la Frise et langue frison | Histoire de la page | Page rechargé M/J/A: |
On parle le langue frison le long de côte sud de la Mer du Nord. Le vieux-frison est conservé dans un grand nombre des manuscrits légaux des moyen âges. On parle le nouveau-frison en quelque dialectes, c'est-à-dire li frison d'ouest dans la province néerlandais Fryslân (anciennement Frieslande), frison d'est dans la communauté Saterlande (Seelterlound) en Allemagne et frison du nord aussi en Allemagne le long de la côte ouest de Schleswig est sur un nombre des îles y compris Helgoland. | |
|
Mon livre de réception >> | Voyez mon vieux livre de réception |
Provisoirement vous pouvez obtenir
mon programme economique
gratuit: economi5.zip
Example:
Retour Thússide fan Pyt Kramer.
La Tapisserie de Bayeux | En haut |
Pour mois, la tapisserrie de
Bayeux est une des plus importantes témoignages de la vie
médiévale.
Avec sa longueur de 70 mètres et sa hauteur de 50 centimètres
elle est une bande dessinée d'un âge de presque mille ans.
Ici le section 38, ou le vaisseau de Guillaume le Conquérant aborde à Pevensey.
Les détails dessous
montrent des animals extraordinaires. Autres
détails.
Autres liens:
La
Tapisserie de Bayeux
Tableau
6
l'Office
de Tourisme de Bayeux
Untitled
Document
Les Navigateurs Frisons | En haut |
Dans l' haut
moyen âge les Frisons etaitent les marchands plus
importantes de la Mer du Nord qui aussi visitaient La
Baltique et La Manche jusqu'à Saint-Denis1. Peut-être ils ont vu les navires de Guillaume
le Conquérant! A droite: Monnaie de la ville de Dorestat du 9me siècle avec un navire Frison (illustration dans le livre de Lebecq). 1. Stéphane Lebecque, Marchands et navigateurs frisons du Haut Moyen Age, Lille: Presses Universitaires de Lille, 1983. ISBN 90-6171-791-4. Aussi en Frison: Fryske keaplju en seefarders fan de iere midsieuwen. Fryske Akademy, Ljouwert 1994 (deux tomes). |