Kitzur Shulchan Aruch Linear Translation by Yona Newman© 1999-2001

Hebrew/English Main Text Hebrew Main Text English Main Text Previous Next Help Index Home

Matters Forbidden Due to DangerCh. 33:1-14דברים האסורים משום סכנה

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

33:1 It is forbidden to eat fish with meat,אסור לאכול דג עם בשר
  even with the fat from fowl,ואפילו עם שומן עופות
  because of the possible danger.מפני הסכנה
  (Similarly,) one should not roast fish and meatואין לצלות בשר עם דג
  in the same oven, if it is a small oven,בתנור אחד כשהוא תנור קטן
  unless one of them is covered.אלא כשאחד מהם מכוסה
  Nevertheless, regarding our ovens,אבל בתנורים שלנו
  which are large, there is no problem.שהם גדולים אין לחוש
33:2 When a person eats fish,כשאוכל דגים
  and then meat,ואחר כך בשר
  or the opposite,או להיפך
  one should eat some bread in between,יש לאכול ביניהם קצת פת
  and drink some beverage,ולשתות איזה משקה
  Thus, it will be as one had cleaned and washed out (one's mouth).דהוי קנוח והדחה
33:3 One must be careful of human sweat,צריך ליזהר מזיעת אדם
  for all human sweatשכל זיעת אדם
  is like poison,הוא סם המות
  with the exception of sweat from the face.חוץ מזיעת הפנים
  Therefore, a person should not place foodולכן יזהר שלא יתן מאכל
  between his clothes and skinבין בגדיו לבשרו
  because of sweat.מפני הזיעה
  Similarly, a person should not place coinsוכן לא יתן מעות
  in his mouth,לתוך פיו
  because they might have some sweat upon them.שמא יש עליהן מעט זיעה
  Furthermore, they are handled by many peopleועוד שיד הכל ממשמשין בהן
  and may carry infections.ויש מהם חולים
33:4 Everyone should always be careful,צריך כל אדם ליזהר תמיד
  when one smells the aroma of foods,כשמריח ריח איזה מאכל
  to spit out all the saliva (that collected) in his mouth.יפליט כל הרוק שבפיו
  It should not be swallowed,ולא יבלעו
  for if one swallows it,כי אם בולעו
  it can cause danger,יוכל לבא לידי סכנה
  Heaven forbid (Kesubos 61a).חס ושלום
33:5 One should be carefulיש ליזהר
  not to drink waterשלא לשתות מים
  that have been left exposed.שנתגלו
33:6 It is forbidden to place any foodאסור ליתן דבר מאכל
  or drinkאו משקים
  under a bed,תחת המטה
  even though it is covered,אפילו הם מכוסים
  because the spirit of impurity [that rests on a person while he sleeps (see Ch. 2) ]מפני שרוח רעה
  rests on them (as well).שורה עליהם
  In the outlying villages,ובכפרים
  people are accustomed to keep potatoesיש מחזיקים תפוחי אדמה
  and other foodsושאר מאכלים
  under their beds;תחת המטות
  and they must be warned about this.ויש להזהירם על זה
33:7 One should take great care from all thingsוכן יזהר מכל דברים
  which bring one into danger.המביאים לידי סכנה
  Because [Chullin 10a]:כי
  "(The regulations instituted because of possible) dangerסכנתא
  are stricter than prohibitions."חמירא מאיסורא
  One should be more carefulויש לחוש יותר
  about possible dangerous things,לספק סכנה
  than about possible forbidden things.מלספק איסור
  Accordingly, it is forbidden to walkולכן אסור לילך
  in a dangerous placeבכל מקום סכנה
  - for example, under a leaning wallכגון תחת קיר נטוי
  or on a shaky bridge.ועל גשר רעוע
  A person should not go out alone at night,ולא יצא יחידי בלילה
  nor should he sleep alone in a room at night.ולא יישן יחידי בחדר בלילה
  Similarly, it is forbidden to drink waterוכן אסרו לשתות מים
  from the rivers at nightמן הנהרות בלילה
  or to place one's mouthאו להניח פיו
