Part 1 Kitzur Shulchan Aruch Linear Translation by Yona Newman© 1999-2005

Hebrew/English Main Text Previous Next Help Index Part 1 Index Part 2 Home

The ''Blessing of Thanksgiving'' and Other BlessingsCh. 61:1-10 ברכת הגומל ועוד קצת ברכות פרטיות

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

61:1 Four * need (to give) thanks: those who go down (travel) the seas once they arrive at their destination; also those who travel through the desert or on other ways, which are known as dangerous, once they reach their destination; in this category is also one who was in other (situations of) danger, and was saved from them, e.g., a wall fell on him, or he was (threatened with being) gored by a bull, or armed robbers came upon him while travelling, or bandits (came) by night and he was saved from them, and the like; one who was dangerously ill, e.g., from internal injuries, or was bedridden for three days due to illness, and then was healed and returned to health; one who was held in prison, even if only for money matters and (then) was released, and (we remember these) by the acrostic ''Het-Yud-Yud-Mem'' are known to praise, (first letter Het stands for) illness (2nd letter Yud stands for) captivity, (3rd letter Yud stands for) the ocean, (4th letter Mem stands for) the desert. What does one bless ? ''Blessed are You, O Lord our G-d, King of the Universe, Who does good to the undeserving, who has dealt kindly with me.'' Those who hear should say ''May He who has shown you kindness, (continue) to deal kindly with you for ever.''
* {This blessing is not said by children, but is said by women after going through a dangerous situation, e.g., childbirth.}
ארבעה צריכים להודות יורדי הים כשיגיעו למחוז חפצם וכן הולכי מדבריות או בשאר דרך שמוחזק שיש בו סכנה כשיגיעו למחוז חפצם ובכלל זה גם מי שהיה בסכנה אחרת וניצל הימנה כגון שנפל עליו כותל או נגחו שור או שבאו עליו לסטים בדרך ושודדי לילה וניצול מהם וכדומה ומי שהיה חולה שיש בו סכנה כגון מכה של חלל או שהיה מוטל במטה שלשת ימים מחמת החולי ונתרפא והולך על בריו ומי שהיה חבוש בבית האסורים אפילו רק על עסקי ממון ויצא וסימנך וכל החיי''ם יודוך סלה חולה יסורים ים מדבר מה מברך ברוך אתה ה' אלהינו מלך העולם הגומל לחייבים טובות שגמלני כל טוב והשומעים אומרים מי שגמלך טוב הוא יגמלך כל טוב סלה א
61:2 One should bless this blessing before ten people, * not including himself. ** Two of them should be Torah Sages involved in the study of Halacha, as is said (Psalms 107:32): ''Let them exalt Him in the assembly of the nation, and in the sitting of the elders they shall give praise.'' However, if there is not found for him any Torah Sages, this does not delay (him saying the blessing). It is customary to bless when one is called up for the Torah, after saying the concluding blessing. Initially one should not delay (the blessing) more than three days. So, if one was saved (from danger) on a Monday one should bless immediately, without a Torah scroll, and not wait until Thursday. Similarly, if he was a mourner, who is not allowed to go up to the Torah, he should not wait but bless immediately. However, he should bless while standing, before ten (people). After the fact, if one delayed more than three days, one may bless also afterwards.
