Kitzur Shulchan Aruch Linear Translation by Yona Newman© 1999-2001

Hebrew/English Main Text Hebrew Main Text English Main Text Previous Next Help Index Home

The Laws of finger washing and the blessings after the mealCh. 44:1-18דין מים אחרונים וברכת המזון

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

44:1 (About) the laws of finger washing before grace,בדין מים אחרונים
  there are many who are lenient.הרבה מקילים
  However, it is properאבל נכון
  for anyone who fears G-dלכל ירא שמים
  to be careful about this.ליזהר בהם
  [One need not wash (all the hand));ואין צריכין ליטול
  rather up to the second jointאלא עד פרק שני
  of the fingers.מן האצבעות
  One holds one's hands downwardוישפיל ידיו
  before drying them [to let the water drip off].קודם שמנגבן
  The person who leads the graceוהמברך
  should wash his hands first.*הוא נוטל בראשונה
* { If there are more than five people present, the person leading the grace should be the fifth from the last to wash (Shulchon Oruch, Orach Chayim 181:6). Thus, he will not have to wait long before beginning the grace.}
44:2 One should not wash (one's hands)אין נוטלין
  over the groundעל גבי קרקע
  where people walk,במקום שבני אדם הולכין
  because of the spirit of impurityמפני שרוח רעה
  which rests upon this water.שורה על מים אלו
  Rather, one should washאלא יטול
  into a receptacleלתוך כלי
  or under the table,או תחת השלחן
  dry one's handsומנגב ידיו
  and then say grace.ואחר כך מברך ברכת המזון
  No interruption should be madeולא יפסיק
  between washing and grace.בין הנטילה לברכת המזון
44:3 One should not removeאין להסיר
  the tablecloth and the breadהמפה והלחם
  until after grace,עד לאחר ברכת המזון
  so that a loaf of breadשיהא פת
  is on the tableמונח על השלחן
  while grace is said.*בשעת ברכת המזון
  This is to showלהראות
  that we have an abundance (of blessings)כי יש שפע
  from G-d, blessed be His name,מאת ה' יתברך שמו
  to eat and to leave over,לאכול ולהותיר
  as Elisha told his attendant (II Kings 3:43):וכמו שאמר אלישע למשרתו
  "Thus G-d says,כי כה אמר הי
  'They will eat and leave over' ".אכול והותר
  Furthermore,ועוד
  because a blessingמשום דהברכה
  cannot rest within a void,אינו שורה על דבר ריק
  but only where there is some substance,אלא כשיש שם איזה דבר
  as (we learn) from Elisha's questionכמו שאמר אלישע
  to Ovadiah's wife (II Kings 4:2):לאשת עובדיה
  "What do you have at home?".מה יש לך בבית
* {The Shulchon Oruch, Orach Chayim 180:3 mentions that it is improper to bring an entire new loaf to bread, for this resembles an idolatrous practice.}
44:4 It is customary to removeנוהגין להסיר
  the knives from the tableאת הסכינים מעל השלחן
  before grace,קודם ברכת המזון
  or cover them,או לכסותן
  for a table is like an altar.כי השלחן דומה למזבח
  About the altar's [stones)ומזבח
  it is said (Deut. 27:5]:נאמר
  "You shall not lift up iron against them."לא תניף עליהם ברזל
  For iron shortens man's life,לפי שהברזל מקצר ימיו של אדם
  while the altar prolongs man's life.והמזבח מאריך ימי האדם
  It is not properואינו בדין
  to raise that which shortensשיונף המקצר
  against that which prolongs.על המאריך
  The table also prolongs man's lifeוגם השלחן מאריך ימיו של אדם
  and atones for his sinsומכפר עונותיו
  through offering hospitality.בהכנסת אורחים
  [Sanhedrin 103b] praises the great power of hospitality,שגדול כחה של לגימה
  that causes the Divine Presence (to rest in a home).שמשרה שכינה
  In many places the custom isונהגו בהרבה מקומות
  not to cover (knives) on Sabbaths and festivals.שלא לכסותן בשבת ויום טוב
  They are covered during the week,כי בחול מכסין אותן
  because they are (signs) of Esau's power.מפני שהן כחו של עשו
  However, on Sabbaths and festivals,ובשבת ויום טוב
  neither Satanאין שטן
  nor the forces of evil have power.ואין פגע רע
  These customs of the Jewsומנהגן של ישראל
  have the weight of Torah law.תורה היא
44:5 Even if one ate only a k'zayis of breadאפילו לא אכל רק כזית פת
  one should say grace.צריך לברך ברכת המזון
44:6 (Grace) is not said while standingלא יברך מעומד
  nor while walking,ולא מהלך
  but only while sitting.אלא מיושב
  Even if he was walkingואפילו היה הולך
  about his home while he ate,בתוך ביתו כשאכל
  or was standingאו שהיה עומד
  or recliningאו מסיב
  when he has to say grace,כשצריך לברך
  he must sit,צריך לישב
  in order to concentrate more.כדי לכוין דעתו ביותר
  He should not recline,וגם לא יהא מיסב
  for this is arrogant.שהוא דרך גאוה
