132:1 |
In our countries, it is the custom before ''Kol Nidre''1
for the elder of the congegration to take out the ''Sefer Torah'' (scroll of the law)
and to walk with it around the Reader's platform (Bima)
while the people embrace and kiss the Sefer Torah,
and request pardon and forgiveness for any lack (in their) honouring of the Torah.
They resolve that from now on they will follow (be guided) by it.
They say several times the verse:2 ''Light is sown for the righteous...''
One stands with (holding) the Sefer Torah by the Reader on his right,
and another of the elders (important ones) of the congegration stands
by him on his left also with a Sefer Torah.
The three of them say:
''By authority of the court on high...''
The Reader says ''Kol Nidre''
three times in the customary tune,
and every one should say (it also) with the Reader, quietly.
One should begin (to say) Kol Nidre while it is still day
and continue it until night.
After the Reader has said ''Bless you the Lord...''
and (the congregation) has responded ''Blessed is the Lord...''
the Sefrei Torah are returned to the Ark
and they (the elders) return to their places.
On Shabbat they can return to their places
at the beginning (of saying)3 ''A Psalm. A poem for the Sabbath day...''
1) ''All vows...'' - the public annulment of vows that were made during the year under duress.
2) Psalms 97:11.
3) Psalms 92. |
במדינות אלו נוהגין קודם כל נדרי
מוציא הגדול שבקהל ספר תורה
ומסבב עמו סביב הבימה
והאנשים מחבקים ומנשקים את הספר תורה
ומבקשים מחילה וסליחה על מה שפגמו בכבוד התורה
ומקבלים עליהם מהיום ואילך ללכת בדרכה
ואומרים כמה פעמים הפסוק אור זרוע וגו'
ועומד עם הספר תורה אצל השליח צבור מימינו
ועוד אחד מחשובי הקהל עומד
אצלו משמאלו גם כן בספר תורה
ואומרים שלשתן
בישיבה של מעלה וכו'
והשליח צבור אומר כל נדרי
שלש פעמים בניגון הידוע
ויש לכל אדם לומר עם השליח צבור בלחש
ויש להתחיל כל נדרי בעוד יום
ולהמשיך בו עד הלילה
ולאחר שאמר השליח צבור ברכו
וענו ברוך וכו'
מחזירים את הספר תורה להיכל
וחוזרין למקומן
ובשבת יכולין לחזור למקומן
בהתחלת מזמור שיר ליום השבת |
א |
132:2 |
When the Reader says the blessing ''Who has preserved us alive...''
he should intend to exempt the congregation,
nevertheless, it is proper for the listener to intend not to be exempted
by the Reader's blessing, rather bless himself, quietly,
and hasten to conclude it before the Reader
so that he can respond Amen.
Women who blessed at lighting the candles, ''Who has preserved us alive...''
and also a man who lit (candles) and blessed then ''Who has preserved us alive...''
should not bless (again) at this time ''Who has preserved us alive...'' |
כשהשליח צבור אומר ברכת שהחיינו
יכוין להוציא את הצבור
ומכל מקום נכון שהשומע יכוין שלא יצא
בברכת השליח צבור אלא יברך בעצמו בלחש
וימהר לסיים קודם השליח צבור
כדי שיענה אמן
והנשים שברכו בהדלקת הנרות שהחיינו
וכן איש אם הדליק ובירך אז שהחיינו
לא יברכו עתה שהחיינו |
ב |
132:3 |
Yom Kippur evening and day one says
''Blessed be the name...'' out aloud. |
ליל יום כפור ויומו אומרים
ברוך שם כבוד מלכותו לעולם ועד בקול רם |
ג |
132:4 |
Some stand on their feet
during all the evening prayers and the whole day,
and if they become tired, they can lean on something.
The reason for standing is to be like the angels,
therefore women do not stand.
One who stood once (already) with the intention
to (carry on) doing this for the rest of his life,
and afterwards changes his mind, must have (his vow) annulled. |
יש שעומדים על רגליהם
בכל סדר תפלת ערבית וכל היום
ואם נחלשו יכולים לסמוך לאיזה דבר
וטעם העמידה להיות דוגמת המלאכים
ולכן הנשים לא יעמדו
מי שעמד פעם אחת על דעת
לעשות כן כל ימיו
ואחר כך רוצה לחזור צריך התרה |
ד |
132:5 |
Some have the custom of remaining in the synagogue
and say songs and (verses) of praise all the night.
When one needs to sleep, one should distance oneself from the Ark.
The Hazanim should not stay up, because they (could) lose their voice.
Before lying down one should say the four Psalms
which can save them from ''Keri'' (nocturnal emissions), Heaven forbid.
These contain three hundred and ten words
and these four Psalms come to the same three hundred and ten as (the gematryia of) ''Keri''1
The first and last Psalms have one hundred and twenty six (words)
and the four Psalms separately plus one more (for all together) give one hundred and thirty one.
This makes the gematryia of the acronym ''Semal''2 which stands for ''to take it away from him''.
It is preferable not to sit surrounded by coverings or spreads (which give) warmth,
and in any case, not to cover his feet.3
1) ''Keri'' is Kuf = 100, Resh = 200 and Yud = 10, which is 310 or the same as the number of words in these four Psalms. Because of this they are considered as a preventative measure against it.
2) Semach = 60, Mem = 40, Alef = 1, Lamed = 30, which is 131.
3) All these things make it too easy for one to fall asleep, and the idea is to stay up all night. |
יש נוהגין ללון בבית הכנסת
ולומר שירות ותשבחות כל הלילה
וכשצריך לישן ירחיק את עצמו מן הארון הקודש
והחזנים לא יעורו כי על ידי זה מאבדין קוליהן
קודם השכיבה יאמר ד' מזמורי תהלים
שהם מסוגלים להנצל מקרי רחמנא ליצלן
כי יש בהם ש''ו תיבות
וד' מזמורים עולה ש"י כמנין קרי
וראשי וסופי המזמורים עולה קכ''ו
וד' מזמורים והכולל ביחד עולה קל''א
כמנין סמאל ויכוין לסלקו מעליו
וטוב שלא יתעטף בכרים וכסתות המחממין
ועל כל פנים לא יכסה רגליו |
ה |