  under a flow of water to drink,על קילוח המים לשתות
  lest one swallow [a leech or]שמא יבלע
  something else harmful.איזה דבר המזיק
33:8 It is customary, at the time of the equinox,נוהגין שבשעת התקופה
  to place some ironמניחין קצת ברזל
  on all foods and beverages.על כל המשקים ומאכלים
  Regarding cooked,ועל המבושלים
  pickled,או כבושים
  or salted foods,או מלוחים
  (this precaution) need not be taken.אין צריכין
33:9 It is forbidden to eat foodאסור לאכול מאכלים
  and drinkומשקים
  which disgust people,שנפשו של אדם קצה בהם
  or (to eat) from filthy dishesאו מתוך כלים מאוסים
  which disgust people.שנפשו של אדם קצה בהם
  Similarly, one should not eatוכן לא יאכל
  with dirty hands.בידים מזוהמות
  All these are included (in the prohibition) (Leviticus 11:43):שכל אלו הם בכלל
  "Do not make yourselves revolting."אל תשקצו את נפשותיכם
  Even if one saysואפילו יאמר
  that he (personally) is not disgusted by these,שאין נפשו קצה בהם
  his opinion is discounted,בטלה דעתו
  (and we go by) the majority.אצל כל אדם
33:10 An animal or birdבהמה או עוף
  that was dangerously (ill)שהיו מסוכנים
  and was ritually slaughtered (before it died),ונשחטו
  though the slaughter (makes the animal) permissible,אף על פי שהותרו בשחיטה
  people who are carefulהמדקדקים
  will be stringentמחמירים על עצמם
  and not eat these.שלא לאכלם
33:11 It is forbidden to cut down a fruit treeאסור לקצוץ אילן מאכל
  that produces (a reasonable amount) of fruitהעושה פירות
  ( (e.g.) an olive treeאילן זית
  which produces a fourth of a kav of olives,שהוא עושה רובע הקב זיתים
  or a date palm which produces a kav of dates [Bova Kama 91b].)ודקל העושה קב תמרים
  (This also) is dangerous (to the person who cuts down the tree).והוא סכנה
  Nevertheless, if it grows next to other treesואם הוא סמוך לאילנות אחרות
  which are more important than itשחשובים יותר ממנו
  and it harms them,והוא מכחיש אותן
  or one needs its place,וכן אם צריך למקומו
  or it would be more valuable if used (as timber) for building,וכן אם דמיו יקרים לבנין
  than for fruit,יותר מלאכול
  one may cut it down.מותר לקצצו
33:12 One with stomach difficultiesהחושש במעיו
  can use the remedyיש עושין לרפואה
  of putting on the stomach a vesselשמעמידין על קטנו כלי
  with hot water.שיש בו מים חמים
  It is prohibited to do thisואסור לעשות כן
  because of the danger (involved). *מפני הסכנה
* {The Mishnoh Beruroh 326:19 explains that use of a closed vessel which will not cause burns (e.g., a hot water bottle) in this fashion is permitted.}
33:13 It is forbidden to try to cross a riverאסור לעבור בנחל
  with a powerful currentשמימיו רודפין
  if the water reaches above one's waist,אם המים מגיעים למעלה ממתנים
  because of the dangerמשום סכנה
  that one might be swept away by the water.שלא ישטפוהו המים
33:14 It is forbidden to speakאסור להוציא מפיו
  about retribution to befall another Jew.דבר פורעניות על אדם מישראל
  (This applies) even to saying:אפילו לומר
  "If so and so were alive,אלו היה פלוני קיים
  he would surely come here,"היה בא לכאן
  for "a covenant has been established with the lips" (Mo'ed Koton 18a).כי ברית כרותה לשפתים
  Similarly, one should not try to frighten a childואין לעשות מורא לתינוק
  with an unclean animal,בדבר טמא
  telling himכגון לומר
  "A cat or dog will seize you."חתול או כלב יקחוהו
  The same applies to other similar statements.וכן כל כיוצא באלו
  One must be very carefulצריך ליזהר מאד
  from making statements out of habit. (See also Ch. 207:3.).מהרגל הלשון
1