  Rather, he should sit.אלא ישב
  One should wear upper garments (jacket or cloak)וילבש מלבוש העליון
  and also put a hat on his head,וגם יניח הכובע בראשו
  so that one will feel (the fear of) heaven on oneשיהא מורא שמים עליו
  and have one's concentration roused.*ויעורר הכונה
* {The Shulchon Oruch HoRav 183:6 quotes the Sages of the Kabbalah, who state that, in particular, these practices must be followed in Eretz Yisrael, in deference to the revelation of G-d's presence there.}
  One should say (grace) with awe and reverence.ויברך באימה וביראה
  and not do anything elseולא יעשה שום דבר
  while he says (grace).בשעה שהוא מברך
44:7 It is customaryנוהגין
  that those listening (to grace)שהשומעים
  respond "Amen"עונין אמן
  after each "The Merciful One..." in the grace.לאחר הרחמן שבברכת המזון
  This is based on the Midrash (which teaches)משום דאיתא במדרש
  that when one hears a person at prayerכששומע אחד מתפלל דבר
  or bless Israel,או מברך לישראל
  even if (G-d's) name was not said,אפילו בלא הזכרת השם
  is obliged to respond "Amen,".חייב לענות אמן
44:8 One who transgresses and delaysעבר ושהה
  from saying graceמלברך ברכת המזון
  the time it takes for digestion,עד שיעור עיכול
  this is (the time it takes)דהיינו
  for one to become hungry (again),שמתחיל להיות רעב
  can no longer say grace.אין לו עוד תקנה לברך
  Some (authorities) say that this time of digestion,יש אומרים דשיעור עיכול
  is 72 minutes.*הוא שעה וחומש
  However, after large mealsומכל מקום בסעודות גדולות
  (people) will sometimes sit togetherלפעמים יושבים
  between eating and saying grace,בין האכילה לברכת המזון
  for longer than that time.יותר מזמן זה
  Since meanwhile they alsoוהיינו מפני שגם בינתיים
  are still drinking and eating dessert (this is acceptable).עוסקים בשתיה ופרפאות
  Nevertheless, it is properומכל מקום הנכון
  not to delay (grace) for too (long).שלא לשהות הרבה
* {The Shulchon Oruch HoRav (184:3) and the Mishnoh B'rurah (184:20) allow a person who ate a full meal to say grace even if he delayed a longer time. Nevertheless, this applies only after the fact. By no means should a person intentionally delay the saying of grace.}
44:9 Transgressed and left his place (where he ate)עבר ויצא ממקומו
  before saying grace,קודם שבירך ברכת המזון
  if there is at this placeאם יש לו במקום שהוא שם
  some bread, he may eat thereקצת פת יאכל שם
  without saying "who brings forth..." (see Ch. 42:19)ואין צריך לברך עליו ברכת המוציא
  and afterwards say grace there.ויברך אחר כך ברכת המזון שם
  If he has no bread there,ואם אין לו שם פת כלל
  he must return to the place where he ateצריך לחזור למקומו
  to say grace.לברך
  If he is so far awayואם הוא רחוק כל כך
  that it can be assumed,שיש לחוש
  that in the time it takes him to return,שעד שיחזור למקומו
  the time of digestion will pass,ישהה שיעור עיכול
  he may say grace where he is.יברך במקום שהוא שם
44:10 On a Sabbath which is also Rosh Chodesh,בשבת שחל בו ראש חדש
  a festival,או יום טוב
  or a Chol Hamo'ed,או חול המועד
  one first saysאומרים תחלה
  "May it please You..."רצה
  and afterwardsואחר כך
  "May there ascend, come,...".יעלה ויבא
  for the Sabbath occurs more often and is holierמפני שהשבת תדיר ומקודש
  than these (days).יותר מהם
44:11 One who forgotמי ששכח
  and is unsureונסתפק לו
  whether or not he said grace,אם בירך ברכת המזון או לא
  if his appetite is satisfied,אם הוא שבע
  (For then, saying graceדאז ברכת המזון
  is an obligation from the Torah itself.*)דאורייתא
  and must say grace again.צריך לברך פעם שנית
  Similarly, if one fell asleepוכן אם נרדם בשינה
  in the middle of graceבאמצע ברכת המזון
  and when he awokeוכשהקיץ
  did not know where he stopped,אינו יודע היכן פסק
  must go back to the beginningצריך לחזור לראש
  of the grace.ברכת המזון
* {Deuteronomy 8:10 states: "When you shall be eat and be satisfied, you shall bless G-d, your Lord..." Thus, according to the Torah itself, the requirement to say grace applies only when one has eaten to the point of satisfaction. Nevertheless, the Sages imposed the obligation of saying grace after eating a k'zayis.}
  A women who is unsureואשה שנסתפקה
  whether or not she said graceאם ברכה או לא
  does not have to say it again.*אינה צריכה לברך פעם שנית
* {This law is based on the principle that it is questionable whether a woman's obligation to say grace stems the Torah or the Rabbis. However, a woman should not be prevented from saying grace if she desires to do so (Mishnoh B'rurah 186:3)}.
