Kitzur Shulchan Aruch Linear Translation by Yona Newman© 1999-2007

Hebrew/English Main Text Hebrew Main Text English Main Text Previous Next Help Index Home

Protecting Our BodiesCh. 32:1-27שמירת הגוף על פי הטבע

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

32:1 Since a healthy and fit bodyהואיל והיות הגוף בריא ושלם
  is required by Hashem.מדרכי השם הוא
  One cannot understandאי אפשר שיבין
  or know any mattersאו ידע דבר
  from the knowledge of the creatorמידיעת הבורא
  if one is ill.והוא חולה
  Therefore, one must keep oneself awayלפיכך צריך האדם להרחיק את עצמו
  from things which damage the bodyמדברים המאבדין את הגוף
  and accustom oneselfולהנהיג את עצמו
  to things which heal and make well the body.בדברים המברין והמחלימים את הגוף
  Therefore, it is written (Yalkut Shimoni, Yitro):וכן הוא אומר
  "And keep well your souls".ונשמרתם מאד לנפשותיכם
32:2 And the creator,הבורא
  blessed be He and blessed be His name,ברוך הוא וברוך שמו
  created manברא את האדם
  and gave him a normal (body) temperatureונתן בו חום הטבעי
  and this is (an essential component) of living.וזהו החיות של האדם
  For if the natural heat (of the body) goes, then he dies,שאם יכבה האש הטבעי אפס חיותו
  and maintenance of this temperatureוהחזקת החום הזה
  is by the food one eats.הוא על ידי המאכל אשר האדם אוכל
  Just like a burning fire,כמו האש הבוער
  that when one does not add to itשאם לא יוסיפו עליו
  all the time fuel, goes out completely,תמיד עצים יכבה לגמרי
  so a personכן האדם
  if one does not eat,אם לא יאכל
  the natural heat will disappear and one will die.יכבה האש אשר בתוכו וימות
  The food is ground up between the teethהמאכל נטחן בין השינים
  and mixed with the salival juices,ומתערב עם מיץ ורוק ויותך
  and from there descends to the stomach, and is further minced up there.ומשם יורד לאצטומכא ונטחן גם שם
  It is mixed with the juices,ומתערב עם המיצים
  stomach juices and bile juices,מיץ האיצטומכא ומיץ המרה
  and is dissolved and digested by the heat,ויותך ויתבשל מהחום
  and the juices and is digested.והמיצים ומתעכל
  This extracts outהברור שבו
  from this and nourishes all the (body) partsממנו נזונים כל האיברים
  and keeps one alive.ומקיים חיות האדם
  and the unwanted waste products are evacuated.והפוסלת שהוא המותרות נדחה לחוץ
  This is also the idea,ועל זה אנו אומרים
  in the blessing "Who created"בברכת אשר יצר
  (one explanation)לפירוש א
  it is a mechanism,ומפליא לעשות
  which the blessed Holy One has givenשנתן הקדוש ברוך הוא
  for a man's nature,את הטבע באדם
  that he extracts the good part of the food,לברור את טוב המאכל
  and each organ takes the nourishment it needs,וכל אבר מושך אליו מזונו הראוי לו
  and the waste products are evacuated.והפסולת נדחה לחוץ
  For if the waste matter stays inside, it will go rotten,שאם נשאר הפסולת בתוכו יתעפש
  and bring diseases, Heaven forbid.ויבא לידי חולאים רחמנא לצלן
  Therefore, most of the body's health or lack of,ולכן רוב בריאות הגוף וחלשתו
  depends on the digestion of the food.תלוי בעיכול המאכל
  If one eats easily and well,אם מתעכל בדרך קל וטוב
  then one is healthy,אז האדם בריא
  but if the digestive process is not working correctly,אבל אם מתקלקל העיכול
  one becomes weakאז נחלש האדם
  and can even come to a dangerous state, Heaven forbid.ויכול לבא לידי סכנה חס ושלום
32:3 Correct digestionהעיכול הטוב הוא
  is when there is not too much foodאם המאכל איננו רב
  and it is easily digested.ושיהא קל להתעכל
  Because if one eats too much,שאם אכל האדם הרבה
  the stomach becomes fullוהאיצטומכא מלא
  and the digestive process is harder,אז קשה העיכול
  because the stomachכי האיצטומכא
  can no longer expandאינו יכול אז להתפשט
  and contract as it should normallyולהתכווץ כראוי בטבעו
  in order to grind up the food as it should.ולטחון את המאכל כראוי
  Just as a fireוכמו האש
  which has too many logs put on itשאם ירבו עליו עצים יותר מדאי
  does not burn properly,אינו בוער יפה
  so the food in the stomach.כמו כן המאכל באיצטומכא
  If one wantsולכן האדם אשר רוצה
  to preserve ones healthלשמור בריאות גופו
