1 Kai eidon allon angelon ischuron katatabainonta ek tou ouranou, peribeblêmenon nephelên, kai hê iris epi tên kephalên: autou, kai to prosôpon autou hôs ho hêlios, kai hoi podes autou hôs stuloi puros, 2 kai echôn en têi cheiri autou biblaridion êneôigmenon. kai ethêken ton poda autou ton dexion epi tês thalassês, ton de euônumon epi tês gês, kai ekraxen phônêi megalêi hôsper leôn mukatai. 3 kai hote ekraxen, elalêsan hai hepta brontai tas heautôn phônas. 4 Kai hote elalêsan hai hepta brontai, êmellon graphein: kai êkousa phônên ek tou ouranou legousan Sphragison ha elalêsan hai hepta brontai, kai mê auta grapsêis. 5 Kai ho angelos, hon eidon hestôta epi tês thalassês kai epi tês gês, êren tên cheira autou tên dexian eis ton ouranon, 6 kai ômosen en tôi zônti eis tous aiônas tôn aiônôn, hos ektisen ton ouranon kai ta en autôi kai tên gên kai ta en autêi (kai tên thalassan kai ta en autêi), hoti chronos ouketi estai: 7 all' en tais hêmerais tês phônês tou hebdomou angelou, hotan mellêi salpizein, kai etelesthê to mustêrion tou theou, hôs euêngelisen 8 tous heautou doulous tous prophêtas. Kai hê phônê hên êkousa ek tou ouranou, palin lalousan met' emou kai legousan Hupage labe to biblion to êneôigmenon en têi cheiri tou angelou tou hestôtos epi tês thalassês kai epi tês gês. 9 kai apêltha pros ton angelon legôn autôi dounai moi to biblaridion. kai legei moi Labe kai kataphage auto, kai pikranei sou tên koilian, all' en tôi stomati sou estai gluku hôs meli. 10 kai elabon to biblaridion ek tês cheiros tou angelou kai katephagon auto, kai ên en tôi stomati mou hôs meli gluku: kai hote ephagon auto, epikranthê hê koilia mou. 11 kai legousin moi Dei se palin prophêteusai epi laois kai ethnesin kai glôssais kai basileusin pollois. |
1 et vidi alium angelum fortem descendentem de caelo amictum nube et iris in capite eius et facies eius erat ut sol et pedes eius tamquam columna ignis 2 et habebat in manu sua libellum apertum et posuit pedem suum dextrum supra mare sinistrum autem super terram 3 et clamavit voce magna quemadmodum cum leo rugit et cum clamasset locuta sunt septem tonitrua voces suas 4 et cum locuta fuissent septem tonitrua scripturus eram et audivi vocem de caelo dicentem signa quae locuta sunt septem tonitrua et noli ea scribere 5 et angelum quem vidi stantem supra mare et supra terram levavit manum suam ad caelum 6 et iuravit per viventem in saecula saeculorum qui creavit caelum et ea quae in illo sunt et terram et ea quae in ea sunt et mare et quae in eo sunt quia tempus amplius non erit 7 sed in diebus vocis septimi angeli cum coeperit tuba canere et consummabitur mysterium Dei sicut evangelizavit per servos suos prophetas 8 et vox quam audivi de caelo iterum loquentem mecum et dicentem vade accipe librum apertum de manu angeli stantis supra mare et supra terram 9 et abii ad angelum dicens ei ut daret mihi librum et dicit mihi accipe et devora illum et faciet amaricare ventrem tuum sed in ore tuo erit dulce tamquam mel 10 et accepi librum de manu angeli et devoravi eum et erat in ore meo tamquam mel dulce et cum devorassem eum amaricatus est venter meus 11 et dicunt mihi oportet te iterum prophetare populis et gentibus et linguis et regibus multis |