* {If ten are not present, the blessing is not said, but if one did, one should repeat the blessing again in the presence of ten people, without mentioning G-d's name or His sovereignty over the world. }
** {Both Rav Shneur Zalman of Liadi (Piskei Siddur) and the Mishnah B'rurah 219:6 do include the one blessing in the ten. }
צריך לברך ברכה זאת בפני עשרה חוץ ממנו ושנים מהם יהיו תלמידי חכמים שעוסקים בהלכות שנאמר וירוממוהו בקהל עם ובמושב זקנים יהללוהו ואם אינם נמצאים לו תלמידי חכמים אינו מעכב ונוהגין לברך כשעולה לתורה לאחר שבירך ברכה אחרונה ולכתחלה אין לאחרה יותר משלשה ימים ולכן אם ניצל ביום ב' יברך מיד בלא ספר תורה ולא ימתין עד יום ה' וכן אם היה אבל שאינו רשאי לעלות לתורה לא ימתין אלא יברך מיד אך יברך מעומד בפני עשרה ובדיעבד אם איחר יותר משלשה ימים יכול לברך גם אחר כך ב
61:3 One who had done for him a miracle, should set aside to charity a donation according to his means, and divide it among Torah scholars. He should say: ''Behold, I am giving these moneys to charity. May it be Your will that it be considered as if I brought a thanksgiving offering.'' (for more details see the order of the thanksgiving offering in the book Hai Adam at the end of the first part) It is proper and appropriate to (use this donation) to correct some general need of the (local) community. Each year, on that day (of the miracle), he should isolate himself and give thanks to G-d, blessed be His name, and tell of the miracle. מי שנעשה לו נס יש לו להפריש לצדקה ממון כפי השגת ידו ויחלק ללומדי תורה ויאמר הריני נותן מעות אלו לצדקה ויהי רצון שיהא נחשב כאלו הקרבתי תודה ועיין סדר אמירת קרבן תודה בספר חיי אדם סוף חלק ראשון וטוב וראוי לו לתקן איזה צרכי רבים בעיר ובכל שנה ביום הזה יתבודד להודות לה' יתברך שמו ולספר את הנס ג
61:4 One who is going to let blood, and similarly, before one eats or drinks or does something for healing, should pray first (this) short prayer: ''May it be Your will, before You O Lord, my G-d and G-d of my fathers, that this will for me serve as a cure, because a free (no charge) doctor are You.'' If this item which he eats or drinks for healing, needs to be blessed on, he should say first this prayer and afterwards bless, (as explained above (Ch. 50:8) so as not to pause between the blessing and eating). After letting blood, one blesses, saying: ''Blessed are You, O Lord our G-d, King of the Universe, the Healer of the sick.'' *
* {The Pri Megodim suggests blessing without G-d's name or His sovereignty over the world. The later Halachic authorities accept this view.}
הנכנס להקיז דם וכן קודם שיאכל או ישתה או יעשה איזה דבר לרפואה יתפלל קודם תפלה קצרה ויאמר יהיה רצון מלפניך ה' אלהי ואלהי אבותי שיהיה לי עסק זה לרפואה כי רופא חנם אתה ואם דבר זה שהוא אוכל או שותה לרפואה צריכין לברך עליו יאמר תחלה תפלה זאת ואחר כך יברך כנזכר לעיל שלא להפסיק בין הברכה לאכילה לאחר שהקיז דם מברך ואומר ברוך אתה ה' אלהינו מלך העולם רופא חולים ד
61:5 (When) one sneezes, his friend should say to him: ''To your health.'' He should say to him: ''May you be blessed.'' Afterwards, he should say (Gen. 49:18): ''For Your salvation, I hope, O Lord.'' (For) one who prays for (the welfare) of his friend will be answered (for his own problems) first. המתעטש אומר לו חברו אסותא והוא יאמר לו ברוך תהיה ואחר כך אומר לישועתך קויתי ה' דהמתפלל על חברו הוא נענה תחלה ה
61:6 One who prays on something which has already happened - e.g., he hears an outcry in the city and says: ''May it His will that this cry will not be from my house'' - or, his wife was pregnant, and it is after the fortieth day of her pregnancy, and prays saying: ''May it be His will that my wife give birth to a boy.'' (All) these are vain prayers, for what was (is over) and in the past. But within forty days (of conception) prayer is effective, and one can pray (for a specific sex). After forty days, one can pray that the baby be healthy, ''good for Heaven and good for the creations.'' המתפלל על מה שעבר כגון ששמע קול צוחה בעיר ואומר יהי רצון שלא יהא קול זה בתוך ביתי או שהיתה אשתו מעוברת ולאחר ארבעים יום מעיבורה מתפלל ואומר יהי רצון שתלד אשתי זכר הרי זו תפלת שוא כי מה שהיה היה אבל בתוך ארבעים יום מועיל תפלה ויכול להתפלל ולאחר ארבעים יום יכול להתפלל שיהא הולד זרע קיימא טוב לשמים וטוב לבריות ו