  one should be careful to eatצריך ליזהר שלא לאכול
  only an average quantity according to ones build,רק בשיעור בינוני לפי מזג גופו
  not too little and neither so much as to fill ones self.לא מעט ולא כל שבעו
  Most diseases which one getsורוב החלאים הבאים על האדם
  are only due to bad foodאינם אלא או מפני מאכלים רעים
  or due to,או מפני
  one's filling ones' stomachשהוא ממלא בטנו
  and eating crudely,ואוכל אכילה גסה
  even from food that is good.אפילו ממאכלים טובים
  King Solomon said, in his wisdom,הוא ששלמה אמר בחכמתו
  that one who guards his mouth and tongue,שומר פיו ולשונו
  also guards against health problems.שומר מצרות נפשו
  That is to say,כלומר
  one guards against eating bad foodשומר פיו מלאכול מאכל רע
  or over-eating,או מלשבוע
  and his tongue from (tasting) anythingולשונו מלדבר
  except that which is necessary.אלא בצרכיו
  Our sages said,ואמר החכם
  "one who eats only a littleהאוכל דבר מועט
  from something that is harmful,מדברים המזיקים
  will not harm himself.אינו מזיק לו
  Also one who eats a lotכמו האוכל הרבה
  from good things".מדברים הטובים
32:4 When one is young,האדם בנעוריו
  the digestive process is strongכח העיכול שלו חזק
  and he needs to eat more frequentlyועל כן צריך מזון תדיר
  than oneיותר מן האיש
  who is middle aged.אשר הוא באמצע ימיו
  An old person, because he is weak,והזקן לחלישת כחו
  has to eat easily digestible food,צריך שיהיה מאכלו קל
  in small quantities,ומעט בכמות
  and of high quality,והרבה באיכות
  so as to maintain his strength.להחזקת כחו
32:5 In the summer,בימי החום
  the digestive organs are weaker due to the heat,נחלשים כלי העיכול מן החום
  and so it is preferable,ועל כן ראוי
  that the quantity of foodשיהיה שיעור האכילה
  is reduced in summer compared to winter.בימי החום פחות מבימי הקור
  The learned doctors advisedושיערו חכמים הרופאים
  that one should eat in the summer,לאכול בימות החמה
  only two thirdsרק שני שלישים
  of what one eats during the winter.ממה שהוא אוכל בימות הגשמים
32:6 It is an important principle of medicineכלל גדול בדרכי הרפואה
  that before eatingשקודם האכילה
  one should walk or exerciseייגע בהליכה או בעבודה
  until the body has warmed upעד שיתחמם גופו
  and then eat.ואחר כך יאכל
  As is said:וזהו שנאמר
  In the sweat of your face, you shall eat the bread,בזעת אפך תאכל לחם
  and not eat the bread of idleness.ולחם עצלות לא תאכל
  One should loosen ones belt before eatingויתיר חגורתו קודם אכילה
  (and the acrostic "akchaוסימנך ואקחה
  pat lechem" (are how we remember),פת לחם
  "akcha" spellsאקחה'' ראשי תיבות למפרע"
  "loosen the belt before eating"אכילה התר חגורה קודם
  and "pat lechem"''פת לחם''
  spells "lest you come to intestinal diseases").ראשי תיבות פן תבא לידי חולי מעיים
  While eatingובשעת האכילה
  one should sit in one placeישב במקומו
  or lean to ones leftאו מסב על שמאלו
  and after eatingואחר האכילה
  not move about too much,לא יתנועע הרבה
  because this will causeכי על ידי זה
  the food to descend from the stomachירד המאכל מן האיצטומכא
  before it was (fully) digested,טרם שיתעכל
  and cause one harm,ויזיק לו
  but only walk a little, then rest.אלא ילך מעט וינוח
  One should not travelולא יטייל
  or exert oneselfולא ייגע את עצמו
  after eating,לאחר האכילה
  and also not sleep after eatingולא יישן אחר האכילה
  until two hours have passed,עד שתי שעות
  that the "vapours" should not rise upשלא יעלו העשנים
  to the brain and cause harm.למוח ויזיקוהו
  and also bathing,וכן המרחץ
  blood lettingוההקזה
  and intercourseוהמשגל
  are not good after eating.אינם טובים לאחר האכילה
32:7 People are not the same in their nature,בני האדם אינם שוים במזגם
  some have a hot nature (temperament)יש מי שמזגו חם
  and some a cold nature,ויש מי שמזגו קר
  and same are in the middle.ויש מי שמזגו ממוצע
  The digestive processes also are different.והמאכלים גם כן משונים
  One who needs an average amount of nourishment,ומי שמזונו ממוצע
  should eat average (normal) foods.יאכל מאכלים שהם גם כן ממוצעים
  One who does not have an average nature,אבל מי שאין מזגו ממוצע
  needs to eat foodsצריך שיאכל מאכלים
