Folklore represents the feelings and history of a nation, but it is sometimes difficult to understand different traditions, costumes; even more difficult with food or language. But music has always been regarded as an universal language, expressed and understood by most people of the world in an easier way.
My country, Chile, has a rich tradition of folkloric music, with profound roots in Spanish tradition, and also with Argentine and Mexican influences. There are many genres in Chilean music. Some of them are:
Cueca: The national dance of Chile. Known also as Zamacueca, and as Marinera (which means "dance of sailors") in Perú, as it was exported from Valparaíso (Chile) to El Callao (Perú) by the sailors of the last two centuries. It is generally in a rhythm of 6/8; it is a quick dance, sung, with accompainment of piano, guitars, accordions (sometimes other instruments). The most popular are La Rosa y el Clavel (The rose and the carnation), Adiós, Santiago Querido (Goodbye, dear Santiago), La Consentida (The spoilt girl) -Winner of the Viña del Mar Festival-, Chicha de Curacaví (Chicha of Curacaví), El Guatón Loyola (Loyola, the fat man), and Los Lagos de Chile (The Lakes of Chile).
Tonada: A more general style of composition, in which the strict metric rules of the cueca are not needed. Most of tonadas have accompainment of guitar, piano, or both, but other instruments are not excluded. Most of tonadas survive as part of the purest chilean folklore, and not by creation of the great Chilean musicians. Some of the greatest tonadas are Río río (River, river!), El rodeo (The rodeo), Fiesta Linda (Beautiful feast), Tonadas de Manuel Rodríguez (Manuel Rodríguez' Tonadas), El delantal de la china (The employee's overall), Chile Lindo (Beautiful Chile), Manta de tres colores (Tricolor Poncho), Mi Banderita Chilena (My dear Chilean flag), Bajando pa' Puerto Aysén (Going down to Puerto Aysén), and many, many more.
Waltz: obviously in 3/4, Chilean Waltz is an intermediate state between the popular and folkloric Peruvian Waltz and the melancholic and styled Argentine Waltz. Has nearly the same accompainment as the Tonada. The most famous are Si vas para Chile (If you ever go to Chile) -the most famous chilean song-, La Joya del Pacífico (The Jewel of the Pacific Ocean) -Valparaíso-, El Lobo Chilote (The Sailor of Chiloé), and ¡Qué pena siente el alma! (What a pain feels the soul!).
Other great Chilean folk styles are the sajuriana, the cachimbo (dance from the North of Chile, commonly related to the Andes range), the mapuchina (with harmonic and melodic base in the music of the Mapuches indians, the ferocious inhabitants of precolombine central Chile), the refalosa (an older style, popular in the times of Spanish colonization), the estilo, the Chilean polka, the trote (also from the Northern Chile), and others of lesser importance. However, there is one of a singular importance, which mixes all 20th century influences: the canción (song). With the base of Chilean traditions, gathers new, foreign styles, so canciones can have many different aspects and textures.
