1 Ho oun Iêsous pro hex hêmerôn tou pascha êlthen eis Bêthanian, hopou ên Lazaros, hon êgeiren ek nekrôn Iêsous. 2 epoiêsan oun autôi deipnon ekei, kai hê Martha diêkonei, 3 ho de Lazaros heis ên ek tôn anakeimenôn sun autôi: hê oun Mariam labousa litran murou nardou pistikês polutimou êleipsen tous podas (tou) Iêsou kai exemaxen tais thrixin autês tous podas autou: hê de oikia eplêrôthê ek tês osmês tou murou. 4 legei (de) Ioudas ho Iskariôtês heis tôn mathêtôn autou, 5 ho mellôn auton paradidonai Dia ti touto to muron ouk eprathê triakosiôn dênariôn kai 6 edothê ptôchois; eipen de touto ouch hoti peri tôn ptôchôn emelen autôi all' hoti kleptês ên kai to glôssokomon echôn ta ballomena ebastazen. 7 eipen oun ho Iêsous Aphes autên, hina eis tên hêmeran tou entaphiasmou 8 mou têrêsêi auto: tous ptôchous gar pantote echete meth' heautôn, eme de ou pantote echete. 9 Egnô oun ho ochlos polus ek tôn Ioudaiôn hoti ekei estin, kai êlthan ou dia ton Iêsoun monon all' hina kai ton Lazaron idôsin hon êgeiren ek nekrôn. 10 ebouleusanto de hoi archiereis hina kai ton Lazaron apokteinôsin, 11 hoti polloi di' auton hupêgon tôn Ioudaiôn kai episteuon eis ton Iêsoun. 12 Têi epaurion ho ochlos polus ho elthôn eis tên heortên, akousantes hoti erchetai Iêsous eis Ierosoluma, 13 elabon ta baïa tôn phoinikôn kai exêlthon eis hupantêsin autôi, kai ekraugazon `Hôsanna, eulogêmenos ho erchomenos en onomati Kuriou, kai ho basileus tou Israêl. ' 14 heurôn de ho Iêsous onarion ekathisen ep' auto, kathôs estin gegrammenon Mê phobou, 15 thugatêr Siôn: idou ho basileus sou erchetai, kathêmenos epi pôlon onou. 16 Tauta ouk egnôsan autou hoi mathêtai to prôton, all' hote edoxasthê Iêsous tote emnêsthêsan hoti tauta ên ep' autôi gegrammena kai tauta epoiêsan autôi. 17 Emarturei oun ho ochlos ho ôn met' autou hote ton Lazaron ephônêsen ek tou mnêmeiou kai êgeiren auton ek nekrôn. 18 dia touto kai hupêntêsen autôi ho ochlos hoti êkousan touto auton pepoiêkenai to sêmeion. 19 hoi oun Pharisaioi eipan pros heautous Theôreite hoti ouk ôpheleite ouden: ide ho kosmos opisô autou apêlthen. 20 Êsan de Hellênes tines ek tôn anabainontôn hina 21 proskunêsôsin en têi heortêi: houtoi oun prosêlthan Philippôi tôi apo Bêthsaida tês Galilaias, kai êrôtôn auton legontes Kurie, thelomen ton Iêsoun idein. 22 erchetai ho Philippos kai legei tôi Andreai: erchetai Andreas kai Philippos kai legousin tôi Iêsou. 23 ho de Iêsous apokrinetai autois legôn Elêluthen hê hôra hina doxasthêi ho huios tou anthrôpou. 24 amên amên legô humin, ean mê ho kokkos tou sitou pesôn eis tên gên apothanêi, autos monos menei: ean de apothanêi, polun karpon pherei. 25 ho philôn tên psuchên autou apolluei autên, kai ho misôn tên psuchên autou en tôi kosmôi toutôi eis zôên aiônion phulaxei autên. 26 ean emoi tis diakonêi emoi akoloutheitô, kai hopou eimi egô ekei kai ho diakonos ho emos estai: ean tis emoi diakonêi timêsei auton ho patêr. 27 nun hê psuchê mou tetapaktai, kai ti eipô; pater, sôson me ek tês hôras tautês. alla dia touto êlthon eis tên hôran tautên. 28 pater, doxason sou to onoma. êlthen oun phônê ek tou ouranou Kai edoxasa kai palin doxasô. 29 ho (oun) ochlos ho hestôs kai akousas elegen brontên gegonenai: alloi elegon Angelos autôi lelalêken. 30 apekrithê kai eipen Iêsous Ou di' eme hê phônê hautê gegonen alla di' humas. 