  that are somewhat the opposite to his nature.שהם קצת היפך מזגו
  (That is) one who has a hot natureמי שמזגו חם
  should not eat hot thingsלא יאכל דברים חמים
  like spices or strong smelling plants,כמו תבלין ובשמים
  but eat foodsאלא יאכל מאכלים
  that are somewhat cooler and acidic.שהם קצת קרים וחמוצים
  One who has a cold natureומי שמזגו קר
  should eat foods that slightly hotter.יאכל מאכלים שהם קצת חמים
  The type of food changesוכן ישתנה המאכל
  according to the season and location.לפי הזמן והמקום
  In summer,בימות החמה
  one eats cold foodsיאכל מאכלים קרים
  like muttonכמו בשר כבשים
  young goats,וגדיים רכים
  young chickens,ואפרוחי תרנגולת
  also some acidic foods.וגם קצת מאכלים חמוצים
  In winter,ובימי הקור מאכלים חמים
  and also in a cold country, one eats hot foods,וכן במדינה קרה מאכלים חמים
  and in a hot country one eats cold foods.ובמדינה חמה מאכלים קרים
32:8 An average type of food is wheat bread,המאכל הממוצע הוא לחם חטה
  and not very fine flourולא סולת ממש
  because this fine flour is slow to be digested,כי הסולת מתאחר מלהתעכל
  but include some of the whole wheat grains.אך יהיה בו גם קצת מהמורסן
  After it has fermented the normal amount,והוא נתחמץ במצוע
  one adds some salt and bakes in an oven.ובו מלח ומאפה תנור
  Too many foods from wheatויתר המאכלים שנעשו מהחטה
  are not good (for one).אינם טובים
  The good kinds of meatממיני הבשר הטוב
  are lambs meat (from a yearling)הוא כבש בן שנתו
  and young (nursing) kid goats.וכן הגדיים היונקים
  However all kinds of offalאך כל מיני בני מעיים
  and the headוגם הראש
  are not good (to eat).המה לא טובים
  Old goats and cows and mature cheeseהעזים והפרה הזקנה והגבינה הישנה
  are bad and hard to digest foods.המה מאכלים רעים ועבים
  All meat from fowlכל בשר עוף
  are easier to digest than animal meat,קל להתעכל יותר מבשר בהמה
  and the best type of fowl is chicken.והטוב שבעופות התרנגולת
  The doctors sayאמרו הרופאים
  that the food one is accustomed toכי המאכל שהאדם רגיל בו
  does not harm one,אינו מזיק לו
  even it is bad food,ואפילו הוא מאכל רע
  because what one has regularly,כי ההרגל
  becomes normal,נעשה טבע
  as long as one does not over-eat.ובלבד שלא ימלא בו כרסו
32:9 One should not eat the heart of an animalאין לאכול לב בהמה
  or a fowl,או עוף
  because it is hard to digest.משום דקשה לשכחה
  One should not eatוכן לא יאכל
  from (food) where a rat has eatenממקום שאכל עכבר
  or a cat,או חתול
  these also are hard to digest.שגם כן קשה לשכחה
32:10 The (right) time for eatingזמן האכילה הוא
  is when one has an appetite,כשיתאוה לאכול
  a genuine feeling and not false appetite.תאוה אמיתית לא זרה
  The difference between real appetiteולהבדיל בין תאוה אמיתית
  and false appetite isלתאוה זרה היא זאת
  the first is termed hungerהראשונה היא הנקראת רעב
  (Hunger)הונגער
  which is when the stomach is empty,והוא כשהאיצטומכא ריקנית
  and the second isוהשניה היא
  when one wants some special food,כשמתאוה למאכל מיוחד
  and this is called appetite.ונקראת תאבון
  (Appetite). אפעטיט
  Normally,ובדרך כלל
  a healthy and fit personהאדם הבריא והחזק
  should eat twice a day,יאכל שתי פעמים ביום
  and old, weaker (persons)וחלשים זקנים
  need to eatיש להם לאכול
  a small amount each timeאך מעט בפעם אחת
  and do thisויאכלו כך
  frequently during the day.הרבה פעמים ביום
  Too much eatingכי ריבוי המאכל
  weakens the stomach,יחליש את האיצטומכא
  one who wants to preserve his health,והרוצה לשמור בריאותו
  should not eatלא יאכל
  until his stomach is emptyעד שיהיה האיצטומכא ריק
  from the previous meal.מן המאכל הקודם
  The normal digestive process of a healthy person,וסתם עיכול בבני אדם הבריאים
  who eats normal foodsהאוכלים מאכלים ממוצעים
  and fills (his stomach) to normal (levels),ומתעמלים בדרך המצוע
  takes six hours.הוא לשש שעות
  It is good to omitוטוב להשמיט
  one meal a weekסעודה אחת בשבוע
  so that the stomach can restכדי שישבות האיצטומכא מעבודתו
  and the digestive processes become restored,ויתחזק כח עיכולו
  and it appears that omitting (this meal)ונראה כי השמטה זאת
  is best on Saturday night.טוב שתהא בערב שבת
