|
40 Chien-Ming Wang 王建民 Birthday: March 31, 1980 Birthplace: Tainan City,
Taiwan Team: New York Yankees (2000-2006) Bats: Right Throws: Right Ht: 6-3 Wt: 200 Signed:
Taiwan, 2000 (by)
|
|
|
四月底的俄亥俄州哥倫布市,空氣中仍然透露著一股初春的涼意,快艇隊的隊員,就像其它兩千多名在小聯盟等待機會的選手們一樣,日復一日的在不同天候下的紅土和草皮上磨練著技藝與毅力。不同的是,快艇隊員們的前景似乎不像其它隊的球員們來得那麼明朗,因為身處在洋基的穀倉裡,亮眼的紀錄並非是換得CALL UP的必然保證,數年苦熬寒窗之後,直條紋球衣披身仍然可能是個夢而已。或許,能夠有機會被交易到其它隊,職業生涯才可能有那麼一線曙光。
一通電話,撥開了混沌的烏雲,化解了所有等待的無奈。收拾起簡單的行囊,搭上飛往紐約最快的班機,王建民,正式被升上大聯盟。即將以紐約洋基隊先發投手的身分,在Bronx的洋基球場出戰對手多倫多藍鳥隊。
是一場夢嗎? 我問我自己,可能王建民也曾經這樣問自己。
在這個全美國甚至全世界最知名的球隊裡,在這個一向以重金購買超級巨星的球團裡,Chien-Ming Wang,在那張列著億萬身價球星姓名的25人名單上,佔據了一個位置。
是苦練多時換來的代價也好,是萬分之一的巧合良機也好,他穿上了洋基的球衣。洋基在一個棒球人心目中,代表了無上的榮耀,和超越平凡的肯定。在這有輝煌傳統的百年基業門外,曾經堆積了多少追夢人的遺憾,渴望一生能有一次,至少一次,能有機會穿著洋基球衣出賽。
4月30日的洋基球場,第一次,在那稱為棒球最高殿堂的頂尖球員之列,看到來自故鄉熟悉的面孔;
第一次,不讓舉著松井秀喜牌子的日本球迷專美於前,我們的國旗也能在陽光下驕傲的飛舞。
王建民穿著綉著大聯盟標緻的40號球衣,頂著綉有雪白色NY的深藍色球帽,迎著光,走出貝比魯斯曾經走過的通道,在紐約球迷好奇的目光下,鄉親深切的期盼中,沉著鎮定的踏上那鑽石中心點的投手丘。在5萬多名觀眾喧鬧聲和地鐵經過的呼嘯聲中,一聲play ball,王建民握緊紅線,朝本壘投出他大聯盟首役歷史性的第一球,釋放出六年來的沉潛修煉,開啟了他人生另一個炫爛的新頁,也留下無價的寶貴紀錄。
面無表情的臉孔下,或許隱藏了所有rookie共同擁有的沉重壓力和緊張,但王建民在洋基生涯首役的從容冷靜,卻遠遠超過一般rookie所能達到的境界,就像是一部沒有心跳和情緒的機器,他呈現出一個投手人格特質的極品。第一局以 6個球結束對方3個打席,讓教練隊友和一海之隔的鄉親,留下驚奇滿意的印象。
81個投球數,6支安打,2次保送,失2分,王建民在3比2領先的局勢中,由救援投手接替走下投手丘,光榮的完成他被賦予的神聖任務,不凡的表現也在夜間的ESPN體育新聞中被短暫提及,為他歷史性的初登版留下了註腳。
Chien-Ming Wang,將永遠被記載入百年洋基的輝煌隊史中。
40 Wang NYY Pitcher R R
|
|
|
王建民2006年球季先發首役觀戰記相簿
The stadium (video)
Yankees warm up before the game (video)
Wang warm up pitching: 1 2 3 4 (video)
National Anthem (video)
Wang pitching in the game (video)
Other players: (video)
|
鈴木一朗說:「由於很少跟他有對戰機會,所以印象不太深刻,但今天他給我的感覺很像郭泰源,不僅僅是很輕鬆的投球動作,最後扣手腕和揮臂的感覺也相當類似」。
|
|
|