Kitzur Shulchan Aruch Linear Translation by Yona Newman© 1999-2001

Hebrew/English Main Text Hebrew Main Text English Main Text Previous Next Help Index Home

The Laws of taking bread and
the blessing over it
Ch. 41:1-10הלכות בציעת הפת וברכת המוציא

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

41:1 On "full" bread *,על לחם גמור
  which is from the fiveשהוא מחמשת
  types of grain [wheat, barley, rye oats, and spelt],מיני דגן
  one says, before (eating) it,מברכין לפניו
  "who brings forth bread",המוציא
  and grace after meals (is said) after (eating) it.ולאחריו ברכת המזון
* {The laws governing "bread in pockets" (pas habo'oh b'kisnin) - [a category including cakes, pies, and "mezonos bread"] - are explained in Ch. 48}.
41:2 Care should be taken not to have an interruptionיש ליזהר שלא להפסיק
  between washing one's hands and sayingבין נטילת ידים
  "who brings forth bread".להמוציא
  However, one may respond "Amen"אבל מותר לענות אמן
  to any blessing one hears.על איזה ברכה שהוא שומע
  Waiting longer than it takes to walk 22 cubits,ושהיה כדי הילוך כ"ב אמה
  going from one house to another*או מבית לבית
  even if it is only a short walk,אפילו הילוך מעט
  or speaking about mattersוכן אם דיבר מה
  that are not concerned with the mealשאינו לצרכי הסעודה
  are considered to be interruptions.מקרי הפסק
  After the fact,ובדיעבד
  an interruption is of no consequenceאם הפסיק לית לן בה
  as long as one had not doneובלבד שלא עשה
  any actions meanwhile**איזה מעשים בנתיים
  or engaged in prolonged conversation.או שהפליג בדברים
  Since then,דאז
  one's attention was diverted (from one's hands),הוי היסח
  and must wash them again. (See also Ch. 42:22.)וצריך נטילה שנית
* {The word "house" also has the connotation of "room" in halachic literature. Therefore, if possible, one should wash in the same room as one eats.}
** {An activity necessary for the meal is not considered an interruption.}
41:3 One should cut the breadבוצע בפת
  at its most choice placeבמקום המובחר שבו
  to show honor to the blessing.מפני כבוד הברכה
  The choicest (place) is the hard place,והמובחר הוא מקום הקשה
  where the bread is baked thoroughlyששם נאפה היטב
  - i.e., the placeוהוא המקום
  opposite the split (at the top of the bread).שכנגד המתקבע
  For at the place where it begins to bake,כי במקום שמתחיל לאפות
  pressure is generated against the doughנדחק העיסה
  until the opposite side splits open.עד שמתבקע הצד שכנגדו
  However, an elderly personאך זקן
  who has difficulty eating hard breadשקשה לו לאכול פת קשה
  should cut the bread at a soft point.יבצע במקום הרך
  Since it is also improper to interrupt,ומהיות כי אין להפסיק
  by the delay (caused by) cutting (the bread),בשהיית החיתוך
  between (saying) "who brings forth bread" and eating,בין ברכת המוציא לאכילה
  one should therefore cut a littleעל כן חותך מעט
  like a ring around the entire loafסביב הפת כעין טבעת
  in a manner which,בענין
  should one lift up the cut piece,שאם יאחז בפרוסה
  the entire bread will be lifted up with it.יעלה כל הככר עמו
  Otherwise it would be considered like a slice,שאם לא כן חשיב כפרוסה
  and it is desirable to bless "who brings forth bread"ואנן בעינן שיברך ברכת המוציא
  while the loaf is still whole.בעוד שהפת שלם
  (This cut piece) is considered as attached to the loaf.ויניחנה מחוברת לפת
  One should say the blessing "who brings forth bread",ויברך ברכת המוציא
  and after completing the blessing,ואחר שסיים הברכה
  one should separate (the piece)יפרידנה
  so that the blessing is madeכדי שתכלה הברכה
  while the loaf is still whole.בעוד שהפת שלם
  Even when cutting from an incomplete loaf,וכן כשבוצע מככר שאינו שלם
  one should not cut off completely (the piece of bread)לא יחתוך לגמרי
  before the blessing.קודם הברכה
  So that at the time of the blessing,כדי שתהא בשעת הברכה
  (the bread) will be at its largest.יתר גדול
  On the Sabbath, one should not cut the bread at allובשבת לא יחתוך כלל בככר
  until after saying the blessing.עד אחר הברכה
  So that the loaf is entirely whole. (See Ch. 77:17.*)כדי שיהיו הככרות שלמים ממש
  Even during the week,וגם בחול
  if one is eating a soft loafאם הוא עוגה דקה
  one may bless before cutting,יברך קודם הבציעה
  for breaking (such a loaf) does not cause a delay.כיון שאין שהיה בשבירה