44:12 If one made a mistake on the Sabbathטעה בשבת
  and omitted "May it please You..."ולא אמר רצה
  or on a festivalאו ביום טוב
  and didn't sayולא אמר
  "May there ascend, come,...".יעלה ויבא
  If one rememberedאם נזכר
  before saying G-d's nameקודם שהזכיר את השם
  in the blessingמן הברכה של
  "Blessed are you, O Lord,ברוך אתה ה
  who builds in His mercy Jerusalem",בונה ברחמיו ירושלים
  one should go back and sayאומר שם
  "May it please You..."רצה
  or "May there ascend, come,..."או יעלה ויבא
  and thenואחר כך
  (repeat) "and build..." (and complete the blessing).ובנה וכו
  If one did not rememberאבל אם לא נזכר
  until after mentioning G-d's name,עד לאחר שהזכיר את השם
  one should conclude the blessingמסיים את הברכה
  "who builds in his mercy Jerusalem. Amen",בונה ברחמיו ירושלים אמן
  and say (the following):ואומר שם
  On the Sabbath:בשבת
  "Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  our G-d, King of the Universe,אלקינו מלך העולם
  who has given the Sabbathsאשר נתן שבתות
  to His nation, Israel, to rest on,למנוחה לעמו ישראל
  in love, as a sign and a covenant.באהבה לאות ולברית
  Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  who sanctifies the Sabbath."מקדש השבת
  And on a festival, one says:וביום טוב אומר שם
  "Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  our G-d, King of the Universe,אלקינו מלך העולם
  who has given the festivals,אשר נתן ימים טובים
  to His nation, Israel,לעמו ישראל
  for happiness and rejoicing,לששון ולשמחה
  this festive day.את יום חג
  of (name of festival),פלוני הזה
  Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  who makes holy Israel and the seasons."מקדש ישראל והזמנים
  Should a festival fall on a Sabbathואם חל יום טוב בשבת
  and one forgot "May it please You..."ושכח רצה
  and also "May there ascend, come,..."וגם יעלה ויבא
  one should say:אומר
  "Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  our G-d, King of the Universe,אלקינו מלך העולם
  who has given Sabbaths for restאשר נתן שבתות למנוחה
  to His nation, Israel, in love,לעמו ישראל באהבה
  as a sign and a covenant,לאות ולברית
  and festivals for happiness and rejoicing,וימים טובים לששון ולשמחה
  this festive dayאת יום חג
  of (name of festival),פלוני הזה
  Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  who makes holy the Sabbath,מקדש השבת
  Israel, and the seasons."וישראל והזמנים
  If one said "May it please You..." (and should have)ואם אמר רצה
  but omitted, "May there ascend, come,...",ולא אמר יעלה ויבא
  one says as (mentioned above) for festivals only.אומר כמו ביום טוב לבד
  If one said "May there ascend, come,...",ואם אמר יעלה ויבא
  and omitted "May it please You...",ולא רצה
  one says as (mentioned above) for the Sabbath only.אומר כמו בשבת בלבד
44:13 If one did not remember (these omissions)אם לא נזכר
  until after beginningעד לאחר שהתחיל
  the next blessing,הברכה שלאחריה
  which is: "Blessed are You, O Lord,שהיא ברוך אתה הי
  our G-d, King of the Universe,אלקינו מלך העולם
  O G-d, our Father.."האל אבינו וכו
  even if one said onlyאפילו לא אמר רק
  the word "Blessed" by itselfתיבת ברוך בלבד
  one can not compensate (for these omissions),שוב אין לו תקנה
  by the blessing "who has given...".בברכת אשר נתן
  Therefore,ולכן
  if one is (saying grace)אם הוא
  after the first two meals (evening and mid-day)בשתי סעודות הראשונות
  one must go back to the beginning of grace.חוזר לראש ברכת המזון
  If one not yet said (anything)וכשלא אמר עדיין
  except "Blessed are You, O Lord,"רק ברוך אתה הי
  one concludes* with "teach us your laws"יסיים למדני חקיך