Himno a la victoria de Yungay, canción militar (Texto: Ramón Rengifo - Música: José Zapiola)
La bola, tonada (Luis Bahamonde) La circasiana, habanera (del folklore) La consentida, cueca (Jaime Atria) La enagüita, tonada (Clara Solovera) La Esmeralda entrando al puerto, cueca (Clara Solovera) La jardinera, tonada (Violeta Parra) La joya del Pacífico, vals (Víctor Acosta) La novia de mi capitán (de Al Séptimo de Línea), canción (Texto: Jorge Inostroza - Música: Guillermo Bascuñán) La palomita, tonada (del folklore) La pericona se ha muerto, pericona (Violeta Parra) La rosa y el clavel, cueca (J. Martínez) La toma del Morro (de Al Séptimo de Línea), canción cachimbo (Texto: Jorge Inostroza - Música: Guillermo Bascuñán) La torcacita, tonada (Texto de Óscar Cáceres - Música de Luis Barragán) La tranquera, tonada (Texto: Antonio Viergol - Música: Osmán Pérez Freire) La violeta y la parra, cueca (Jaime Atria) Lárgueme la manga, cueca (Efraín Navarro) Las bombachas coloradas (de Al Séptimo de Línea), cachimbo (Texto: Jorge Inostroza - Música: Guillermo Bascuñán) Los boteros de Iquique (de Al Séptimo de Línea), lamento marinero (Texto: Jorge Inostroza - Música: Guillermo Bascuñán) Los chinos de Cerro Azul (de Al Séptimo de Línea), refalosa (Texto: Jorge Inostroza - Música: Guillermo Bascuñán) Los juramentados de Atacama (de Al Séptimo de Línea), canción de soldados (Texto: Jorge Inostroza - Música: Guillermo Bascuñán) Los lagos de Chile, cueca (Petronila Orellana) (MIDI) Los momentos, canción (Eduardo Gatti) Los viejos estandartes (de Al Séptimo de Línea), marcha (Texto: Jorge Inostroza - Música: Guillermo Bascuñán) Manta de tres colores, tonada (Clara Solovera) Mantelito blanco, canción (Nicanor Molinare) Mata de arrayán florido, tonada (Clara Solovera) Matecito de plata, tango (Luis Martínez Serrano) Mi abuela bailó sirilla, sirilla (Rolando Alarcón) Mi banderita chilena, canción (Donato Román Heitman) (MIDI) Mi caballo alazán, tonada (Osmán Pérez Freire) Mi caballo blanco, tonada (Francisco Flores del Campo) Mi casa de campo, tonada (Texto: Carlos Ulloa - Música: Mario Oltra) Nieblas, bolero (Francisco Flores del Campo) Niña hechicera, mazurca (del folklore) Noche callada, bolero (Jaime Atria) Oro purito, tonada (Nicanor Molinare) Parabienes al revés, parabién (Violeta Parra) Patria, canción (Luis Bahamonde) Poeta campanero, tonada (Vittorio Cintolesi) Por el cerrito de Santa Cruz, tonada (del folklore) Porque tengo penas, tonada (Texto: Diego Barros - Música: Jorge Bernales) Qué bonita es mi tierra, tonada (Luis Bahamonde) Qué bonita va, tonada (Francisco Flores del Campo)Qué dirá el Santo Padre, trote (Violeta Parra)
Qué he sacado con quererte, lamento mapuche (Violeta Parra) Río abajo, tonada (Donato Román Heitman) (MIDI) Rin del angelito, rin (Violeta Parra) Romance de Leonora Latorre (de Al Séptimo de Línea), canción (Texto: Jorge Inostroza - Música: Guillermo Bascuñán) Romance de los Carrera, romance (Texto: Pablo Neruda - Música: Vicente Bianchi) Rosa colorada, cachimbo (Raúl de Ramón) Rosita de Cachapoal, tonada (Nicanor Molinare) Run Run se fue pa'l norte, canción-rin (Violeta Parra) Si somos americanos, cachimbo (Rolando Alarcón) Si vas para Chile, vals (Chito Faró) Sufrir, bolero (Francisco Flores del Campo) Te juiste pa' ronde, tonada (Clara Solovera) Tonadas de Manuel Rodríguez, tonada* (Texto: Pablo Neruda - Música: Vicente Bianchi) Tu beso, tonada (Alejandro Angeloni) Una chilena en París, valse-musette (Violeta Parra) Una pena y un cariño, canción (Texto: María Pascal Lyon - Música: Lily y Mercedes Pérez Freire) Viejo lobo chilote, vals (Texto: Manuel Andrade - Música: Porfirio Díaz) Viejo pregón, canción (Nicanor Molinare) Volver a los diecisiete, canción-sirilla (Violeta Parra) Yo no pongo condiciones, tonada (Nicanor Molinare) Yo vendo unos ojos negros, tonada (del folklore)© 1997-1998-1999 gbocksan@puc.cl