31 nun krisis estin tou kosmou toutou, nun ho archôn tou 32 kosmou toutou ekblêthêsetai exô: kagô an hupsôthô ek tês gês, pantas helkusô pros emauton. 33 touto de elegen sêmainôn poiôi thanatôi êmellen apothnêskein. 34 apekrithê oun autôi ho ochlos Hêmeis êkousamen ek tou nomou hoti ho christos menei eis ton aiôna, kai pôs legeis su hoti dei hupsôthênai ton huion tou anthrôpou; tis estin 35 houtos ho huios tou anthrôpou; eipen oun autois ho Iêsous Eti mikron chronon to phôs en humin estin. peripateite hôs to phôs echete, hina mê skotia humas katalabêi, kai ho peripatôn en têi skotiai ouk oiden pou hupagei. 36 hôs to phôs echete, pisteuete eis to phôs, hina huioi phôtos genêsthe. Tauta elalêsen Iêsous, kai apelthôn ekrubê ap' autôn. 37 Tosauta de autou sêmeia pepoiêkotos emprosthen autôn ouk episteuon eis auton, 38 hina ho logos Êsaiou tou prophêtou plêrôthêi hon eipen Kurie, tis episteusen têi akoêi hêmôn; kai ho brachiôn Kuriou tini apekaluphthê; 39 dia touto ouk êdunanto pisteuein hoti palin eipen Êsaias 40 Tetuphlôken autôn tous ophthalmous kai epôrôsen autôn tên kardian, hina mê idôsin tois ophthalmois kai noêsôsin têi kardiai kai straphôsin, kai iasomai autous. 41 tauta eipen Êsaias hoti eiden tên doxan autou, kai elalêsen peri autou. 42 Homôs mentoi kai ek tôn archontôn polloi episteusan eis auton, alla dia tous Pharisaious ouch hômologoun hina mê aposunagôgoi genôntai, 43 êga pêsan gar tên doxan tôn anthrôpôn mallon êper tên doxan tou theou. 44 Iêsous de ekraxen kai eipen Ho pisteuôn eis eme ou pisteuei eis eme alla eis ton pempsanta me, 45 kai ho theôrôn eme theôrei ton pempsanta me. 46 egô phôs eis ton kosmon elêlutha, hina pas ho pisteuôn eis eme en têi skotiai mê meinêi. 47 kai ean tis mou akousêi tôn rhêmatôn kai mê phulaxêi, egô ou krinô auton, ou gar êlthon hina krinô ton kosmon all' hina sôsô ton kosmon. 48 ho athetôn eme kai mê lambanôn ta rhêmata mou echei ton krinonta auton: ho logos hon elalêsa 49 ekeinos krinei auton en têi eschatêi hêmerai: hoti egô ex emautou ouk elalêsa, all' ho pempsas me patêr autos moi entolên dedôken ti eipô kai ti lalêsô. 50 kai oida hoti hê entolê autou zôê aiônios estin. ha oun egô lalô, kathôs eirêken moi ho patêr, houtôs lalô. |
1 Iesus ergo ante sex dies paschae venit Bethaniam ubi fuerat Lazarus mortuus quem suscitavit Iesus 2 fecerunt autem ei cenam ibi et Martha ministrabat Lazarus vero unus erat ex discumbentibus cum eo 3 Maria ergo accepit libram unguenti nardi pistici pretiosi unxit pedes Iesu et extersit capillis suis pedes eius et domus impleta est ex odore unguenti 4 dicit ergo unus ex discipulis eius Iudas Scariotis qui erat eum traditurus 5 quare hoc unguentum non veniit trecentis denariis et datum est egenis 6 dixit autem hoc non quia de egenis pertinebat ad eum sed quia fur erat et loculos habens ea quae mittebantur portabat 7 dixit ergo Iesus sine illam ut in die sepulturae meae servet illud 8 pauperes enim semper habetis vobiscum me autem non semper habetis 9 cognovit ergo turba multa ex Iudaeis quia illic est et venerunt non propter Iesum tantum sed ut Lazarum viderent quem suscitavit a mortuis 10 cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et Lazarum interficerent 11 quia multi propter illum abibant ex Iudaeis et credebant in Iesum 12 in crastinum autem turba multa quae venerat ad diem festum cum audissent quia venit Iesus Hierosolyma 13 acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine