|
Miscellaneous information goes here. Pretty nifty, eh?
Who says I'm lazy.... @_@
- Name Change
- Thanks to information from Chacha fans, the only name that appears to have been affected during the Japanese to English translation was the little ninja's name, from Orin in the Japanese version to Suzu in the English version. Anyone have a clue why the name was changed? In a few episodes (like the jelly fish episode) you can actually hear Chacha call her 'Orin'. Interestingly, Riiya's name is pronounced as Lee-yah.
- Chacha Theme Song
- The entrance theme song has remained the same throughout the series. What changed was the pictures. I don't know why the first entrance sequence was changed but I can guess why the second entrance sequence was changed. The change occurred after the episode where Chacha, Riiya and Shiine had to give up their magic items (the Princess Medallion, the Bracelet and the Ring) hence no more Princess Holy-Up. Since the second entrance sequence showed Chacha as Princess Holy-Up, they had to change it!
How many of you noticed this. The first ending cinema was slightly altered around episode 7 or 8. In the very first few episodes, when the ending cinema was played, the credits appeared on the top half of the screen while Chacha, Riiya and Shiine appeared on the bottom half. Then around episode 7 or 8, it was switched! Now Chacha, Riiya and Shiine appeared on the top half of the screen while the ending credits were on the bottom half. Dunno why it was changed. This is just a bit of useless trivia for you guys.
The ending theme has been changed at least three times. The second ending theme was changed because Chacha was shown wearing Princess Holy-Up's clothes. (she looks cute when she doesn't transform but wears the clothes!)
- The Creators
- According to information given to me by Chacha fans, the company responsible for the anime is
TV-Tokyo & NAS. Starchild (King Record) is responsible for the Chacha Laser Discs and CDs.
The company responsible for the manga is "shuueisha". Akazukin Chacha was first published in a magazine called "Ribon" (owned by "shuueisha") and after the manga gained much popularity, the TV series anime was created. Check out
[Chung Hyun's] page for the opening song and the opening movie!
- Video Games
- Released for the Super Famicom (Super NES) in Japan only, it was an RPG (Role Playing Game) in Japanese. There might be a Chacha game for Gameboy (I'm not sure about this) and for the PC (again, I'm not sure about this) but I am quite sure that there was at least one more Chacha game that was released for a system other than the Super Famicom. Check out
[Chung Hyun's Page] I remember seeing a Chacha game that you could download last time.
IMPORTANT MESSEGE! I am aware that people are downloading the Akazukin Chacha game on-line and playing it through a process called EMULATION. I feel I should say that EMULATION is not perfectly legal. The idea of emulation is so that you can still enjoy your old video games (be it on the NES, SNES, Sega Genesis/Mega Drive etc....) if your copy of the game should go bust on you. Because you have already paid for the game and the manufacturer has already got your money, it seems unfair that you can't play the game anymore. Since emulation is free, its purpose is to allow you to play your game again even if it's spoilt. It's NOT FOR FREELOADERS who have not purchased the game to enjoy all the hundreds of games that they'll probably never buy. If you have downloaded a game and an emulator, you are obligated by conscience to delete the game after 24 hours if you do not own an original copy of the game. Nothing will happen if you don't. Your PC shouldn't explode or anything. It's just not legal. Yeah, I'm sure a lot of you will laugh this off. But be warned that one website that provided SNES games (ROMS) was sent a letter from the Big-N Nintendo warning that site of legal action should they continue to provide free SNES ROMS.
- Dolls
- I'm not sure but I think that the dolls for sale included Chacha, Shiine, Riiya (human), Riiya (wolf) and Seravi (which I heard was very hard to find)
- Cards
- Check out [Chung Hyun's Page] to find scanned pictures of some of the cards. I remember stumbling upon an Internet site that sold Chacha cards but I have forgotten where.
- Laser Discs
- I think 4 were released that included all of the episodes in Japanese. Maybe they'll release VCD's with the English version. I think that the 3 OVA's are also available but in Japanese. I wonder if the OVA's are going to be translated.
- Music CD
- Don't know what songs are on it. @nime music CDs are normally manufactured in Japan (REALLY expensive if you're living outside of the Land of the Rising Sun), Taiwan and Hong Kong. The un-official re-releases manufactured in Taiwan and HK are cheaper but sometimes they don't come with stuff that the Japanese release comes with. The re-releases are produced by companies such as Ever Anime and Son May.
- Comics
- They're in Japanese. The anime series was released after the comic (manga). Maybe they'll translate them into English like they are doing with the Ranma comics. According to Lassie, the Chinese translation of the manga can be purchased in Singapore. According to Shiine, a shop called Comic Alley sells the manga in Philippines. The Chinese translation has finished around the middle of 2000.
Links
|
|
|