32:11 It is good to accustom oneselfטוב להרגיל את עצמו
  to eat a piece (of bread) in the morning.לאכול פת בשחרית
32:12 One who wants to eat various different kinds of foodהרוצה לאכול כמה מיני מאכלים
  should first eat the laxative (type that go through easily)יקדים לאכול תחלה את המשלשל
  and not mix this with (other) foodsולא יערבם עם המזון
  but pause a little between them.אלא שוהה מעט ביניהם
  Also start with the light foods,וכן יקדים את המאכל הקל
  that are easy to digest,שהוא נוח להתעכל
  like fowl meatכגון בשר עוף
  before animal meat,קודם לבשר בהמה
  and tender animal meatבשר בהמה דקה
  before tough (mature) animal meat,קודם לבשר בהמה גסה
  and things that exercise the small intestines (or the internal organs)ודברים שמאמצים את בני מעיים
  should be eaten immediately after the meal,יאכל מיד לאחר האכילה
  but not eat too much of these.ואל יאכל מהם הרבה
32:13 Since the start of digestionמהיות כי התחלת העיכול
  is in the mouth, with the grinding action of the teeth,הוא בפה על ידי טחינת השינים
  and the mixing in of the salivic juices,והתערבות עם מיץ הרוק
  one should therefore not swallow any foodלכן לא יבלע שום מאכל
  withou first chewing,בלי לעיסה
  so that the digestive process is not made harderכי אז תכבד העיכול
  by only being in the stomach.באיצטומכא לבדו
32:14 We have already saidכבר אמרנו
  that people are not the same in their nature,כי בני אדם אינם שוים במזגם
  and each one must choose,ויש לכל אחד לבחור
  according to medical advice, the best foodsעל פי רופאים במאכלים הטובים
  for his nature and circumstances.לפי מזגו ומקומו ושעתו
  As a rule,ובדרך כלל
  the early doctorsהנה הרופאים הקדמונים
  divided foods into different categories,חלקו את המאכלים במדרגות שונות
  some foods are very badיש מאכלים שהם רעים ביותר עד מאד
  and it is preferable not to eat them ever,וראוי לאדם שלא לאכלן לעולם
  such as the large, salt water, mature fishכגון הדגים הגדולים המלוחים הישנים
  and mature, salted cheese,והגבינה המלוחה הישנה
  and some types of mushrooms,והכמהין ופטריות
  and old salted meat,והבשר המלוח הישן
  and wine (straight) from the wine-press,ויין מגתו
  and food that has been left until it starts to smell,והתבשיל ששהה עד שנדף ריחו
  and any food that has a bad smellוכן כל מאכל שריחו רע
  or is very bitter,או מר ביותר
  is considered like poison to the body.הרי הוא לגוף כמו סם המות
  There are foods that are considered bad,ויש מאכלים שהם רעים
  but not like those in the first category.אבל אינם כמו הראשונים לרוע
  Therefore, one should preferablyלפיכך ראוי לאדם
  only eat a little of them,שלא לאכול מהם אלא מעט
  and after (a gap between each time) of many days.אחר ימים הרבה
  One should not accustom oneselfולא ירגיל את עצמו
  to eat only from them,להיות מזונו מהם
  or to always add them to one's regular food.או לאכלם עם מזונו תמיד
  such as (other) large fishכגון דגים גדולים
  or cheese.וגבינה
  Milk that is more than 24 hours old,וחלב ששהה אחר שנחלב כ''ד שעות
  and meat from mature bullsובשר שורים גדולים
  and mature (male) goats,ותישים גדולים
  and barley bread,ולחם שעורים
  wafers, cabbage, hay,ולחם מצות והכרוב והחציר
  and onions,והבצלים
  and garlic,והשומים
  mustard and radish;והחרדל והצנון
  all these are in the (next category) of bad foods.כל אלו מאכלים רעים הם
  It is preferable that one should not eat of theseאין ראוי לאדם לאכול מאלו
  except in small quantitiesאלא מעט עד מאד
  and during the rainy season.ובימות הגשמים
  In the summerאבל בימות החמה
  one should not eat them.לא יאכל מהם כלל
32:15 There is (another category) of bad foodsויש מאכלים שהם רעים
  of a lower level than the (previous) type.ואינם כמו אלו
  Water birds,והם עוף המים
  (such as wild ducks)אוזא ובר אוזא
  young doves and dates,ובני יונה הקטנים והתמרים
  bread mixed with oil,ולחם שנילש בשמן
  dough that has been fully bakedוהסולת שנפו אותה כל צרכה
  until one can't smell the grains;עד שלא נשאר בה ריח מורסן
  (from all these) it is preferable not to eat too much.אין ראוי להרבות במאכלות אלה
32:16 One should always keep oneselfלעולם ימנע האדם את עצמו