Domini rex Israhel 14 et invenit Iesus asellum et sedit super eum sicut scriptum est 15 noli timere filia Sion ecce rex tuus venit sedens super pullum asinae 16 haec non cognoverunt discipuli eius primum sed quando glorificatus est Iesus tunc recordati sunt quia haec erant scripta de eo et haec fecerunt ei 17 testimonium ergo perhibebat turba quae erat cum eo quando Lazarum vocavit de monumento et suscitavit eum a mortuis 18 propterea et obviam venit ei turba quia audierunt eum fecisse hoc signum 19 Pharisaei ergo dixerunt ad semet ipsos videtis quia nihil proficimus ecce mundus totus post eum abiit 20 erant autem gentiles quidam ex his qui ascenderant ut adorarent in die festo 21 hii ergo accesserunt ad Philippum qui erat a Bethsaida Galilaeae et rogabant eum dicentes domine volumus Iesum videre 22 venit Philippus et dicit Andreae Andreas rursum et Philippus dixerunt Iesu 23 Iesus autem respondit eis dicens venit hora ut clarificetur Filius hominis 24 amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit 25 ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit eam 26 si quis mihi ministrat me sequatur et ubi sum ego illic et minister meus erit si quis mihi ministraverit honorificabit eum Pater meus 27 nunc anima mea turbata est et quid dicam Pater salvifica me ex hora hac sed propterea veni in horam hanc 28 Pater clarifica tuum nomen venit ergo vox de caelo et clarificavi et iterum clarificabo 29 turba ergo quae stabat et audierat dicebant tonitruum factum esse alii dicebant angelus ei locutus est 30 respondit Iesus et dixit non propter me vox haec venit sed propter vos 31 nunc iudicium est mundi nunc princeps huius mundi eicietur foras 32 et ego si exaltatus fuero a terra omnia traham ad me ipsum 33 hoc autem dicebat significans qua morte esset moriturus 34 respondit ei turba nos audivimus ex lege quia Christus manet in aeternum et quomodo tu dicis oportet exaltari Filium hominis quis est iste Filius hominis 35 dixit ergo eis Iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vadat 36 dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est Iesus et abiit et abscondit se ab eis 37 cum autem tanta signa fecisset coram eis non credebant in eum 38 ut sermo Esaiae prophetae impleretur quem dixit Domine quis credidit auditui nostro et brachium Domini cui revelatum est 39 propterea non poterant credere quia iterum dixit Esaias 40 excaecavit oculos eorum et induravit eorum cor ut non videant oculis et intellegant corde et convertantur et sanem eos 41 haec dixit Esaias quando vidit gloriam eius et locutus est de eo 42 verumtamen et ex principibus multi crediderunt in eum sed propter Pharisaeos non confitebantur ut de synagoga non eicerentur 43 dilexerunt enim gloriam hominum magis quam gloriam Dei 44 Iesus autem clamavit et dixit qui credit in me non credit in me sed in eum qui misit me 45 et qui videt me videt eum qui misit me 46 ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non maneat 47 et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundum 48 qui spernit me et non accipit verba mea habet qui iudicet eum sermo quem locutus sum ille iudicabit eum in novissimo die 49 quia ego ex me ipso non sum locutus sed qui misit me Pater ipse mihi mandatum dedit quid dicam et quid loquar 50 et scio quia mandatum eius vita aeterna est quae ergo ego loquor sicut dixit mihi Pater sic loquor |