Sabiniano Gacias and Elias Cuadro
BIKOL TEXT |
ENGLISH TRANSLATION |
PROLOGUE
1 - History
of the town of Irosin, Sorsogon,
since it
became a sitio, barrio and municipality;
then under
the municipality of Bulusan,
then of the
province of Albay
2 - With
the aid of heaven, object of our hope,
may this
story take its worth;
from its
genesis up until now,
history of
this town.
3 - Great
was the urging that this be done,
to recall
to mind the ages past;
if eer this work may be improper,;
aright the wrong then, it is our hope.
4 - It was
truly wished that this be done,
that even
when at times we in danger be;
trait of
this one with a purpose in mind,
mock o ye
where there is wrong.
5 - And
again ,out of hope,
this little
tale that will be told;
the truth
will then be revealed,
note ye
well, and I will thus proceed.
The First Inhabitants of Hin-ay
6 In the
year eighteen hundred and seventy[i]
there was a
hunter who would always be seen;
the land
was forested still,
where a
handful of people would settle in.
7 Then
they constructed little houses,
and they
farmed with the neighbors;
accordingly,
people increased,
with no
vested interests, they lived in one measure.
8 The
founders I do recall,
their given
names, their surnames including;
Francisco
Guela, Apolonio Gapido,
Damiano
Gamba and Fausto fruto.
9 - And
also, Lazaro Foller,
Blas, Agapito, surnamed Foller;
Juan Gallarda and Simeon Furing
Sotero
Gabito, Alejandro Furing.
10 - Octato
Gacias, also Juan Fortes,
Jose
Gallenito, Juan de Asis;
Fulgencio
Fulay, Bernardino Fortes,
Donato
Fornias and Mariano Gamas
11 - Francisco Galido, and Esteban
Glico,
Esteban,
Antonio, surnamed Polo;
Silvesre
Galban and also Damaso,
Juan
Franche, too.
12 Bernabe Escanuela and Felix
Galeza,
that
Apolinario who was a Babrentina;
Enrique
Fortajada and Francisco Gamba,
Juan
Espaρo, his companions including.
13 Mariano Buendia and Fructuoso
Fulla,
Damiano
Galon, Tomas Fortajada;
that Julian
Gamis, Julian Gareza,
Angel
Galias, Bernardo Galicia.
14 That Tomas Cuadro, Anastacio Hugo,
Cipriano
Guyal, Luciano Gabito;
Salvador
Frejas, Bernardino Clutario,
that Andres
Gamba, Candido Funesto.
15 Pastor Gallanosa, too,
Sebastian
Franche, Gavino Gabionza;
that Juan
Gabion and Dionisio Gamba,
Benito
Encinares and his family.
16 And they who were married,
with
children growing and increasing;
united were
they by one common creed,
Catholicism,
they all professed.
Hin-ay: The Origin and Meaning of
the Word
17 First name given to this sitio,
Hin-ay, they all called it;
whose
meaning I will thus make clear,
note ye
well for it is this.
18 This region was sorrounded by
waters,
rivers,
brooks, lakes ans springs;
sinuos were
their flows,
akin to a hin-ay,
whose image it was .
19 - Zigzagging, a joy to behold,
to a woof of a loom it was thus likened;
made facile and thus it was called
everyone referred to it as sitio of Hin-ay.
20 - The one with jurisdiction over
said sitio,
municipality
of Bulusan during that time;
later on,
it was made into a barrio,
since the
number of residents started to grow.
(Cabezas de Barangay: 1896-1880)
21
-
The first Teniente was Bruno Galias,
in the
barrio of Hin-ay he governed ;
in the
contributions and taxes they pay,
to the
Cabeza de Barangay, they called him.
22
-
Said Teniente had a term limit,
which
would be two years of service;
there
would be an election after this,
the
fortunate one would succeed.
23
Second in place was Mister Luis Galban,
they
had a reception during his inauguration;
invited
guests were people of his town,
and
they ate a wild boar.
24 -
Great was the joy of the townspeople,
there
was a ball, Pantomina they danced;
the Capitan
as well as the Pastor,
principal
guests, they graced the function.
25 -
Thus, for every two years,
they
would hold a reception always;
they
would always prepare foods,
for
everything was in abundance.
26 -
Third Teniente was Fausto Fruto,
comfortable
was the lifestyle of that man;
big
and painted was his house,
he was
chosen by everyone.
