Previous . Table of Chapters . Next

APOKALUPSIS IÔANOU - Apocalypsis 21


1 Kai eidon ouranon kainon kai gên kainên: ho gar prôtos ouranos kai hê prôtê gê apêlthan, kai hê thalassa ouk estin eti.
2 kai tên polin tên hagian Ierousalêm kainên eidon katabainousan ek tou ouranou apo tou theou, hêtoimasmenên hôs numphên kekosmêmenên tôi andri autês.
3 kai êkousa phônês megalês ek tou thronou legousês Idou hê skênê tou theou meta tôn anthrôpôn, kai skênôsei met' autôn, kai autoi laoi autou esontai, kai autos ho theos met' autôn estai,
4 kai exaleipsei pan dakruon ek tôn ophthalmôn autôn, kai ho thanatos ouk estai eti: oute penthos oute kraugê oute ponos ouk estai eti. ta prôta apêlthan.
5 kai eipen ho kathêmenos epi tôi thronôi Idou kaina poiô panta. kai legei Grapson, hoti houtoi hoi logoi pistoi kai alêthinoi eisin.
6 kai eipen moi Gegonan. egô to Alpha kai to Ô, hê archê kai to telos. egô tôi dipsônti dôsô ek tês pêgês tou hudatos tês zôês dôrean. ho nikôn klêronomêsei tauta,
7 kai esomai
8 autôi theos kai autos estai moi huios. tois de deilois kai apistois kai ebdelugmenois kai phoneusi kai pornois kai pharmakois kai eidôlolatrais kai pasi tois pseudesin to meros autôn en têi limnêi tê kaiomenêi puri kai theiôi, ho estin ho thanatos ho deuteros.
9 Kai êlthen heis ek tôn hepta angelôn tôn echontôn tas hepta phialas, tôn gemontôn tôn hepta plêgôn tôn eschatôn, kai elalêsen met' emou legôn Deuro, deixô soi tên numphên tên gunaika tou arniou.
10 kai apênenken me en pneumati epi oros mega kai hupsêlon, kai edeixen moi tên polin tên hagian Ierousalêm katabainousan ek tou ouranou apo tou theou,
11 echousan tên doxan tou theou: ho phôstêr autês homoios lithôi timiôtatôi, hôs lithôi iaspidi krustallizonti: echousa teichos mega kai hupsêlon,
12 echousa pulônas dôdeka, kai epi tois pulôsin angelous dôdeka, kai onomata epigegrammena ha estin tôn dôdeka
13 phulôn huiôn Israêl: apo anatolês pulônes treis, kai apo borra pulônes treis, kai apo notou pulônes treis,
14 kai apo dusmôn pulônes treis: kai to teichos tês poleôs echôn themelious dôdeka, kai ep' autôn dôdeka onomata tôn dôdeka apostolôn tou arniou.
15 Kai ho lalôn met' emou eichen metron kalamon chrusoun, hina metrêsêi tên polin kai tous pulônas autês kai to teichos autês.
16 kai hê polis tetragônos keitai, kai to mêkos autês hoson to platos. kai emetrêsen tên polin tôi kalamôi epi stadiôn dôdeka chiliadôn: to mêkos kai to platos kai to hupsos autês isa estin.
17 kai emetrêsen to teichos autês hekaton tesserakonta tessarôn pêchôn, metron anthrôpou, ho estin angelou.
18 kai hê endômêsis tou teichous autês iaspis, kai hê polis
19 chrusion katharon homoion hualôi katharôi: hoi themelioi tou teichous tês poleôs panti lithôi timiôi kekosmêmenoi: ho themelios ho prôtos iaspis, ho deuteros sappheiros, ho pritos chalkêdôn,
20 ho tetartos smaragdos, ho pemptos sardonux, ho hektos sardion, ho hebdomos chrusolithos, ho ogdoos bêrullos, ho enatos topazion, ho dekatos chrusoprasos, ho hendekatos huakinthos,
21 ho dôdekatos amethustos: kai hoi dôdeka pulônes dôdeka margaritai, ana heis hekastos tôn pulônôn ên ex henos margaritou: kai hê plateia tês poleôs chrusion katharon hôs hualos diaugês.
22 Kai naon ouk eidon en autêi, ho gar kurios, ho theos, ho pantokratôr, naos autês estin, kai to arnion.
23 kai hê polis ou chreian echei tou hêliou oude tês selênês, hina phainôsin autêi, hê gar doxa tou theou ephôtisen autên, kai ho luchnos autês to arnion.
24 kai peripatêsousin ta ethnê dia tou phôtos autês: kai hoi basileis tês gês pherousin tên doxan
25 autôn eis autên: kai hoi pulônes autês ou mê kleisthôsin hêmeras,
26 nux gar ouk estai ekei: kai oisousin tên doxan kai tên timên tôn ethnôn eis autên.
27 kai ou mê eiselthêi eis autên pan koinon kai (ho) poiôn bdelugma kai pseudos, ei mê hoi gegrammenoi en tôi bibliôi tês zôês tou arniou.

