Italian |
English |
Cu 'na mano ni lavamo l'autra e cu
tutti i dui ni lavamo a faccia |
With one hand we wash the other
and then with both we wash our face |
L'uomu chi nun si fa i fatti sua, cu na lanterna vasci shircannu vuai |
A person who does not mind his own business or sticks his nose where it
does not belong is looking for trouble |
pulici porta cu dormi cu cani |
If you sleep with a dog you'll
catch flees
|
quannu a yatta un potti arrivari
u purmuni dissi ca fitia |
When the cat was unable to reach
the lung, it said it smelled |
Vidiri l'uccila pi lanterna |
We see the firefly as a
lantern. To exaggerate something beyond proportion. |
Cu yaddu o senza yaddu, u stissu
fa iournu |
With the rooster or without a
rooster, it will still dawn |
Pi manciari cu dui mano si affuco |
To bite off more than you can chew |
U cani non ne mancia
cipudda |
Dogs don't eat onion |
Ama l'amicu tua, sicun'nu u vizziu sua |
Accept a person for you he/she is |
A casa di u patruni ogni iurnu è festa |
At the owner's home, every day
there's feasting |
Si vo passari a vita cuntenti, statti luntanu di i
parenti |
If you want to live a happy life,
stay away from family and relatives |
A matinata fasci a iurnata |
The morning makes the day |
Mentra u miedicu studia, u
mallatu sinni' va |
|
Cani c' abbaia assai muzzica
picca, cani c' abbaia picca muzzica assai |
Dogs which bark a lot don't bite,
and dogs which don't bark bite. |
Prima Natale ne' friddu ne' fame,
dopu Natale vene u friddu e a fame |
Before Christmas it's neither
cold nor one is hungry, after Christmas comes the cold weather and the
hunger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|