die ich bis jetzt in meinem Online Leben bekommen hab!
There are many loonies around...on the net. Here is a selection of the strangest mails I have recieved during my online-life so far.
Internet Investigator (provided by Herbert Siedler)
Hier wird ein Programm zum Herumschnüffeln im Privatleben anderer Leute angeboten. Sozusagen die CIA für jederman. Gibts erschreckenderweise in ähnlicher Weise wirklich!
This offer seems to be for a program designed to spy on the private lives on other people. The CIA for everyone, so to speak. Shokingly, a similar site seems to be available to the general public.
Take care of the child/woman obuse of the catholic Priest inc.
Seltsame mail eines moslemischen Fanatikers mit interessanter englischer Rechtschreibung. Wie der an meine mailcity Adresse gekommen ist frag ich mich noch heute!
Strange mail of a muslim fundamentalist with interesting spellings. I still ask myself how the guy got my mailcity adress.
Die Gstopften können sich die Titel gleich kaufen!
The moneybags can now buy themselves titles!
Sehr dubiose mail eines selbsternannten Nigerianischen "Regierungsbeamten" der 38 Millionen Dollar der vorigen Militärregierung anbringen will. Wenn man ihm dabei hilft, darf man mitkassieren (der Beamte selbst bekommt natürlich auch was ab).
A very dubious mail of a self-proclaimed Nigerian "governmental aide" who wants to invest 38 million dollars of the former military government. If you help him in this you'll get a fair share (the civil servant gets something too, of course).
Einen Mord begangen? Oder eine Bombe gezündet? Da braucht man doch glatt einen Zweitpass! Also...überweisen sie 1000 Dollar und wir melden uns bei Ihnen. Versprochen!
Commited a murder? Planted a bomb? In this case a second passport sure comes in handy. Now...just transfer 1000 Dollars and we get in touch with you. Promised!
Leicht schräge Tourismuswerbung
An odd way of attracting tourists!