27
Fourth in rank was Domingo Ramos,
who
was educated and kind;
to his
subjects he was a good leader,
his
services were praised by all.
28
The fifth was Lucio Gallego,
again
chosen by all;
for
his ways were undefiled,
his
character served as a good model.
29
Last was Julian Galias,
and this
sixth was indeed fortunate;
Teniente
Absoluto, because
it was desired,
in the province of Albay, he was thus called.
CHAPTER IV
The Public Officials During the
Emanicipation Period
(Capitanes del pueblo: 1881- 1886)
30
Then, Emanicipation was declared,
the
barrio was freed from dominion ;
of the
municipality of Bulusan,
out of
hope, it was now one peaceful town.
31
Great was the joy when it become a town,
of
those who resided in the place;
they
waited for the advent,
of the
Governadorcillo Capitan of the town.
32
For he went to the province of Albay,
to
receive the office of Capitan;
the
scepter of command, with its hanging bands,
of
great power, whose symbol it was.
33
Eighteen-eighty-one when he came,
month
of January of that same year;
Don
Pedro Fruto, a man from Bulusan,
Aliased
Cabalang as he was thus called.
34
Uninterrupted were the celebrations,
of the
principal guests who were with him;
the
Pastor of the town of Bulusan,
celebrated
the Holy Mass on that day.
35
This barrio, they changed her name,
San
Miguel it became, no longer Hin-ay;
the name of the patron, it was thus
followed,
for it was the desire of the new Capitan.
36 So the town was now growing,
with its own goods;
they asked for a priest since it was
now a town,
and the Bishop assigned one.
37
The Pastor who was assigned,
in San
Miguel in eighty-one;
Mariano
Miranda, a zealous priest,
In his
administration, in his ministry.
38
Thus, years progressed,
they
changed the Capitan every after two years;
in
order, I will thus annotate
concerning
their administration.
39
Don Pedro Fruto, Governadorcillo,
from
year eighty-one
in
eighty-two, he ended his term,
for he
aspired to become Governador-Provincial.
40
Don Damiano Gamba, he was fortunate,
eighty-three,
eighty four, he had the authority;
his
orders were never missed,
for
they would be settled through a slap.
41
Don Juan Gallarda came next,
eighty-five,
eighty-six, he was the Capitan
a good
man, truth to tell,
but
suffer you must, whenever you err.
CHAPTER V
Irosin: Nominal De-construction
42 During
this year,
the former
name of the town was again changed;
by one
Spaniard,
and its
meaning was not explained.
43 By one
Inspector who was assigned here,
Jose Roco
was his name;
it was he
who would define territorial bounderies,
mojon de
mamposteria, he
would make.
44
However, it was the tale, a common talk,
from our
forebears of ages past;
Irosin
accordingly, was a name arighted,
to overcome
the rivers eroding force
45 To end
the dissipation,
by the
eroding river,to the towns doom;
according
to superstition, a wicked gnomic one,
misguided
belief, ye must be obeyed.
46 Thus,
it was christened Irosin,
they named
and called the town as such;
or it was
thus to badger,
the baleful
waters of the town of Irosin.
47 It was
indeed made that the name be changed,
instead of
San Miguel, Irosin it was made,
for it was
to deride an evil deed,
to excite
anger and vanish evil.
48 For it
is like as canards go,
if a child
is accordingly sickly;
the thing
to do is change his name,
if he is
Juan, change it to Abdon.
49 Then
immediately, sickly child,
Juan
before, now named Abdon;
and since
his parents now call him Abdon,
he now gains
weight, he now gets well.
50- This
belief, however, was one of the Igorots,
men of the
jungle, race of ignoramuses;
yet what
are we to do, this became our lot,
they were
our forebears, suffer this we must.
51 This
story which is now legendary,
invented
tale, tradition of the town;
by our
fathers narrated,
in
functions and gatherings.
52 It was
thus that Irosin called,
since then
up until now;
what our
government has done instead,
was to make
this name official.
[i] This claim of Sabriano Gacias and Elias Cuadro that the history of Hin-ay commenced in the year 1870 can be seen as erronous if we are to consider the account that Bruno Galias became the first Cabeza de barangay of Hin-ay in the year 1869. By simple reasoning, how can Bruno Galias be the Cabeza de Barangay of Hin-ay in 1869 if the birth of the history of the town would be 1870? It would appear that the incumbency of Bruno Galias as Cabeza de Barangay of Hin-ay pre-existed the birth of the history of the town!