Top of the page
I. Publications
The centre publishes its own material, mainly resources for
students and teachers of Chinese language, and general
information on various aspects of Chinese civilisation and
culture. The current list of publications by the centre includes
the following items:
They are also listed on the National Library website www.natlib.govt.nz or you can request a current printed list by contating the centre by email , fax or letter.
Information Booklets
Title |
Format and ISBN number |
Nature of the work |
"Mandarin" or
Chinese by J. Hoe |
ISSN 1174-4820 ISBN 1- 877209-00-7 Booklet No 1, Paperback A5 Brochure, 3 pages NZCCS, 1997 |
The Chinese language is referred to in NZ English by many different names, such as "mandarin", "mandarin Chinese", "standard Chinese", "modern Chinese", "modern standard Chinese", "Cantonese", etc. This booklet discusses the meaning, origin, and use of some of these terms, particularly the widespread misuse in New Zealand of the term "mandarin" |
China and the
"Middle Kingdom" by J. Hoe |
ISSN 1174- 4480 ISBN 1-877209-01- 5 Booklet No 2, Paperback A5 Brochure, 7 pages NZCCS 1997 |
It is often alleged that the Chinese suffer from "traditional xenophobia", because they have believed for thousands of years that they live in the centre of the world. This resource explains true significance of the name Zhongguo, the present-day Chinese name for China. It is not so-named, as is frequently claimed, because the Chinese think that they live in the centre of the world. |
The Chinese Language
and its alleged difficulty by QI Lubao |
ISSN 1174- 4480 ISBN 1-877209-19-8 Booklet No 3, paperback A5 Brochure,33 pages NZCCS 1999 > |
This essay refutes some of the many and widespread misconceptions and misunderstandings about the Chinese language thatt are regularly cited by writers bent on discouraging people from learning Chinese by claiming on the basis of false evidence that Chinese is one of the most difficult languages in the world. |
Language
Title | Format and ISBN number | Nature of the work |
---|---|---|
The Chinese Language
and its alleged difficulty by QI Lubao |
ISSN 1174- 4480 ISBN 1-877209-19-8 Booklet No 3, paperback A5 Brochure,33 pages NZCCS 1999 |
This essay refutes some of the many and widespread misconceptions and misunderstandings about the Chinese language thatt are regularly citged by writers who seem bent on discouraging people from learning Chinese by claiming on the basis of false evidence that Chinese is one of the most difficult languages in the world. |
Let's Write Chinese by Luba Roth |
ISBN 1-877209-02- 3 Paperback, A4 Format 21 pages NZCCS, 1998 |
This workbook provides practice for writing 24 characters. The ability to write 20 characters is recommended for level 1 of the NZ curriculum in Chinese. It should be useful for primary and secondary pupils beginning Chinese, but could also be helpful to adult beginners. Large-sized outline characters are provided which learners can use for making their own flashcards. |
History
Title | Format and ISBN number | Nature of the work |
---|---|---|
Letters from John
Chinaman by Goldsworthy Lowes Dickinson (1862- 1932) |
ISBN 1-877209- 05-8 A5 Brochure 47 pages NZCCS, 1998 |
Reprint of a popular work on China, widely-read in the early half of this century, but still of interest today. Dickinson, was responsible for getting Xu Zhimo, one of China's most famous modern poets, admitted as a student to King's College, Cambridge in the 1920s. Xu Zhimo was one of the earliest translators to introduce Katherine Mansfield to Chinese readers, and ended an essay about his meeting with her shortly before her death with a poem in her memory. |
Other Languages
Title | Format and ISBN number | Nature of the work |
---|---|---|
French Workbook by Luba Roth |
ISBN 1-877209- 07-4 Paperback, A4 Format 45 pages NZCCS, 1998 |
A workbook for learning about French culture suitable for third- formers taking French as a one semester (two-term) preparatory option |
The centre also helps to publish and distribute publications from other organisations. These include:
Title | Format and ISBN number | Nature of the work |
---|---|---|
Undiscovered Country by Katherine Mansfield |
Hardback with B&W and
coloured photos, 421 pages, Shanghai Foreign Language Education Press ISBN: 7-81009- 693-1/I 052 |
This is the translation into Chinese of The New Zealand Stories of Katherine Mansfield, edited by Professor Ian Gordon, by English language teachers at the Shanghai International Studies University to commemorate the centenary of the birth of Katherine Mansfield in 1988. It should be of interest to any teachers of Chinese or other readers fluent in Chinese interested in either New Zealand Literature or in translation. |
Man Alone by John Mulgan |
Paperback, 258 pages, Shanghai Foreign Language Education Press ISBN 7-81009- 395-9/I 030 |
A translation into Chinese of John Mulgan's Man Alone, by Professor NIE Zhenxiong, Head of the translation section of the English Department at the Shanghai International Studies University. |
A Survey of New Zealand
Literature by YU Jianhua |
Hardback, 390 pages, Shanghai Foreign Language Education Press ISBN 7-81009- 872-1/I 062 |
Written in Chinese by Professor YU Jianhua, a specialist in Commonwealth Literatures at the Shanghai International Studies University. Professor YU did his doctoral studies in Canada and the United Kingdom. |
SISU Concise Chinese-English Dictionary | Hardback, 874 pages, Shanghai Foreign Language Education Press ISBN:7-81009- 619-2/H 341 |
Pocket-sized dictionary listing 5600 Chinese characters, and 25,000 word-groups and expressions, together with pinyin romanisation and English equivalents. |
Times Chinese Character Dictionary | Paperback, 510 pages, Times Publishing Group, Singapore,2000 ISBN: 981-01-3920-9 0 |
This dictionary is ideal for beginners learning to read and write Chinese. It contains 2000 entries, based on the vocabulary list for the primary level in Singapore schools. The entries cover the standard forms of the Kaiti and Songti scripts, radicals, number of strokes, structural classification, diagrammatic form of the structures, and differences between similar components. Every entry is provided with examples of common usage and Hanyu pinyin. |
Back to top of the page about the
centre site contents
email
This page last revised: 12th December, 2000