190:1 |
It is a positive commandment to make a parapet on one's roof,
as it is said:1 ''make a parapet for your roof.''
the height of the parapet should not be less than ten hand-breadths high.
It should be strong enough so that a person can lean against it and not fall.
Our roofs which are not used2 are exempt
however it's not only the roof that needs a parapet,
rather anything that presents a danger
that a person could have an accident there and die, needs a parapet and repair,
Anyone who leaves it without a parapet violates a positive commandment
and transgresses a negative commandment as it is said:3
''you shall not bring blood upon you house''
e.g; one who has a well in their courtyard
is obliged to make an entrenchment ten hand-breadths high,
or to cover it so no one will fall in.
1) Ex. 23:5
2) Meaning the houses in Eastern Europe which had sloping roofs.
3) Deut. 22:8 |
מצות עשה לעשות מעקה לגגו
שנאמר ועשית מעקה לגגך
גובה המעקה אין פחות מעשה טפחים גבוה
ותהא חזקה כדי שישען אדם עליה ולא תפול
גגין שלנו שאין משתמשין עליהן פטורין
ואמנם לא הגג בלבד חייב במעקה
אלא כל דבר שיש בו סכנה
שיכשל בו אדם וימות חייב במעקה ותיקון
וכל המניחו בלי מעקה ביטל מצות עשה
ועבר על לא תעשה שנאמר
ולא תשים דמים בביתך
כגון מי שיש לו בור בתוך חצירו
חייב לעשות לו חוליא גבוה עשרה טפחים
או לעשות לו כיסוי שלא יפול בו אדם |
א |
190:2 |
Similarly any stumbling block that is (potentially) life-threatening,
it is a positive commandment to remove it or to guard over it,
as it is said:1 ''take heed to yourself and guard your life well'',
if one left (it) and did not remove these dangerous obstacles,
one violates a positive commandment
and transgresses a negative commandment ''...not bring blood''
e.g.; if a broken ladder stands in one's house or one's courtyard,
or one brings up a vicious dog.2
1) Deut. 4:9
2) And one did not remove these dangerous things. |
וכן כל מכשול שיש בו סכנת נפשות
מצות עשה להסירו ולהשמר ממנו ולהזהר בדבר יפה
שנאמר השמר לך ושמור נפשך מאד
ואם הניח ולא הסיר את מהכשולות המביאים לידי סכנה
ביטל מצות עשה
ועבר בלא תשים דמים
כגון אם סולם רעוע עומד בביתו וחצרו
וכן המגדל כלב רע |
ב |
190:3 |
Just as a person must guard his body from loss of a part or damage or harm,
as it is written:1 ''take heed to yourself and guard your life well'',
so one needs to guard one's possessions against loss or damage or harm,
and anyone who breaks a utensil or tears a garment
or loses food or drink or spoils it or throws money away
and also one who spoils anything that can benefit a person,
transgresses a negative commandment, as it is said:2
''you shall not destroy the trees there.''
1) Deut. 4:9.
2) Deut. 20:19. |
כשם שצריך להאדם ליזהר בגופו שלא לאבדו ושלא לקלקלו ושלא להזיקו
כמו שנאמר השמר לך ושמור נפשך מאד
כך צריך ליזהר בממונו שלא לאבדו ושלא לקלקלו ושלא להזיקו
וכל המשבר כלי או קורע בגד
או מאבד מאכל או משקה או ממאסם או זורק מעות לאיבוד
וכן המקלקל שאר כל דבר שהיה ראוי שיהנו בו בני אדם
עובר בלא תעשה שנאמר
לא תשחית את עצה וגו' |
ג |