  so that (the blessing) will not be in vain,כדי שלא יהיה לבטלה
  and then go backואחר כך חוזר
  to the start of the grace.לראש ברכת המזון
* {This is the option of the Shulchon Oruch HoRav 188:9. The Chayei Odom maintains that until the words "King of the Universe" in the fourth blessing, one may say the blessing "who has given...". However, the Mishnoh B'rurah (188, Bi'ur Halochoh) and other authorities question this opinion.}
  However, in the third meal,אבל בסעודה שלישית
  even on the Sabbathשאפילו בשבת
  there is no requirement to eat breadאינו מחויב לאכול פת דוקא
  and surely [since there is no third meal]ומכל שכן
  on a festivalביום טוב
  and grace is notוברכת המזון אינה
  obligatory for him on that day,חובת היום עליו
  so one does not return to the beginning.לכן אינו חוזר לראש
  Rather, one finishes the grace as such.אלא גומר כך ברכת המזון
  However, if one remembered (the omissions)אבל אם נזכר
  at a place where one can compensateבמקום שיכול לתקן
  with the blessing "who has given..."ברכת אשר נתן וכו
  one must compensate,מחויב לתקן
  even if one has eaten several meals.אפילו בכמה סעודות שאכל
44:14 A person who erred on Rosh Chodeshטעה בראש חדש
  and omitted "May there ascend, come,...",ולא אמר יעלה ויבא
  should say: "Blessed are You, O Lord,אומר ברוך אתה הי
  our G-d, King of the Universe,אלקינו מלך העולם
  Who has given the new moonsאשר נתן ראשי חדשים
  to His nation, Israel, for remembrance."לעמו ישראל לזכרון
  A concluding blessing is not said.ואינו חותם
  (There is no difference in this regardאין חילוק בזה
  between day and night.)בין ביום בין בלילה
  On Chol Hamo'ed,ובחול המועד
  if one forgot to say "May there ascend, come,..."אם לא אמר יעלה ויבא
  one says "Blessed are You, O Lord,יאמר ברוך אתה הי
  our G-d, King of the Universe,אלקינו מלך העולם
  who has given holidaysאשר נתן מועדים
  to His nation, Israel, for happiness and rejoicing,לעמו ישראל לששון ולשמחה
  this festive dayאת יום חג
  of (name of festival),פלוני הזה
  Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  Who makes holy Israel and the seasons." *מקדש ישראל והזמנים
* {The Nusach Ha'Ari zal and the Mishnoh B'rurah 188:27 omit the concluding blessing.}
  (If one forgot) on Rosh Hashanahובראש השנה
  one says "Blessed are You, O Lord,אומר ברוך אתה הי
  our G-d, King of the Universe,אלקינו מלך העולם
  who has given festivalsאשר נתן ימים טובים
  to His nation, Israel,לעמו ישראל
  this day of remembrance.את יום הזכרון הזה
  Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  Who makes holy Israelמקדש ישראל
  and the day of remembrance".ויום הזכרון
  if one does not remember (the omissions)ואם לא נזכר
  until after beginning the next blessing,עד לאחר שהתחיל הברכה שלאחריה
  one need not go back to the beginning,אינו חוזר לראש
  because on Rosh Hashanah,משום דבראש השנה
  Rosh Chodesh,וראש חדש
  and Chol Hamo'ed,וחול המועד
  there is no obligationאינו מחויב
  to eat bread.לאכול פת דוקא
44:15 If Rosh Chodesh fell on the Sabbathראש חדש שחל בשבת
  and one forgot "May it please You..."ושכח רצה
  and also "May there ascend, come,...",וגם יעלה ויבא
  then remembers, he should say:ונזכר ואומר
  "Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  our G-d, King of the Universe,אלקינו מלך העולם
  who has given the Sabbathsאשר נתן שבתות
  to His nation, Israel, to rest on,למנוחה לעמו ישראל
  in love, as a sign and a covenant.באהבה לאות ולברית
  and the new moons for remembrance.וראשי חדשים לזכרון
  Blessed are You, O Lord,ברוך אתה הי
  who sanctifies the Sabbath,מקדש השבת
  Israel, and the new moons".וישראל וראשי חדשים