  from (eating) fruits on the tree.מפירות האילנות
  One should not eat too manyולא ירבה לאכול מהם
  even when they are dried,אפילו יבשים
  and especially not when they are wet.ומכל שכן רטובים
  Before they are fully ripened on the tree,אבל קודם שיתבשלו באילן כל צרכן
  they are damaging to the body,הרי הן כחרבות לגוף
  and the carob is always badוכן החרובים רעים לעולם
  and acid fruits are bad,הפירות החמוצים רעים
  and one should eat of these only a little in summer,ואין אוכלין מהן אלא מעט בימות החמה
  or in hot countries.ובמקומות החמים
  Figs, grapes,והתאנים והענבים
  and pomegranite are always good,והרמונים לעולם טובים
  whether wet or dry,בין רטובים בין יבשים
  and one can eat one's fill from these.ואוכל אדם מהם כל צרכו
  However, one should not eat only of these,ומכל מקום לא יתמיד אכילתם
  even though they are the bestאף על פי שהם טובים
  of all the fruits of the tree.מכל פרי האילנות
32:17 Concerning drink,בענין השתיה
  water is the most natural drink for man,המים הם המשקים הטבעים לאדם
  and healthy for the body,ובריאים לגוף
  as long as it is pure and clear, it leads toאם הם זכים וצלולים מועילים
  preserving the body fluidsששומרים הרטיבות שבגוף
  and speeds up the evacuation of waste products.וממהרים להוציא את הפסול
  When one drinks water,כשישתה מים
  one should choose cold (water)יבחר את הקרים
  which satisfies the thirst,שהם מרוים את הצמאון
  and improves the digestion,ומטיבים את העיכול
  more than (drinks) that are not cold.יותר מאלו שאינם קרים
  However (the water) should not be very coldאך לא יהיו קרים מאד
  because this can cause a chill (lit. put out the natural heat).שהם מכבים את החום הטבעי
  Particularly when one is tired and wearyומכל שכן כשהאדם הוא עיף ויגע
  one should be careful not to drink cold water,יזהר מאד שלא לשתות מים קרים
  because of possible effects on the heart functions.כי אז חלב הלב נתחמם
  One who is very stressedוהוא מהותך
  due to tiredness and weariness,מחמת העייפות והיגיעה
  is (particularly) vulnerable to cold water,והמים הקרים יזיקו לו
  to the extent that it may be dangerous to him,עד שיוכל לבא לידי סכנה
  Heaven forbid.חס ושלום
  Although water is good for the health of the body,ואף כי המים טובים לבריאות הגוף
  one should not drink too much.מכל מקום לא ישתה מהם הרבה
  One should not drink before eating,אין לשתות מים קודם האכילה
  because this chills the stomach,לפי שתתקרר האיצטומכא
  and the food will not be digested as it should be.ולא יעכל את המזון כראוי
  Also while eating,וגם בתוך אכילתו
  one should only drink a little water mixed with wine.לא ישתה רק מעט מים מזוג ביין
  Only after the food has started to be digested,ורק כשהמאכל מתחיל להתעכל
  should one drink a normal quantity.אז ישתה שיעור בינוני
  One should not drink waterוכן אין לשתות מים
  after a shower,בצאתו מן המרחץ
  in order not to chill the liver,שלא יתקרר הכבד
  and particularly should not drink in the shower.ומכל שכן שלא ישתה במרחץ
  One should not drink (water)וכן לא ישתה אותם
  immediately after intercourse,תיכף אחר המשגל
  because the natural body heat (mechanism) is weakenedלפי שאז חום הטבעי הוא חלוש
  and (drinking) may cause chilling of the organs.ויהיה גורם שיתקררו האברים
32:18 Wine strengthens the natural body heat,היין מחזיק החום הטבעי
  improves the digestive process,ומטיב את העיכול
  helps evacuate waste products,ומוציא את המותרות
  and helps the body healthועוזרים לבריאת הגוף
  when drank in average quantities.כשישתה מהם שיעור בינוני
  One who has a weak headמי שמוחו חלוש
  should be careful of wine,יזהר מן היין
  which will worsen his weak condition,שמוסיף על חלישותו
  and harm (lit. fill with vapours) the head.וממלא את הראש מעשנים
  Wine is good for old people,היין יפה לזקנים
  and harmful to children,ומזיק לנערים
  since it increases the natural (body) heat,לפי שמעורר החום הטבעי
  like adding more fuel onto an existing fire.והוא כמוסיף אש על אש
  One should be careful of wineויש ליזהר מן היין
  until one is over 24 years old.עד כ''א שנה
  It is preferable not to drink wineאין ראוי לשתות יין