61:7 One who is about to measure his harvest or the like should pray saying: ''May it be Your will before You, O Lord my G-d, that You send a blessing on this grain heap.'' Once starting to measure, he says: ''Blessed be the sender of a blessing on this grain heap.'' (and says (it) without G-d's name or His sovereignty). He measured and then prayed, this is a prayer in vain, for the blessing does not come except on a matter which is hidden from the eye. הנכנס למוד את גרנו וכיוצא בו יתפלל ויאמר יהי רצון מלפניך ה' אלהי שתשלח ברכה בכרי הזה התחיל למוד אומר ברוך השולח ברכה בכרי הזה ואומר בלא שם ומלכות מדד ואחר כך התפלל הרי זו תפלת שוא שאין הברכה מצויה אלא בדבר הנעלם מן העין ז
61:8 One whose son becomes Bar-Mitzvah, when he (the son) gets called up to the Torah for the first time, after he (the son) says the concluding blessing on the Torah scroll, the father blesses saying: ''Blessed are You, O Lord our G-d, King of the Universe, Who has relieved me of the (responsibility of) punishment for this one.'' It is a mitzvah for a person to make a feast meal on the day his son becomes Bar-Mitzvah - i.e., the day he starts his fourteenth year. If the son gives a (Torah) discourse, then (this is) a Mitzvah (precept) meal, even if it is not on the same day. מי שנעשה בנו בר מצוה כשעולה לתורה בפעם הראשונה לאחר שבירך ברכה אחרונה על ספר התורה מברך האב ואומר ברוך אתה ה' אלהינו מלך העולם אשר פטרני מעונשו של זה ומצוה על האדם לעשות סעודה ביום שנעשה בנו בר מצוה דהיינו ביום שנכנס לשנת י''ד ואם הנער דורש הוי סעודת מצוה אפילו אינה באותו יום ח
61:9 If there was a drought, even in our countries where rain is frequent and does not usually stop, if it happened that it did stop for so long, that the country was in distress, and then rain came down. If (this rain) fell in such a quantity and gathered on the earth and made bubbles from (all) the raindrops (on the puddles), and these joined together, one must bless on them. אם היה עצירת גשמים אפילו במדינותינו שהגשמים תדירים ואינן נעצרין כל כך אם אירע שנעצרו כל כך עד שהיה העולם בצער אזי כשירדו הגשמים אם ירדו כל כך ורבו על הארץ שמעלים אבעבועות מן המטר והולכין זה לקראת זה צריכין לברך עליהם ט
61:10 What does one bless ? If one does not have a field, one says: ''We give thanks to You, O Lord our G-d, for each and every drop which You brought down for us. Were our mouths to be filled with song ...'' (as in the prayer ''The breath of every living being ...'' ) until ''and they should sanctify and proclaim the sovereignty of Your name, our King. Blessed are You, G-d, the Almighty, of many thanks and praise.'' If one does has a field in partnership with another Jew, one blesses ''who is good and does good''. If he does not have a Jewish partner with the field, even though he has a wife and sons, * he blesses ''...who has kept us in life...''. The blessing ''who is good and does good'' and the blessing ''...who has kept us in life...'' can be blessed even though one does not see the rain, but one has heard that rain is falling. However, the blessing ''We give thanks unto You'' is not said except by one who saw the rain.
* { Who help him in the field. }
מה מברך אם אין לו שדה אומר מודים אנחנו לך ה' אלהינו על כל טפה וטפה שהורדת לנו ואלו פינו מלא שירה כים וכו' כמו שהוא בברכת נשמת עד ויקדישו וימליכו את שמך מלכנו ברוך אתה ה' אל רוב ההודאות ותשבחות ואם יש לו שדה בשותפות עם ישראל אחר מברך הטוב והמטיב ואם אין לו שותף ישראל בשדה אף על פי שיש לו אשה ובנים מברך שהחיינו ברכת הטוב והמטיב וברכת שהחיינו מברך אף על פי שאינו רואה את הגשמים אלא שהוא שומע שיורדים גשמים אבל ברכת מודים אנחנו אינו אומר אלא מי שהוא רואה את הגשמים י
1