* {Nevertheless, is customary to pass the knife over the bread to leave a mark before saying the blessing.}
41:4 One should not cut off a small pieceלא יבצע פרוסה קטנה
  because this appears miserly.מפני שנראה כצר עין
  Nor a piece larger than a k'beitzoh,ולא פרוסה יותר מכביצה
  for then he appears gluttonous.לפי שנראה כרעבתן
  This applies only when one eats alone.ודוקא כשאוכל לבדו
  When one eats with many othersאבל אם אוכל עם הרבה בני אדם
  and must give, from the cut-off portion,וצריך ליתן מן הפרוסה
  (a piece) the size of a k'zayis to each person,לכל אחד כזית
  it is permitted to cut as large a piece as necessary.מותר לבצוע כפי מה שצריך לו
  On the Sabbath,ובשבת
  even if one eats alone,אפילו אם אוכל לבדו
  it is permitted to cut as large a piece as he needsמותר לבצוע כפי מה שצריך
  for the entire meal,לכל הסעודה
  in honor of the Sabbath.מפני כבוד השבת
  One shows how dear the Sabbath meals are to us,להראות חביבת סעודת שבת
  by our desire to eat a large meal.שחפץ לאכול בה הרבה
  One should eat the pieceיש לאכול את הפרוסה
  which one cut (from the bread)שבצע עליה
  before one eats any other bread.קודם שיאכל פת אחר
  This is a sign of the dearness of the mitzvah,והוא משום חבוב מצוה
  for one blessed over that (piece).כיון שבירך עליה
  It is important to take careוטוב ליזהר
  that no portion of it be givenשלא יתן ממנה
  to a gentile,לנכרי
  animal,או לבהמה
  or fowl.ועוף
41:5 Before blessing,קודם שיברך
  one should place both hands on the loaf,יתן שתי ידיו על הפת
  for they have ten fingersשיש בהן עשר אצבעות
  (symbolizing) the ten mitzvosכנגד עשר מצות
  that are associated with (making) bread; (which are):התלויות בפת
  (Deut. 22:10) "Do not plow with an ox and an ass";לא תחרוש בשור וחמור
  (ibid. 22:9) (the ban on planting) mixed species;כלאים
  (Lev. 19:9) (allowing the poor) to glean;לקט
  (Deut. 24:19) (leaving) forgotten (sheaves for them);שכחה
  (Lev. 19:9) (leaving the) corners (of the field);פאה
  (Deut. 25:4) (the ban against) muzzling (an ox);לא תחסום
  (Num. 18:12) donation (part of the harvest to priests);תרומה
  (Num. 18:2) the first tithe;מעשר ראשון
  (Deut. 14:22) the second tithe;מעשר שני
  (Num. 15:21) (the separation of) challah;חלה
  Accordingly, there are ten wordsולכן יש עשר תיבות
  in the blessing "who brings forth bread";בברכת המוציא
  and ten words in the verse (Psalms 145:15):ועשר תיבות בפסוק
  "The eyes of all look expectantly to You,עיני כל אליך
  and You give them their food at the proper time";ישברו
  and ten words (about the produce of Israel)ועשר תיבות
  in the verse (Deut. 8:8):בפסוק
  "a land of wheat, barley...(and date honey]";ארץ חטה ושעורה
  and ten words (in Isaac's blessing to Jacob)ועשר תיבות
  in the verse (Gen. 27:28):בפסוק
  "(May G-d) grant you...(much grain and wine)."ויתן לך
  When he says G-d's name (in the blessing)וכשיאמר את השם
  he should lift up the loaf.יגביה את הלחם
  On the Sabbath, he should lift up both (loaves).ובשבת יגביה שתיהן
  He should bless with concentration,ויברך בכוונה
  taking care to pronounce properlyוידקדק להוציא היטב
  the "hey" of the word "who brings forth".את הה''א של המוציא
  One should pause slightlyויתן ריוח קצת
  between the wordבין תיבת
  "bread"לחם
  and the wordלתיבת
  "from"מן
  so that the "Mem" will not be swallowed.שלא להבליע את המ''ם
  After the blessing,ולאחר הברכה
  one should eat (from the bread) immediately.יאכל מיד
  It is forbidden to make any interruptionכי אסור להפסיק
  between a blessing and starting to eatבין הברכה לתחלת האכילה
  - even to respond "Amen."אפילו לעניית אמן
  It is proper to eat a k'zayis*ויש לאכול כזית
  without any interruption.**(See Ch. 50:5.)בלי הפסק
* {According to Shiurei Torah, approximately 26 grams in modern measure; according to Rav Moshe Feinstein, approximately 31 grams, and according to the Chazon Ish, approximately 36 grams.}
** {The Misgeres Hashulchon 7 and Mishnoh B'rurah (167:35) state this stringency need not be followed.}
41:6 It is a mitzvah to bring salt to the tableמצוה להביא על השלחן מלח
  before breaking (the bread)קודם שיבצע
  and to dip the breadויטבול פרוסת המוציא
  in the salt.*במלח
  Because the table is like an altar (see Ch. 44:4)לפי שהשלחן דומה למזבח
  and our food, a sacrifice.והאכילה לקרבן
  It was said [Lev. 2:13]:ונאמר
  "On all your sacrifices,על כל קרבנך