  before eating,קודם אכילה
  except a small amount to open the intestinal tracts,אלא מעט כדי לפתוח הבני מעיים
  and not while one still feels hungry,ולא בעת רעבון
  and not after washing or while sweating,ולא אחר מרחץ וזיעה
  and not after wearisome labour.ולא אחר עמל ויגיעה
  During eating one should only drink a little.ובתוך האכילה לא ישתה אלא מעט
32:19 One should never eatלעולם לא יאכל אדם
  except when one is hungry,אלא כשהוא רעב
  and not drinkולא ישתה
  except when one is thirsty.אלא כשהוא צמא
  One should not delay relieving one's self,ואל ישהה נקביו
  even for a moment,אפילו רגע אחד
  and should not eat,ולא יאכל
  until one has carefully checkedעד שיבדוק את עצמו יפה יפה
  that one may need to relieve (one's self).שמא צריך לנקביו
32:20 One should always tryלעולם ישתדל אדם
  (to make sure) his digestive organs are healthy,שיהיו מעיו רפוים כל ימיו
  and (one's digestion) is nearer to a laxative (state).ויהיה קרוב לשלשול מעט
  An important medical principle is thatוזהו כלל גדול ברפואה
  all the time the intestinal tract is blockedכל זמן שהרעי נמנע
  or only evacuates with difficulty,או יוצא בקושי
  harmful diseases may come.חלאים רעים באים
  Therefore it is preferable for a personולכן כשרואה אדם
  whose intestines are weakשמעיו נחלשו
  and they do not have the pushing power,ואין בהם כח הדוחה
  to ask the doctorsידרוש ברופאים
  to tell him what will cure them,להגיד לו במה ירפה אותם
  each person according to their constitutionאיש איש לפי מזגו
  and their age.ולפי ימיו
32:21 Normal tiredness,היגיעה בדרך ממוצע
  helps the body to be healthy,טובה לבריאות הגוף
  but being over-tiredאבל היגיעה הגדולה
  and also (too much) rest,וכן המנוחה
  is harmful to the body.מזיקין לגוף
  One should not over-exert in hot weather,בזמן החום אין להתייגע רק מעט
  and in cold weather one needs to exercise more.ובזמן הקור צריך יותר
  A stout person should exerciseהאדם השמן צריך שיתיגע
  more than a thin (lean) person.יותר מן האדם הכחוש
32:22 One who wants to preserve his healthהרוצה לשמור את הבריאות
  must recognise the emotional extremesצריך לדעת התנועות הנפשיות
  and be careful of them.וליזהר מהם
  These are, for example, joy and worry,והם כמו השמחה והדאגה
  anger and fear,והכעס והפחד
  which are the functions of the soul.שהם הפעוליות בנפש
  The wise one needsוצריך המשכיל
  to be content with his portion,שיהא שמח בחלקו
  all his life.כל ימי הבלו
  He should not be worried about things he does not have,ולא ידאג על עולם שאינו שלו
  and not be looking for advantages,ולא יבקש יתרונות
  and be good-natured,ויהיה בטוב לבב
  and be happy to normal levels,ובשמחה הממוצעת
  because this increases the natural (body) heat.כי היא סיבה לגדל החום הטבעי
  One should (properly) digest one's foodולעכל המאכל
  and expel the waste (products),ולדחות את המותרות
  and look after one's eyes,ולחזק אור העינים
  and one's feelings,וכל ההרגשות
  and also one's reasoning powers.וגם יתחזק כח השכל
  However, not to have too much enjoyment,ואמנם לא להרבות השמחה
  in eating and drinking,במאכל ובמשתה
  like the foolish ones,כמו הסכלים
  for from too much enjoyment,כי ברוב השמחה
  the (internal) heat comes out to the surface of the body,יצא החמימות לשטח הגוף
  and lowers the natural heat,ויותך החום הטבעי
  causing a sudden drop in the temperature of the heartויתקרר הלב פתאום
  and even bring death without warning.וימות בלא עתו בפתע
  Especially vulnerable to this,ובפרט יקרה זאת
  are over-weight people,לאנשים שמנים בגופם
  because their natural body heat is reduced,לפי שהחום הטבעי בגופם מעט
  as their arteries, which move the blood around,לפי שעורקיהם צריך ומרוצת הדם
  which is the source of the body heat,שהוא מקור החום
  (work much) slower.הוא לאט
  Worry is the opposite to joy,והדאגה היא היפוך השמחה
  and also is harmful,וגם היא מזקת
  because it cools the bodyלפי שמקררת את הגוף
  and reduces the natural heat of the heart,ויתקבץ החום הטבעי אל הלב
  and (may) bring on death.ויביאהו אל המות
  Anger raises the heat of the bodyהכעס מעורר חמימות הגוף
  until there comes a type of fever.עד שיוליד מין ממיני הקדחת