  Though Rosh Chodesh itselfאף על פי שבראש חדש לבד
  does not require a concluding blessing,אינו חותם
  since a concluding blessing is saidהכא כיון שהוא חותם
  for the Sabbath,בשביל שבת
  one also mentions Rosh Chodesh.מזכיר גם ראש חדש
  If one said "May it please You..." (and should have)אם אמר רצה
  but omitted, "May there ascend, come,...",ולא אמר יעלה ויבא
  and did not remember until afterולא נזכר עד לאחר
  one began the following (fourth) blessing,שהתחיל הברכה שלאחריה
  one does not start again,אינו חוזר לראש
  because the Sabbath has been mentioned,דהא של שבת אמר
  and for Rosh Hodesh one does not go back.ובשביל ראש חדש אינו חוזר
  If one said "May there ascend, come,..."ואם אמר יעלה ויבא
  but omitted "May it please You...",ולא אמר רצה
  one (must) start again (grace)והוא חוזר לראש
  and also say (again) "May there ascend, come,...".צריך לומר גם יעלה ויבא
  The same principles applyוהוא הדין
  for Chol Hamo'ed and Rosh Hashanah.לחול המועד ראש השנה
44:16 On Chanukah and Purim,בחנוכה ובפורים
  if one forgot to say "On the miracles.."אם שכח לומר על הנסים
  and did not rememberולא נזכר
  until after saying G-d's nameעד לאחר שאמר את השם
  at the conclusion of the blessingמחתימת הברכה
  - i.e., "Blessed are You, O Lord" was said -שאמר ברוך אתהי ה
  one need not go back (to say it)אינו חוזר
  However, during the "The Merciful One,.." (prayers),אך בתוך הרחמן
  one should say:יאמר
  "The Merciful One,הרחמן
  may He perform for usהוא יעשה לנו
  miracles and wondersנסים ונפלאות
  as He performed for our ancestorsכמו שעשה לאבותינו
  in those days, at this season."בימים ההם בזמן הזה
  [Then on Chanukah:] "In the days of Matisyohu..."בימי מתתיהו וכו
  [and on Purim:] "In the days of Mordechai..."בימי מרדכי וכו
44:17 If one was eating on Sabbath (afternoon)היה אוכל בשבת
  until nightfall,וחשכה לו
  since one has not yetכיון שעדיין הוא לא
  said the evening serviceהתפלל ערבית
  "May it please You..." should be said [in grace].אומר רצה
  Similarly, on a festival,וכן ביום טוב
  Rosh Chodesh,ראש חדש
  Chanukah, or Purim,חנוכה ופורים
  if one began eatingכיון שהתחלת הסעודה
  while it was still day,היתה ביום
  one should mentionצריך להזכיר
  the uniqueness of the day,מענין היום
  even though one says (grace) at night.אף על פי שמברך בלילה
  If one began eatingואם אכל
  on the afternoon before Rosh Chodeshבערב ראש חדש
  and continued one's mealונמשכה סעודתו
  into the night,גם תוך הלילה
  eating at night,ואכל גם בלילה
  (at least) a k'zayis of breadכזית פת
  "May there ascend, come,..." should be said.צריך לומר יעלה ויבא
  Similarly on Chanukah and Purim.וכן בחנוכה ובפורים
  If one began eatingואם התחיל לאכול
  on a Sabbathבשבת
  and continued one's meal into the night,ונמשכה סעודתו תוך הלילה
  and ate at nightואכל גם בלילה
  (at least) a k'zayis of bread,כזית פת
  and tomorrow (this night) is Rosh Chodesh,ולמחר הוא ראש חדש
  one should say "May it please You..."אומר רצה
  and also "May there ascend, come,..."וגם יעלה ויבא
  Similarly on Chanukah and Purim.וכן בחנוכה ופורים
  There are (authorities) who disagree (with this ruling)ויש חולקין
  because it is self-contradictory.משם דהוי כתרתי דסתרי
  Accordingly,על כן
  one should avoid (such a situation)יש למנוע
  by not eating into the night.שלא לאכול אז בלילה
44:18 If an idolater is in the roomאם יש עובד כוכבים בבית
  when grace is being saidכשמברך ברכת המזון
  we say (after)יאמר
  "(May He bless) us.."אותנו
  "members of the covenant" (so as to exclude him)בני ברית
  (then finish the blessing) "all of us together".כולנו יחד
1