1 et vidi caelum novum et terram novam primum enim caelum et prima terra abiit et mare iam non est
2 et civitatem sanctam Hierusalem novam vidi descendentem de caelo a Deo paratam sicut sponsam ornatam viro suo
3 et audivi vocem magnam de throno dicentem ecce tabernaculum Dei cum hominibus et habitabit cum eis et ipsi populus eius erunt et ipse Deus cum eis erit eorum Deus
4 et absterget Deus omnem lacrimam ab oculis eorum et mors ultra non erit neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra quae prima abierunt
5 et dixit qui sedebat in throno ecce nova facio omnia et dicit scribe quia haec verba fidelissima sunt et vera
6 et dixit mihi factum est ego sum A et W initium et finis ego sitienti dabo de fonte aquae vivae gratis
7 qui vicerit possidebit haec et ero illi Deus et ille erit mihi filius
8 timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secunda
9 et venit unus de septem angelis habentibus fialas plenas septem plagis novissimis et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi sponsam uxorem agni
10 et sustulit me in spiritu in montem magnum et altum et ostendit mihi civitatem sanctam Hierusalem descendentem de caelo a Deo
11 habentem claritatem Dei lumen eius simile lapidi pretioso tamquam lapidi iaspidis sicut cristallum
12 et habebat murum magnum et altum habens portas duodecim et in portis angelos duodecim et nomina inscripta quae sunt nomina duodecim tribuum filiorum Israhel
13 ab oriente portae tres et ab aquilone portae tres et ab austro portae tres et ab occasu portae tres
14 et murus civitatis habens fundamenta duodecim et in ipsis duodecim nomina duodecim apostolorum agni
15 et qui loquebatur mecum habebat mensuram harundinem auream ut metiretur civitatem et portas eius et murum
16 et civitas in quadro posita est et longitudo eius tanta est quanta et latitudo et mensus est civitatem de harundine per stadia duodecim milia longitudo et latitudo et altitudo eius aequalia sunt
17 et mensus est murus eius centum quadraginta quattuor cubitorum mensura hominis quae est angeli
18 et erat structura muri eius ex lapide iaspide ipsa vero civitas auro mundo simile vitro mundo
19 fundamenta muri civitatis omni lapide pretioso ornata fundamentum primum iaspis secundus sapphyrus tertius carcedonius quartus zmaragdus
20 quintus sardonix sextus sardinus septimus chrysolitus octavus berillus nonus topazius decimus chrysoprassus undecimus hyacinthus duodecimus amethistus
21 et duodecim portae duodecim margaritae sunt per singulas et singulae portae erant ex singulis margaritis et platea civitatis aurum mundum tamquam vitrum perlucidum
22 et templum non vidi in ea Dominus enim Deus omnipotens templum illius est et agnus
23 et civitas non eget sole neque luna ut luceant in ea nam claritas Dei inluminavit eam et lucerna eius est agnus
24 et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illam
25 et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illic
26 et adferent gloriam et honorem gentium in illam
27 nec intrabit in ea aliquid coinquinatum et faciens abominationem et mendacium nisi qui scripti sunt in libro vitae agni

Previous . Table of Chapters . Next
1