  Fear makes the body colder,הפחד יוליד בגוף קרירות
  which is why a frightened person shakes,ולכן יקרה למפחד רעדה
  and if one is too cold,וכשיתרבה הקרירות
  this (can lead) to death.אולי ימות
  Always one should be carefulומכל שכן שצריך ליזהר
  not to eat when one is angryשלא יאכל כשהוא בכעס
  or afraidאו בפחד
  or worried,או בדאגה
  but only when one is normally happy.אלא כשהוא בשמחה ממוצעת
32:23 Normal sleepהשינה הממוצעת
  is good for the health of the body,טובה לבריאות הגוף
  because it (aids) in the digestion of one's foodלפי שיתעכל מזונו
  and relaxes the emotions.וינוחו החושים
  If it happens, that because of illness,ואם יקרה לו מחמת חולי
  one is not able to sleep,שאינו יכול לישן
  one should eat thingsצריך שיאכל דברים
  that cause sleep.המביאים את השינה
  But too much sleep is harmfulאבל ריבוי השינה מזקת
  because the head becomes full (lit. with gasses)לפי שיתמלא הראש מהאדים
  because the vapours rise from the stomach to the head,כי ירבה העשן העולה מן הבטן אל המוח
  and fill the head with "smoke",וימלא הראש עשן
  which can cause great harm to the body.ויזיק לגוף היזק גדול
  Just as a personכמו שיש לו לאדם
  should be careful not to sleep immediately after eating,ליזהר שלא לישן תיכף אחר האכילה
  he should also be carefulכן יש לו ליזהר
  not to sleep when he is hungry,שלא יישן כשהוא רעב
  for when the body does not have enough nourishment,כי כשאין מזון בגוף
  the heating mechanism over-works,יפעל החמימות במותרות
  and again causes problems to the head.ויתילד ממנו עשן נפסד ויעלה למוח
  When one sleeps, one's head should be raised,כשישן יהיו מראשותיו גבוהים
  since this helps move downלפי שיעזור לרדת
  the food from the stomach,את המאכל מפי האיצטומכא
  and reduces the gasses that rise up to the head.ויתמעטו העשנים העולים למוח
  One should normally sleep at night,השינה הטבעית היא בלילה
  sleeping in the day can be harmfulושינת היום מזקת
  and is not recommendedואינה טובה
  except to those who are used to this.אלא לאותן שהורגלו בה
32:24 The accepted way of bathing (at that time of course !)דרך הרחיצה
  is that one enters the bath-houseשיכנס אדם למרחץ
  once a week.משבעה ימים לשבעה ימים
  One should not go to bathלא יכנוס למרחץ
  when one is hungryלא כשהוא רעב
  or full-up,ולא כשהוא שבע
  but when the food has started to be digested.אלא כשיתחיל המזון להתעכל
  One should wash the body with hot water,וירחץ גופו בחמין
  then with warm (water),ואחר כך בפושרין
  then with tepid (water)ואחר כך בפושרין מן הפושרין
  and (finally) with cold water.עד שירחץ בצונן
  After leaving the bath,כשיצא מן המרחץ
  one should put on clothesילבש בגדיו
  and cover well the head,ויכסה ראשו היטב
  so as not be affected by a cold wind.שלא תשלוט בו רוח קרה
  Even in summer,ואפילו בימות החמה
  one needs to be careful of this.צריך להזהר בזה
  One should wait after going out,וישהה לאחר שיצא
  until one is emotionally calmעד שתתיישב נפשו
  and with a relaxed body,וינוח גופו
  and has cooled down,ותסיר החמימות
  then one can eat.ואחר כך יאכל
  If one slept a littleואם ישן מעט
  after leaving the bath and before eating,כשיצא מן המרחץ קודם אכילה
  this is very good.הרי זה יפה מאד
32:25 A person should always try and liveלעולם ישתדל אדם לדור
  in a place where the air is pure and clean,במקום שהאויר זך ונקי
  in a high place and a comfortable house.במקום גבוה ובנין רחב
  If possibleואם אפשר
  one should not stay in summerלא ידור בקיץ
  in a place that is open to the north,במקום פתוח לצד צפון
  or to the east,או לצד מזרח
  so that there are not anything causing rot.ושלא יהא שם שום דבר מעופש
  It's very good to frequently clean the air in the houseוטוב מאד לנקות אויר הבית תדיר
  with pleasant perfumes,בריחות טובות
  and effective vapours (incense).ובעשנים מועילים
32:26 The best air for the health of the bodyהאויר הטוב לבריאות הגוף הוא
  is that balanced equallyממוצע שיהא שוה
  between cold and hot.בין הקור והחום
  A person should therefore be carefulלכן יזהר כל אדם
  not to over-heat his house in the winter,שלא יחמם את ביתו הרבה בימות החורף