  offer salt."תקריב מלח
* {The Shulchon Oruch HoRav (167:8) and the Mishnoh B'rurah (167:33) mention, that, according to Kabbalah, it is proper to dip the bread in the salt three times.}
  And because our table is compared to an altar,ולפי שהשלחן דומה למזבח
  it is preferable not to kill on it any insects (lit. a louse).טוב ליזהר שלא להרוג עליה כנה
41:7 When distributingאם מחלק
  the portions of the bread,פרוסת
  (on which was said) "who brings forth bread",המוציא
  to those assembled,להמסובין
  one should not throw them,לא יזרקן
  for it is forbidden to throw bread.דאסור לזרוק את הפת
  And also not give it into their hand,וגם לא יתננה לתוך ידו
  rather place it before them.אלא יניחנה לפניו
41:8 It is a mitzvah to break (bread)מצוה לבצוע
  on the more important loaf.על הפת החשובה יותר
  Accordingly,ולכן
  if there is in front of one, a portion of a loafאם יש לפניו חתיכה פת
  and a whole loaf,ופת שלמה
  and intends to eat from both during the meal,ודעתו לאכול תוך הסעודה משתיהן
  and they are both of the same species (of grain),ושתיהן ממין אחד
  even if the whole loafאף על פי שהפת השלמה
  is smaller than the cut oneהיא קטנה יותר מן החתיכה
  and also is of lower quality (coarser) (lit. not clean)וגם אינה נקיה
  compared to the portion (of a loaf),כמו החתיכה
  nevertheless,מכל מקום
  one should break (bread) with the whole (loaf),יבצע על השלמה
  for it is considered more important.שהיא חשובה יותר
  However, if they are not of the same species,אבל אם אינן ממין אחד
  but the whole (loaf)אלא שהשלמה
  is (made) from an inferior species (of grain)ממין גרוע
  - e.g., the whole one is a loaf (made from) speltכגון שהשלמה היא פת כוסמין
  while the cut one is a loaf (made from) from wheat,והחתיכה היא פת חטים
  even it is smaller,אפילו היא קטנה
  one should bless over the wheat (loaf).מברך על של חטים
  Nevertheless, if the whole (loaf) is of barleyואם השלמה היא של שעורים
  even though this is inferior to wheat,אף על פי שהיא גרועה מחטין
  still barley is alsoמכל מקום כיון שגם שעורה
  explicitly mentionedנזכר בפירוש
  in the verse (on the produce of Israel Deut. 8:8),בפסוק
  furthermore, this (loaf) is whole.וגם היא שלמה
  Accordingly, a person who fears G-dלכן ירא שמים
  should divide the honors,יחלוק כבוד
  both to the whole barley (loaf and to the cut wheat loaf).גם לזה של שעורים ושלמה
  What should he do?כיצד עושה
  He should place the cut (loaf) beneath the whole (loaf)מניח את החתיכה תחת השלמה
  and cut them both at the same time.ובוצע משתיהן יחד
  If both (loaves) are wholeאם שתיהן שלמות
  or both are cut,או שתיהן חתוכות
  and both are of the same species,ושתיהן ממין אחד
  one should bless overיברך על
  the better quality (made from finer flour) one.הנקיה יותר
  If both are of the same quality,ואם שתיהן שוות בנקיות
  one should bless on the larger one.יברך על היותר גדולה
41:9 If he has before himאם יש לפניו
  (both) bread (baked by) a Jewפת ישראל
  and bread (baked by) an idolater,ופת עובד כוכבים
  and is not carefulואינו נזהר
  (about eating) bread (baked by) an idolater (see Ch. 38),מפת עובד כוכבים
  provided both loaves are whole,אם שתיהן שלמות
  or both are cut (sliced),או שתיהן פרוסות
  and both are equal size,וגם שוות בגדולות
  and of the same species (of grain),והן ממין אחד
  he should bless over the bread (baked by) a Jew.יברך על פת ישראל
  If that (bread baked by) of the Jew is of lower qualityואם זה של ישראל אינה נקיה
  compared to that (bread) from the idolater,כמו של עובד כוכבים
  one may bless on whichever one he wants.יברך על איזה מהן שירצה
  If a host is carefulואם בעל הבית נזהר
  about eating bread (baked by) an idolater,מפת עובד כוכבים
  but provides it for a guest,אלא שהובא בשביל אורח
  he should remove it from his tableיש לסלקה מן השלחן
  until after saying "who brings forth bread".עד לאחר ברכת המוציא
41:10 All the (above) laws of precedence to the important (loaf)כל דין קדימת החשוב
  apply only when one intends to eatאינו אלא אם בדעתו לאכול
  from both of them at this meal.בתוך הסעודה משתיהן
  However, if one does not intendאבל אם אין דעתו
  to eat at this meal except from only one loaf,לאכול בתוך הסעודה רק מפת אחת
  he should break (bread) with the one he wants to eat,יבצע על זה שהוא רוצה לאכול
  and no attention is paid to importance.ואין משגיחין בזה על החשיבות
1