|
Scans - Screen Captures - Translations - Anime Dictionary
Konnichiwa, minna-san! New scans and screen captures up for the anime Clamp Campus Detectives, courtesy of Wellesley Anime and Sun-chan! Please email me with requests, ne? Because I have access to lots of different series (if I beg really nicely), if you have a particular scene or episode or character in mind, I might just know where to get it. Otherwise, check out my updates page for new info.
Ok, let's chat about spoilers. While lyrics are unlikely to contain spoilers, images (especially screen captures) will often do so. Screen captures are labeled according to episode. Manga scans and translations are labeled by volume. CD scans, however, are not labeled, and they often contain spoilers for the entire series. Please be aware of this and don't look at them if you don't want spoilers. If you peek anyway, don't blame me, ne?
New pillage rules: you can have any images on these pages which are part of the galleries. Just put up a link to my page on your links page, or at the bottom of the page on which you use the images, and don't forget to credit me for capturing or scanning them- somewhere near the images, please! Don't take any images which are not part of a gallery, such as backgrounds, title images, etc., without permission from me. Don't take episode synopses, translations, or dictionary info without permission. Don't steal all the thumbnails and pics off a page and make your own gallery- if you're going to be obnoxious that way, I'll make a "no thumbnails" rule. Don't link to images on my page directly- download them to your page first!
Stealing bandwidth is Aku, and will get you Soku Zan-ed!
Kanzaki Hitomi Tenkuu no Escaflowne | Scans from manga and cd art.
Tenkuu no Escaflowne (cd art) Saint Seiya (manga, vols. 2-6 and 10-14) Fushigi Yuugi (manga, vols. 15-16) Clamp Campus Detectives (video covers) *new* |
Kagetsuya, Takako, Taki, and Chihaya (variously) Earthian | Screen Captures are going up. Please email me with requests for specific episodes.
Fushigi Yuugi (introduction and episode 1) Earthian (first OAV) Clamp Campus Detectives (intro, ep.5,6,9,11,12,14) *new* |
Tamahome and Hotohori Fushigi Yuugi | Once I finish the manga I'm working on and Miko checks them, there will be translations here. Please be patient. |
Kiki Kiki's Delivery Service | My translations of the lyrics from various anime, including Tenkuu no Escaflowne, Fushigi Yuugi, and Magic Knight Rayearth. Watch this space. I've completed several other translations and will be posting them as I get the chance. |
Ami Bishojo Senshi Sailor Moon | A special dictionary for anime fans who speak little or no Japanese. Quick reference for common words. Currently contains a pronunciation guide, personal pronouns, name suffixes, question words, greetings and goodbyes, set-phrases, "Yes, No, and Maybe", "But, And, Therefore, Because...", polite words, and ::ahem:: impolite words. Co-created with Miko. |
Shampoo Ranma 1/2 | Trying to decide where to go to college? If a good anime group is the most critical factor (of course it is!), check out the Wellesley Anime club webpage by clicking on the image of Shampoo to the left. The picture is from the Shampoo Sanctuary. |
Athena Saint Seiya | Links! My favorite places to go for hours of drooling over great pics or whatever it is that people do with anime sites. Some of these belong to my friends, some are the definitive sites on their subject, some just have nice pics, and some are extremely, um, unique ^_^; |
This page owned by: Mei-chan
Questions? Comments? Smart Remarks?
Email me at
meikundayo@yahoo.com
Last Updated: February 28, 2000
A total of addicts have visited this page since February 9, 1999
(The Raven's Roost)
(Credits)
(Scans)
(Screen Captures)
(Song Lyrics)
(Anime Dictionary)
(Wellesley Anime)
(Links)
All images, lyrics, names, etc. on this page which are taken from animated material, manga, artbooks, CDs or other webpages belong to the original artists, musicians, producers, etc. This page is created by a fan for the enjoyment of fans, and no infringement is intended. Please see my Lyrics page for lyric copyrights. Any owner who does not want their property on this page should email me and I will remove it immediately.