Argentina HyperBanner Network

Dictionary of Argentine Expressions

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

Y

Z

 

    D

D.G.I.: The fearful "Dirección General Impositiva", state agency in charge of collecting taxes (equivalent to the IRS)

Dado vuelta: Be under the effects of an hallucinogenic substance, or very drunk

Dale: OK; Come on

Damajuana: Big bottle (5 liters capacity), with handles to take it

Dar bola: Pay attention, take notice of (slang)

Dar manija: Negatively instigate

Darle a la matraca: Have sexual intercourse

Darle masita a alguien: Have sexual intercourse with someone

Dárselas de...: Boast

Darse máquina: Brood too much about a problem

¡De acá!: Vulgar exclamation meaning "Never!!", about something unacceptable. It is accompanied by grabbing one’s testicles with the hand or hands

De arriba: For free

De balde: In vain

De cajón: Evident, obvious

De carambola: Luckily. See "carambola"

De chiripa: By sheer luck

De cuarta: Of low quality

De culo: Luckily. Vulgar expression

De garrón: Obtain something without paying for it

De golpe: Suddenly

De goma, hacer de: To destroy, to harm or injure greatly

De gorra: For free

De madera: With no skills or experience

De morondanga: Low quality

De onda: Youthful term. 1) For free; 2) As a good intended favour

De pedo: By chance. Vulgar expression

De posta: From reliable sources

De prepo: Perforce, of necessity

De primera: 1) Of good quality; 2) In soccer, to kick the ball as it comes, without aiming first

De pronto: Suddenly

De taquito: Easily

De una: Immediately

De upa: For free

Debutar: Have sex for the first time

Dejar de seña: To stand someone up. (See "seña")

Dejar plantado: To stand someone up

Del tomate: Crazy, nuts (person)

Departamento: Flat

Derpa: Bachelor pad

Desafío: Informal sports gathering in which, as opposed to the "picado", the participants play for something, even the honour

Desaparecido: Euphemism for "person executed by paramilitary forces"

Desbolado: Untidy

Desbole: 1) Confusion, problem; 2) Gorgeous looking person

Descular: Figure out or understand something difficult

Deschavar: Show up, demonstrate, make obvious

Deslomarse: Work very hard

Despacho: Officer’s office

Despelote: 1) Disorder, chaos, scandal; 2) Gorgeous looking person

Despiole: Confusion, problem

Destartalado: Rickety, ruined

Desvirgar: Deflower

Diego: Bribe. It is a variation of the word "diez" (ten), referring to the 10% percentage usual for this kind of illegal agreements

Divino: Beautiful

Dormir a alguien: Harm or deceive someone

Dormitorio: Bedroom

Dulce de leche: Argentina’s greatest invention. Similar to toffee, it is called "dulce de cajeta" or "manjar blanco" in some Latin              American countries

Duquesa: Number two

Inicio  |  Diccionario  |  Ejemplos   |  Particularidades  |  Apodos  |  Frases célebresFutbolísticos  |  Chistes

1