  as ignorant people do,כדרך אנשים בלי דעת
  because too much heat causesכי על ידי רוב החמימות
  many illnesses to come.הרבה חלאים באים רחמנא ליצלן
  Rather one should heat it such thatאלא יחממו באופן
  one neither feels coldאשר לא ירגיש שום קרירות
  or too hot.ולא יחם לו ביותר
32:27 One should take care of one's eyesight.לשמור חוש הראיה
  One should be careful from actionsיזהר מדברים אלו
  which involve a sudden transitionלא יבא בחפזון בפעם אחת
  from a dark place to a very bright one.ממקום חושך לאור גדול
  If one needs to goואם צריך ליכנס
  from a dark place to a well-lit place,ממקום חושך למקום אור
  one opens the door a little,יפתח את הדלת מעט
  looks at the small (amount) of lightויסתכל באותו אור מועט
  for some moments,איזה רגעים
  and then opens moreואחר כך יפתח יותר
  and again look at the light for some moments,ויסתכל גם כן באותו אור איזה רגעים
  and then open fully.ואחר כך יפתח כולו
  One should do the sameוכן יעשה גם
  when coming from a well-lit place to a dark place,בבואו ממקום אור למקום חושך
  because the change from light to dark,כי התמורה מאור לחושך
  or from dark to light,או מחושך לאור
  without a transitional (state) is harmful to the eyesight.בלי ממוצע מזיק לראיה
  Therefore, G-d, may his merciful name be blessed,ולכן ה' יתברך שמו ברחמיו
  created the world with this aspect,ברא את העולם בענין זה
  that the sun rises over the earth slowlyשהשמש זורחת על הארץ מעט מעט
  and not all at once,לא בפעם אחת
  and also sets slowly.וכן שוקעת מעט מעט
  Because of this, we make the blessing:ועל זה אנו מברכין
  "who lights the world,המאיר לארץ
  and its inhabitants in His mercy."ולדרים עליה ברחמים
  Since He brings the light up for us slowlyשמאיר לנו ברחמים מעט מעט
  and not suddenly, in one go.ולא בפעם אחת פתאום
  Light which returns from the sun (glare),אור החוזר מן השמש
  that means the sun shines on a place,פירוש שהשמש זורחת על איזה מקום
  and from there is reflected the light.ומשם בא האור
  This kind of light is harmful to the eyes,אור זה מזיק לענים
  and one should be careful not to live in a houseלכן יזהר מלדור בבית
  where all the windows are north-facing,אשר כל החלונות רק מצד צפון
  because the sun does not appear in the north,כי השמש אינה באה לצד צפון
  so the light on that side is all reflected light.וכל האור אשר שמה הוא רק אור החוזר
  Similarly, even if the windowsוכן אפילו אם החלונות
  are on the east side,המה לצד מזרח
  or the south or west,או דרום או מערב
  if the sun is not visible through these windows,אם אין השמים נראין מתוך החלונות
  because of a high wall in the way or similar,כגון שיש כנגדן חומות גבוהות
  then also the light that comes inהרי גם כן האור הבא
  is only reflected light.הוא רק אור החוזר
  One should be careful about writingיזהר מלעסוק בכתיבה
  or reading a bookאו לקרות בספר
  or doing any precise workאו לעשות כל מלאכה דקה
  at dusk.באור בין השמשות
  Similarly at noonוכן בעצם היום
  when the sun is at its peak.כאשר השמש בתקפה
  Also not to write a lot,וכן לא ירבה בכתיבה
  or read a book with small print,או לקרות בספר באותיות קטנות
  or do any precise work by the light of a candle at night.ובכל מלאכה דקה לאור הנר בלילה
  Looking too much at the color whiteההסתכלות הרבה בצבע לבן
  is also harmful to the eyes.גם כן מזיק לעינים
  For this reason the sky is blueולכן מראה השמים כמראה התכלת
  and not whiteלא לבן
  so that our eyes are not harmed.כדי שלא יזיק לעינים
  Too much lookingוכן ההסתכלות הרבה
  at a pure red objectבמראה אדום צח
  or at a fire, is also harmful.וכן באש מזיק גם כן
  Smoke and sulphur fumes are also harmfulהעשן וריח גפרית מזיקין גם כן
  and also fine dust,וכן אבק דק
  and a wind that is blowing against the eyes,או רוח הבא לנגד לעינים
  also too much walking,וכן הליכה מרובה
  and exaggerated steps,ופסיעה גסה
  excessive cryingבכיה מרובה
  as is written (Eichah 2:11):כמו שאמר הכתוב
  "My eyes fail with tears".כלו בדמעות עיני
  And worst of allוהקשה מכולן
  is excessive intercourse.הוא רוב המשגל
  However, it is a commandment of G-d, the creator,אבל מצות ה' ברא
  (so this is not as bad) as it seems.מאירת עינים
1